
Code:
597502
OPERATOR DISPLAY - AFFICHEUR OPÉRATEUR - BEDIENFELD - PANTALLA DEL
USUARIO - BEDIENINGSDISPLAY - VISOR DO OPERADOR - KUNDESDISPLAY
22
33
11
DECIMAL DIGITS -
-
-
NOMBRES DÉCIMAUX- DEZIMALSTELLEN
NÚMEROS DECIMALES DECIMALEN - DÍGITOS DECIMAIS - DECIMALER
TRAINING MODE ON -
-
MODE É
COLE
ACTIVÉ SCHULUNGSMODUS - MODO DE FORMACIÓN
ACTIVADO - OEFENMODUS AAN - MODO DE TREINO ATIVADO - OPLÆRING MODE ON
-
-
RECEIPT PRINTING OFF - IMPRESSION DE REÇU DÉSACTIVÉE QUITTUNG DRUCKEN AUS - IMPRESIÓN DE TICKET
DESACTIVADA - BON PRINTEN-MODUS UIT - IMPRESSÃO DE RECIBO DESATIVADA KVITTERINGSUDSKRIVNING OFF
CALCULATOR MODE ON -
-
-
-
MODE CALCULATRICE ACTIVÉ KALKULATIONSMODUS MODO CALCULADORA ENCENDIDO
REKENMODUS AAN - MODO DE CALCULADORA ATIVADO REGNEMASKINE MODE ON
Your cash register is equipped with a
10
-digits alphanumeric VFD display.
Subtotal
(2)
C1 … C8
(1)
S
=
TOTAL
With the Clerk System active, indicate the clerk number entered before
working in the REG or JRNL mode.
01 …
40
E1 … E6
Cr
(3) Indicate entry amount and sales total
CH
Indicate the department key pressed for each entry
Error
Sales payment with CARD or CHARGE
Sales payment with CHECK
Sous-Total
(
2)
C1 … C8
Avec le Système Vendeur actif, indique le numéro du vendeur saisi
TOTAL
01 …
40
E1 … E6
Cr
(3)
Indique le montant introduit
CH
au début de son service, en mode REG ou JRNL.
Indique la touche du secteur enfoncée pour chaque entrée
Erreur
Paiement d’une vente par CARTE
DE CRÉDIT ou DE DÉBIT
Paiement d’une vente par CHÈQUE
Ihre Registerkasse ist mit ausgestattet mit einem
10
-stelligem, alphanumerischen VFD Display ausgestattet.
(1)
S
Zwischensumme
(
2)
C1 … C8
Bei eingeschaltetem Kassierersystem die vorher eingegebene Kassierernummer eingegeben
im
ode
REG
JR
r NL Modus.
=
TOTAL
01 …4
0
E1 … E6
Cr
(3)
Eingabebetrag und Verkaufsgesamtsumme
CH
Die Abteilungstaste angeben, die für jede Eingabe gedrückt wurde
Fehler
Bezahlung mit KARTE oder CHARGE KARTE
Bezahlung mit SCHECK
Su caja registradora está equipada con una pantalla VFD alfanumérica de
10
dígitos.
Subtotal
(2)
C1 … C8
(
1
)
S
01 …
40
E1 … E6
Cr
(3)
Indique la cantidad de artículos
CH
Con el Sistema de empleados activado, indique el número de empleado
introducido anteriormente
trabaja en modo REG o JRNL.
Indique la tecla de departamento pulsada para cada artículo
Error
Pago de ventas con TARJETA DE CRÉDITO o DÉBITO
Pago de ventas con CHEQUE
Het kasregister is uitgerust met een
10
-cijferig alfanumeriek VFD display.
Subtotaal
(1)
S
(2)
C1 … C8
=
TOTAAL
01 … 4
0
E1 … E6
Cr
CH
Geven bij een ingeschakeld Medewerkerssysteem het ingevoerde
medewerkersnummer weer voor werking in de REG- of JRNL-modus.
Geven voor iedere invoering de ingedrukte afdelingstoets weer
Fout
Betaling met KREDIET- of DEBETKAART
Betaling met CHEQUE
(3)
Geeft ingevoerd bedrag
A sua caixa registadora está equipada com um visor VFD alfanumérico de
10
dígitos.
Subtotal
(
1
)
S
(2)
C1 … C8
=
TOTAL
Com o Clerk System ativo, indica o número do funcionário que foi inserido anteriormente
trabalha no modo REG ou JRNL.
01 … 4
0
E1 … E6
Cr
(3)
Indica a quantia da entrada
CH
Indica a tecla de departamento premida para cada entrada
Erro
r
Pagamento da venda com CARTÃO DE
CRÉDITO ou DÉBITO
Pagamento da venda com CHEQUE
Deres kasseapparat er udstyret med to
10
-digitale alfanumeriske Vacuum Fluorescent Display (VFD).
Subtotal
(1)
S
(2)
C1 … C8
=
TOTAL
Med Ekspedient Systemet aktiveret, viser det indtastede
ekspedientnummer
br
inden
af
ug REG eller JRNL funktion.
01 … 4
0
E1 … E6
Cr
(3) Angiver indsatte beløb og salgstotaler
CH
Angiver varegruppetasten trykket nede for hver indtastning
Fejl
Betaling med KREDITKORT eller BETALINGSKORT
Betaling med CHECK
Ditt kassaregister har en
10
-siffrig alfanumerisk VFD-display.
Delsumma
(1)
S
(2)
C1 … C8
=
TOTAL
01 … 4
0
E1 … E6
Cr
(3) Ange summa och försäljningens totalbelopp
Med Expeditsystemet aktivt, ange expeditnumret som angavs tidigare
i läget REG eller JRNL.
Ange avdelningstangenten som trycks ner för varje inmatning
Fel
Försäljning som betalas med KREDIT- eller BETALAKORT
Försäljning som betalas med CHECK
et les ventes totales
angeben
(1)
S
=
y el total de la venta
en totaalbedrag aan
e o total de vendas
=
TOTAL
CH
_ _
_
La caisse enregistreuse est munie d’un afficheur à
Écran fluorescent Vacum
(
VF
D) numérique à
10
chiffres.