Olivetti ECR 7790 Quick Manual Download Page 9

1

3

5

7

29

2

9

4

8

 

6

16

 

18

 

19

17

15

10

 

11

 

1

2

 

20

 

21

1

3

14

22
23

28

24

25

26

27

Funções do Teclado

 

1.

- Avança o recibo ou o papel do registo uma linha

de cada vez; avança o papel continuamente quando a 

tecla é fixada. 

2.

[Void]

  Apaga  o  ultimo  artigo  inserido  e  é  usada

para corrigir uma entrada em particular após esta ter sido 

processada  e  impressa.  Durante  a  programação  da 

legenda,  elimina  da  direita  para  a  esquerda  os 

caracteres que foram digitados. 

[DEL]

  Apaga  a  entrada  de  código  de  caractere  como  a 

tecla back-space num PC. 

3.

- Quando usada como tecla de cupão, subtrai uma

quantia  de  um  artigo  ou  total  da  venda,  tal  como  a 

dedução de um vale de desconto. Quando usada como 

tecla de Reembolso, subtrai um artigo que foi devolvido 

para reembolso.  

4.

- Usada para inserir manualmente o preço de um

artigo PLU. 

5.

-  Usada  para  subtrair  uma  percentagem  de  um

determinado artigo ou do total da venda. A taxa pode 

ser  uma  percentagem  pré-programada  ou  qualquer 

outra percentagem inserida manualmente. 

6.

-  Regista  um  preço  predefinido  de  um

determinado artigo no departamento adequado. 

7.

- Limpa uma entrada feita com o teclado numérico

ou com 

antes de finalizar uma transação com 

uma tecla de Departamento de função.  Também 

usada para limpar condições de erro.  

8.

[qty]

 

Multiplica

 

 

(

Departmento

)

 ou 

 entradas 

[time]

 

 apresenta a hora atual nos modos 

REG e JRNL.

  

[DW]

 

Seleciona caracter de largura dupla. A largura 

dupla deve ser inserida a seguir ao caractere. 

9.

-

 

 

-  Insere  quantias,  indica  quantas 

vezes  é  repetido  um  determinado  artigo,  adiciona  ou 

subtrai taxas de percentagem e insere os números do 

código de departamento. 

[.]

  Insere  um  ponto  decimal  para  definir 

quantidades com casas decimais durante transações de 

vendas. 

[ENT]

  Programado  com  a  legenda  pelo  caracter 

inserido. 

 

[SP]

 Entrada de código de espaço. 

10.

- Alterna a caixa registadora entre imprimir e não

imprimir o recibo da venda. 

11.

- Imprime uma ou mais cópias da última transação

de  vendas  registada  (sobrepõe  o  modo  Recibo 

Desligado definido com a respectiva tecla). 

13.

 

14.

 

15. 16.

 

17.

 

18.

 

19

.

 

Departamentos  1  a  7,  para  inserir  um  ou  vários 

artigos de 

venda num determinado departamento.  

20.

-  Regista  qualquer  dinheiro  retirado  da  gaveta  da

caixa e que não faça parte de uma venda. Realiza o seu 

próprio relatório financeiro total. 

21.

- Atribui um funcionário

22.

-  Esta  tecla  é  usada  como  tecla  de  não  adição  e

imprime uma entrada numérica até 7 dígitos no recibo. Abre a 

gaveta  do  dinheiro  sem  registar  qualquer  valor  ou  quando 

troca dinheiro numa transação que não é de venda. 

23.

-  Quando  usada  com  a  tecla  RA,  regista  qualquer

dinheiro recebido numa conta que não faça parte da venda, 

como  por  exemplo,  o  dinheiro  de  início  de  dia  colocado  na 

gaveta pode ser registado como RA. Tal como acontece com 

a  tecla  de  Conversão  de  Moeda,  é  usada  para  calcular 

automaticamente e apresentar o valor em moeda estrangeira 

do subtotal de uma venda ou de um valor particular registado.  

24.

- Regista as vendas pagas com cheque e confirma

o ultimo art go inserido.

25.

-  Regista  as  vendas  a  crédito  tal  como  pagos  com

cartão de débito, ou cartão de crédito que é alternativo ao 

usado para Crédito. 

26.

- Regista as vendas que são cobradas.

27.

- Calcula o subtotal de uma venda e é usado para

programar taxas de IVA.  

28. 

-  Totaliza  as  transações  em  dinheiro  exato, 

calcula o troco e totaliza transações divididas com pagamento 

em  cheque  ou  cartão  de  crédito  e  dinheiro.  Esta  tecla  é 

também usada para entrar em modo de calculadora. No modo 

de calculadora, é usada como a tecla “igual” . 

29.

Botão da tampa do papel.

Confirma um número de funcionário inserido

 

e o código 

de segurança de três dígitos.

12.

Permite entradas de preço nos Departamentos 8-40

.

Para departamentos 8-14 

Exemplo: selecione o departamento 8

1. Inserir preço
2. Prima
3. Prima a tecla de departamento relacionada

Para departamentos 15-40 

Exemplo: selecione o departamento 15

1. Inserir preço

2. Prima

3. Prima a tecla numérica         e 

4. Pressione novamente

Summary of Contents for ECR 7790

Page 1: ...Este manual describe las configuraciones b sicas y modos de funcionamiento Para m s informaci n descargue el Manual del Usuario de http www olivetti com Gracias por comprar esta Caja Registradora elec...

Page 2: ...obantes para clientes 9 Cubierta de compartimento de impresora 10 Rollo de papel 11 Composici n del material y la informaci n de inicio 12 llaves de cajones 13 Bater as De onderdelen van het kasregist...

Page 3: ...AF TERMOPAPIR LADDA V RMEK NSLIGT PAPPER INSERTING MEMORY BACKUP BATTERIES INS RER LES BATTERIES TAMPONS DE LA M MOIRE BATTERIEN ZUR SPEICHERSICHERUNG EINSETZEN INSERCI N DE LAS BATER AS DE RESPALDO D...

Page 4: ...s the cash register between printing and not printing the sales receipt 11 Prints one or more copies of the last sales translation recorded overrides the Receipt Off mode set with the related key 12 A...

Page 5: ...imprimer une ou plusieurs copies de la derni re transaction de vente enregistr e elle annule le mode Ticket Off d fini avec la touche correspondante 12 Cette touche permet de saisir le prix des secte...

Page 6: ...chen Drucken und nicht Ausdrucken eines Kassenbons um 11 druckt eine oder mehrere Kopien der letzten registrierten Verkaufstransaktionen aus Hebt den Quittungsbon Off Modus auf der mit der entsprechen...

Page 7: ...as copias de la ltima transacci n de venta registrada tiene prioridad sobre el modo Comprobante desactivado activado con la tecla correspondiente 13 14 15 16 17 18 19 Departamentos del 1 al 7 para int...

Page 8: ...ren van de laatste geregistreerde verkooptransactie af heft de modus Geen Kassabon op die met de betreffende toets is ingesteld 28 13 14 15 16 17 18 19 Omzetgroepen 1 t m 7 hiermee kunt u de verkoop v...

Page 9: ...bo da venda 11 Imprime uma ou mais c pias da ltima transa o de vendas registada sobrep e o modo Recibo Desligado definido com a respectiva tecla 13 14 15 16 17 18 19 Departamentos 1 a 7 para inserir u...

Page 10: ...n 11 Udskriver en eller flere kopier af den senest registrerede salgstransaktion der ses bort fra et evt Kvittering Sl et fra valg 13 14 15 16 17 18 19 Varegruppe 1 til 7 for at indtaste enkelte eller...

Page 11: ...on 11 Skriver ut en eller flera kopior ut av de sista registrerade f rs ljningstransaktionerna sidos tter l get Kvitto av som st llts in med motsvarande nyckel 13 14 15 16 17 18 19 Varugrupperna 1 til...

Page 12: ...on on Keypad function section After you have programmed your departments you can print a report that indicates the programmed values 6 Program a Fixed Price Look Up PLU Up to 999 PLUs can be programme...

Page 13: ...cteur en appuyant sur les cl s relatives Voir la description dans la section Fonctions du clavier num rique Apr s avoir programm les secteurs on peut imprimer un compte rendu que indique les valeurs d...

Page 14: ...rengruppe zuordnen Siehe Beschreibung unter Sektion Tastenfunktionen Nach Programmieren Ihrer Warengruppen k nnen Sie sich einen Bericht mit den programmierten Parametern ausdrucken lassen 6 Programmi...

Page 15: ...de programar sus departamentos puede imprimir un informe que indica los valores de programaci n 6 Programar una entrada de precio fijo PLU Es posible programarhasta 999 PLU Tambi n puede definir el n...

Page 16: ...p de bijbehorende omzetgroep toets Nadat u de omzetgroepen geprogrammeerd hebt kunt u een overzicht van de programmeerwaarden afdrukken 6 Een vaste PLU programmeren Erkunnen maximaal 999 PLU s program...

Page 17: ...oaumdepartamentopremindoa tecla necess ria Ap s ter programado os seus departamentos pode imprimir um relat rio que indica os valores da programa o 6 Programar a Pesquisa de um Pre o Fixo PLU Pode pr...

Page 18: ...en enhedspris for at tildele den en bestemt vare ved at trykke p de tilsvarende taster Efter De har programmeret Deres varegrupper kan der udskrives en rapport som angiver programmerings v rdier 6 Pro...

Page 19: ...fik artikel och tilldela det sedan till en varugrupp genom att trycka p den till mpliga varugrupptangenten Se beskrivning i avsnittet Tangetbordsfunktioner section Efter programmeringen av varugrupper...

Page 20: ...n podr a causar un incendio o descarga el ctrica 3 NO realice ninguna limpieza operaci n o instalaci n sin extraer el cable de alimentaci n de la corriente el ctrica 4 NO coloque la Caja Registradora...

Page 21: ...E 2012 19 EU F R DIE BEHANDLUNG SAMMLUNG WIEDERVERWERTUNG UND ENTSORGUNG VON ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TEN UND DEREN BESTANDTEILE 1 F R DIE L NDER DER EUROP ISCHEN UNION EG Es ist verboten jede Ar...

Page 22: ...nformidade com a Directiva 2012 19 UE e mod post 2 PARA OS OUTROS PA SES FORA DA UE O tratamento a recolha a reciclagem e a elimina o de equipamentos el ctricos e electr nicos ter o de ser realizados...

Page 23: ...ra el medio ambiente y la salud La presencia de cualquiera de los s mbolos qu micos Hg mercurio Cd cadmio o Pb plomo indica que la pila contiene una cantidad superior de la sustancia indicada que la e...

Page 24: ...2 C1 C8 1 S 01 40 E1 E6 Cr 3 Indique la cantidad de art culos CH Con el Sistema de empleados activado indique el n mero de empleado introducido anteriormente trabaja en modo REG o JRNL Indique la tecl...

Reviews: