background image

INTRODUZIONE

Benvenuti, siamo sicuri che questa nuova
calcolatrice scrivente diventerà
indispensabile per affrontare le vostre
esigenze contabili. Questa calcolatrice da
tavolo con capacità di 12 cifre è dotata di 11
cambi prememorizzati e offre la possibilità
di memorizzare altri 4 cambi aggiuntivi.

AVVERTENZE

Nel caso di presenza dell’alimentatore
opzionale, collegare la macchina ad una
presa di corrente facilmente accessibile.
Non aprire la macchina in alcun caso. È
consentito l'accesso alla zona del gruppo
stampa al solo fine della sostituzione
dell’inchiostratore ed eventualmente per la
rimozione di un inceppamento carta. Non
usare la macchina sopra o vicino a fonti di
calore (es. radiatori) o vicino all'acqua (es.
piscine o docce). Per pulirla, scollegarla
dalla rete elettrica ed usare un panno umido
senza solventi o liquidi corrosivi.

ALIMENTAZIONE

La calcolatrice può funzionare con
batterie, con batterie e alimentatore o solo
con alimentatore. Si consiglia di installare
le batterie non ricaricabili di tipo AA in
quanto consentono anche di mantenere
memorizzati il tasso di cambio Euro-valuta
locale eventualmente impostato e i dati
presenti in memoria anche quando la
macchina viene sconnessa dalla rete
elettrica o si verifica un’interruzione di
alimentazione. Tali batterie sono
acquistabili anche separatamente e si
installano nella relativa sede batterie
collocata sotto la zona di stampa della
macchina.

DISPLAY

M

Dati presenti in memoria.

E

Condizione d'errore; compare in
caso di errore d'introduzione delle
cifre o quando il calcolo supera la
capacità della macchina. Premere

c/ce

 per azzerare questa

condizione.

-

Segno algebrico negativo
visualizzato prima del numero
relativo.

¼

Indica valore in Euro.

BEF

Indica valore in Franchi Belgi.

DEM

Indica valore in Marchi Tedeschi.

ESP

Indica il valore in Pesetas
Spagnoli.

FRF

Indica il valore in Franchi
Francesi.

IEP

Indica il valore in Sterline
Irlandesi.

ITL

Indica il valore in Lire Italiane.

LUF

Indica il valore in Franchi
Lussemburghesi.

NLG

Indica il valore in Fiorini Olandesi.

ATS

Indica il valore in Scellini
Austriaci.

PTE

Indica il valore in Scudi
Portoghesi.

FIM

Indica il valore in Marchi
Finlandesi.

CC1/

Indica il valore dei cambi

CC4

eventualmente impostati.

SET

Utilizzato insieme ai tasti LOCAL
ed EURO, imposta il tasso di
cambio delle rispettive valute
precedentemente selezionate.

H1/H2

Indica l’ultimo tasso di cambio
attivato.

COMMUTATORI A CURSORE

Selettore dei decimali:  +   0   2   3   FL

Posizione

 + 

(Modalità addizione).

La macchina imposta automaticamente il
punto decimale davanti alle due ultime cifre
introdotte durante un calcolo. Tutti i totali
sono forniti con cifre decimali.

Posizione 

 0   2   3

I risultati saranno visualizzati (stampati con
il commutatore nella posizione 

P

) con il

numero di decimali preselezionato.

per numeri interi, 

2

 per due cifre dopo il

punto decimale, 

3

 per tre cifre dopo il punto

decimale.

Posizione

 FL 

(virgola flottante).

Permette di eseguire il calcolo con le posi-
zioni decimali. La virgola si sposta auto-
maticamente verso destra fino a quando il
numero è inferiore a 12 cifre.

Selettore arrotondamenti:  

   5/4

   

Posizione 

: arrotondamento per difetto.

Posizione

 5/4

:

 

arrotondamento matematico

(i risultati sono arrotondati all'unità più
vicina).

Posizione 

:

 

arrotondamento per eccesso.

Selettore operazioni:   NP   P

Posizione

 NP

La stampa non è attiva.
Posizione

 

P

La stampa è attiva. I valori negativi vengono
stampati in rosso.

TASTIERA

ON

Accensione della macchina.

Feed

Avanzamento carta.

GM

Margine lordo;

 

calcola il profitto e

il prezzo di vendita.

Cancellazione carattere a destra, 
scorre i cambi in ambiente SET.

%

  

Percentuale.

÷

  

Divisione.

X

 

 

Moltiplicazione.

=

  

Totale.

c/ce

Azzera il totalizzatore/annulla i
dati impostati; premendolo una
volta cancella l'ultimo dato
impostato, due volte annulla il
totalizzatore eccetto la memoria.

+/-

Cambio segno.

0-9, 00

Tasti numerici, doppio zero.

.

Punto decimale.

-

  

Sottrazione.

+

Addizione.
Visualizza il totale parziale (lo
stampa quando il commutatore a
cursore è su 

P

).

*

Visualizza il totale generale (lo
stampa quando il commutatore a
cursore è su 

P

), e chiude

l’operazione.

SET

Imposta il tasso di conversione.
Premuto prima di =, stampa
l’elenco dei tassi impostati.

EURO/

Converte in Euro o in altre

LOCAL

valute, secondo il tasso di
conversione precedentemente
selezionato, il valore in valuta
locale calcolato/digitato.

#/D

Stampa un numero o una data
preceduto dal segno #.

Memoria

:  M+  M

-

   M     /

*

M

+/M

-

Addizione/sottrazione memoria;
addiziona/sottrae un importo
alla/dalla memoria.

M     /

*

Premuto una volta visualizza il
parziale dei dati in memoria (lo
stampa quando il commutatore a
cursore è su 

P

), premuto una

seconda volta chiude l’operazione
visualizzando il totale (lo stampa
quando il commutatore a cursore
è su 

P

) e cancella la memoria.

DATI TECNICI

Rullo inchiostratore: Bicolore, IR 40 T
Larghezza carta: 57,5 mm
Larghezza: 185 mm
Lunghezza: 270 mm
Altezza: 90 mm
Peso: 1 Kg
Riga stampata: Zona numerica: 17 caratteri

Zona di separazione: 1 spazio
Indicatori funzione: 2 caratteri

Display:   a cristalli liquidi, 12 caratteri

+ zona di servizio

Alimentazione: Adattatore AC/DC, output

6 VDC, 300 mA

Batterie: Quattro da 1,5V non ricaricabili

tipo AA

ITALIANO

Summary of Contents for Gioconda

Page 1: ...exikon S p A Via Jervis 77 10015 IVREA Italy Copyright 2001 Olivetti All rights reserved Printed in Mexico 504851Z 00 Istruzioni per l uso Instructions Instructions d emploi Instrucciones de uso Bedie...

Page 2: ......

Page 3: ...de constante 3 2 2 1 Arrotondamento per addizione sottrazione Roundingfor addition subtraction Arrondi pour addition soustraction Redondeo para adici n sustraci n Runden bei addition subtraktion Arred...

Page 4: ......

Page 5: ...Preestabelecimento de uma taxa de interc mbio EURO pr definida ex ITL Instelling van vastgestelde EURO wisselkoers b v ITL Setting a pre defined EURO exchange rate eg ITL 1 EURO 1936 27 ITL 5 4 5 4 2...

Page 6: ...FL Posizione Modalit addizione La macchina imposta automaticamente il punto decimale davanti alle due ultime cifre introdotte durante un calcolo Tutti i totali sono forniti con cifre decimali Posizion...

Page 7: ...uring a calculation All totals are given with decimal digits 0 2 3 position The result of the calculation will be displayed printed with the slide switch in the P position with the decimal point in th...

Page 8: ...sition Modalit addition La machine place automatiquement le point d cimal devant les deux derniers chiffres introduits au cours d un calcul Tous les totaux sont donn s avec trois d cimales Position 0...

Page 9: ...dus Die Maschine setzt den Dezimalpunkt automatisch vor die beiden letzten bei der Berechnung eingegebenen Ziffern Alle Ergebnisse werden mit Dezimalstellen ausgegeben Position 0 2 3 Die Ergebnisse we...

Page 10: ...i n Modo Suma La m quina programa autom ticamente el punto decimal delante de las dos ltimas cifras introducidas durante un c lculo Todos los totales se dar n con cifras decimales Posici n 0 2 3 Los r...

Page 11: ...osi o Modalidade adi o A m quina preestabelece automaticamente o ponto decimal antes dos dois ltimos algarismos introduzidos durante um c lculo Todos os totais s o fornecidos com algarismos decimais P...

Page 12: ...ekenmachine stelt het decimaalpunt automatisch in v r de laatste twee tijdens de berekening ingevoerde cijfers Elk totaal is voorzien van decimale cijfers Stand 0 2 3 De resultaten worden afgebeeld ge...

Reviews: