background image

3

NL

E

D

Wir danken für Ihr Vertrauen.
Sie haben einen der besten Entfeuchter gekauft,
den es am Markt gibt.
Lesen Sie bitte die Anleitungen des vorliegenden
Handbuches aufmerksam durch, da sie wichtige
Angaben für eine sichere Installation, Bedienung
und Wartung enthalten.
Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, damit
Sie es bei Bedarf stets zur Hand haben.
Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken
auf einwandfreien Zustand.
Die Verpackungsrückstände nie in Reichweite
von Kindern lassen, da sie für diese eine
Gefahrenquelle darstellen.

ENTSORGUNG

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produktes erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Diese Vorschrift ist nur gültig für Mitgliedstaaten
der EU.

DIE WICHTIGSTEN BAUTEILE

1)

Bedientafel.

2)

Luftfilter mit Gitter.

3)

Kondenswasserbehälter.

4)

Verschiebegriff.

FUNKTIONSPRINZIP

Die zu entfeuchtende Luft wird vom
Ventilator angesaugt. Dabei wird sie in
einem Wärmeaustauscher soweit
abgekühlt, daß ein Teil der in ihr
enthaltenen Feuchtigkeit kondensiert
(Taupunktunterschreitung). Das
Kondenswasser tropft ann in den
darunterstehenden Behälter ab.

Der Kühlkompressor wechselt die Ein-
und Ausschaltphasen je nach
ausgewählter Einstellung ab.

Gracias por la confianza depositada.
Han adquirido uno de los mejores
deshumidificadores disponibles en el mercado.
Lean atentamente las advertencias contenidas
en el presente manual, ya que proporcionan
importantes indicaciones relativas a la seguridad
de instalación, de uso y mantenimiento del
producto.
Conserven con cuidado este manual para
consultas posteriores.
Una vez quitado el embalaje, verifiquen que el
aparato esté íntegro, los elementos del embalaje
no deben dejarse al alcance de los niños ya que
son potenciales fuentes de peligro.

DESGUACE

Este símbolo sobre el producto o su embalaje,
indica que el mismo no puede ser tratado como
residuo doméstico habitual, sino debe ser entregado
en un punto de recogida para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
Con su contribución para el desguace correcto de
este producto, protegerá el medio ambiente y la
salud de sus prójimos. Con un desguace erróneo,
se pone en riesgo el medio ambiente y la salud.
Otras informaciones sobre el reciclado de este
producto las obtendrá de su ayuntamiento, recogida
de basura o en el comercio donde haya adquirido
el producto.
Esta norma es válida únicamente para los estados
miembros de la UE.

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
PRINCIPALES

1)

Panel de mandos.

2)

Filtro de aire con rejilla.

3)

Recipiente de recogida de la condensación.

4)

Manilla de desplazamiento.

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

El aire húmedo aspirado por el ventilador
atraviesa un serpentín refrigerado que
provoca la condensación de la humedad
en gotas de agua recogidas en el recipien-
te inferior.

El compresor frigorífico alterna las
fases de encendido a las fases de
apagado según las programaciones
seleccionadas

Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons
gesteld heeft.
U heeft één van de beste ontvochtigers gekocht
die er op de markt zijn.
Lees deze handleiding aandachtig door omdat er
belangrijke informatie voor een veilige installatie,
een veilig gebruik en een veilig onderhoud van het
product in staat.
Bewaar de handleiding goed zodat u hem altijd bij
de hand heeft en indien nodig kunt raadplegen.
Controleer nadat u het apparaat uit de verpakking
gehaald heeft of het apparaat intact is; het
verpakkingsmateriaal mag niet binnen het bereik
van kinderen gehouden worden omdat dit een bron
van gevaar kan zijn.

VERWIJDERING SI

Dit symbool op het product of de verpakking geeft
aan dat dit product niet via het normale huisvuil
mag worden verwijderd, maar bij een centrale
verzamelplaats voor de recycling van elektrische
en elektronische apparaten moet worden
afgegeven.
Wanneer u dit product op de juiste manier verwijdert,
draagt u bij aan een beter milieu en de gezondheid
van uw medemens. Het milieu en de gezondheid
worden door een onjuiste verwijdering in gevaar
gebracht.
Aanvullende informatie over de recycling van dit
product ontvangt u bij uw gemeentehuis, uw
vuilophaaldienst of de Mwinkel waar u dit product
hebt gekocht.
Dit voorschrift geldt alleen voor EU-lidstaten.

IDENTIFICATIE VAN DE
BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

1)

Bedieningspaneel.

2)

Luchtfilter met rooster.

3)

Condensopvangbak.

4)

Handvat voor verplaatsing.

WERKINGSPRINCIPE

De vochtige lucht die door de ventilator
aangezogen wordt stroomt door een
koelspiraal waardoor de vochtigheid
condenseert in druppels water die in de
bak eronder opgevangen worden.

De koelcompressor wisselt fasen van
inschakeling en fasen van uitschakeling
af op grond van de geselecteerde
instellingen.

Summary of Contents for SeccoReale Elettronico

Page 1: ...AND MAINTENANCE D SHUMIDIFICATEUR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN ENTFEUCHTUNG HANDBUCH F R INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG DESHUMIDIFICADOR INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI...

Page 2: ...nat acollectionpointforrecyclingelectricandelectronic appliances Your contribution to the correct disposal of this productprotectstheenvironmentandthehealth of your fellow men Health and the environme...

Page 3: ...ciclado de aparatos el ctricos y electr nicos Consucontribuci nparaeldesguacecorrectode esteproducto proteger elmedioambienteyla saluddesuspr jimos Conundesguaceerr neo se pone en riesgo el medio ambi...

Page 4: ...e appliance to be used by children or disabled people without supervision Do not use extension cables in bathrooms or showers without taking special precautions Do not install the appliance in areas w...

Page 5: ...rato En caso de que se decida no utilizar m s un aparato de este tipo se recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentaci n despu s de haber quitado el enchufe de la toma de corriente Se recomi...

Page 6: ...ore connecting up the dehumidifier make sure that the data on the identification plate correspond to those of the electrical power supply mains the plate is located in the tank compartment the power s...

Page 7: ...tes de conectan el deshumidificar aseg rense de que los datos de la placa coincidan con los de la red de energ a el ctrica La placa est ubicada en la parte trasera la l nea de alimentaci n est provist...

Page 8: ...full of water the warning light comes on The dehumidifier turns itself off To return to operation the following operations must be performed Remove the tank from the appliance Empty out the water Ret...

Page 9: ...eno de agua El deshumidificador se apaga y para restablecer el funcionamiento hay que realizar las siguientes operaciones Extraer el recipiente del aparato Vaciar el agua contenida en el recipiente Co...

Page 10: ...essence du gasoil ni d autres produits similaires Se servir d un chiffon humide pour viterquel eaunep n tre l int rieur Ne pas utiliser de jet d eau direct car cela pourrait alt rer la s curit de l a...

Page 11: ...r descon ctenlo de la red el ctrica Para la limpieza exterior utilicen s lo detergentes y no gasolina gas leo o productos afines Utilicen un trapo h medo para evitar que el agua penetre en el interior...

Page 12: ...lit up and the luminous display is turned off To turn the humidifier on simply press the key again DEHUMIDIFICATION CAPACITY SELECTION The display 4 indicates the pre selected dehumidification capaci...

Page 13: ...CI NFUNCIONES STAND BY Tecla 1 Se excluyen todas las funciones El rela tivo led est encendido y el display lumino so apagado Para activar el deshumidificador es suficiente presionar de nuevo la tecla...

Page 14: ...e humidity selection key 3 pressed for five seconds The tank LED flashes to indicate that the continous discharge function is on WARNING When the empty tank is reinserted the continuous discharge func...

Page 15: ...la tecla de selecci n de la humedad 3 El led del recipiente indicar con destellos que la funci n de vaciado continuo est activa ADVERTENCIA La funci n de descarga continua se anula introduciendo nuev...

Page 16: ...r consumption max high load test conditions Current absorbed Average operating consumption Dehumidification capacity 27 C 65 U R 32 C 80 U R Air treated Refrigerant Dehumidification capacity regulator...

Page 17: ...rueba con altas cargas o condiciones del ambiente Consumo electricidad Consumo medio de trabajo Capacidad de deshumidificaci n 27 C 65 U R 32 C 80 U R Aire tratado Refrigerante Regulador de la potenci...

Page 18: ...CAUSE Plug not connected Tank full of water The temperature and humidity in the room are too low Room too large In the room there are powerful sources of humidity boiling pans SUGGESTED SOLUTION Inse...

Page 19: ...eert maar vermindert de vochtigheid in de ruimte niet OORZAAK Stekker niet in het stopcontact Bak vol met water Temperatuur en vochtigheid in de ruimte te laag Ruimte te groot Teveel vochtigheidsbronn...

Page 20: ......

Reviews: