background image

18

F

GB

I

I

GB

INDIVIDUAZIONE DI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

○○○○○○

○○○○○○○○○○○

MANIFESTAZIONI
• Il deumidificatore non funziona.

• Il deumidificatore non

deumidifica.

• Il deumidificatore funziona ma

non riduce l’umidità nel locale.

CAUSE
• Spina non collegata.
• La tanica è piena d’acqua.

• Le temperature e l’umidità nell’ambiente sono

troppo basse.

• Locale troppo grande.
• Nel locale vi sono troppe fonti di umidità (pentole

in ebollizione).

RIMEDI
• Inserire la spina o accertarsi che vi sia tensione.
• Vuotare la tanica.

• È normale che in certe condizioni l’apparecchio

non deumidifichi.

TROUBLE SHOOTING

○○○○○

○○○○○○○

○○○○○○○○○○○

PROBLEM
• The dehumidifier will not work.

• The dehumidifier will not

dehumidify.

• The dehumifier works but does

not reduce the humidity in the
room.

LIKELY CAUSE
• Plug not connected.
• Tank full of water.

• The temperature and humidity in the room are

too low.

• Room too large.
• In the room there are powerful sources of

humidity (boiling pans).

SUGGESTED SOLUTION
• Insert the plug or make sure there is voltage.
• Empty the tank.

• It is normal in certain conditions for the appliance

not to dehumidify.

ANOMALIES POSSIBLES

○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○

SYMPTOMES
• Le déshumidificateur ne

fonctionne pas.

• Le déshumidificateur ne

déshumidifie pas.

• Le déshumidificateur fonctionne

mais ne réduit pas l’humidité du
local.

CAUSES
• La fiche n’est pas branchée.

• Le bidon est plein d’eau.

• La température et l’humidité du local sont trop

basses.

• Le local est trop grand.
• Il y a trop de sources d’humidité dans le local

(casseroles avec liquides en ébullition).

REMEDES
• Introduire la fiche dans prise et s’assurer que le

courant arrive bien.

• Vider le bidon.

• Il est normal que l’appareil ne déshumidifie pas

dans certaines conditions.

F

Summary of Contents for SeccoReale Elettronico

Page 1: ...AND MAINTENANCE D SHUMIDIFICATEUR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN ENTFEUCHTUNG HANDBUCH F R INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG DESHUMIDIFICADOR INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI...

Page 2: ...nat acollectionpointforrecyclingelectricandelectronic appliances Your contribution to the correct disposal of this productprotectstheenvironmentandthehealth of your fellow men Health and the environme...

Page 3: ...ciclado de aparatos el ctricos y electr nicos Consucontribuci nparaeldesguacecorrectode esteproducto proteger elmedioambienteyla saluddesuspr jimos Conundesguaceerr neo se pone en riesgo el medio ambi...

Page 4: ...e appliance to be used by children or disabled people without supervision Do not use extension cables in bathrooms or showers without taking special precautions Do not install the appliance in areas w...

Page 5: ...rato En caso de que se decida no utilizar m s un aparato de este tipo se recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentaci n despu s de haber quitado el enchufe de la toma de corriente Se recomi...

Page 6: ...ore connecting up the dehumidifier make sure that the data on the identification plate correspond to those of the electrical power supply mains the plate is located in the tank compartment the power s...

Page 7: ...tes de conectan el deshumidificar aseg rense de que los datos de la placa coincidan con los de la red de energ a el ctrica La placa est ubicada en la parte trasera la l nea de alimentaci n est provist...

Page 8: ...full of water the warning light comes on The dehumidifier turns itself off To return to operation the following operations must be performed Remove the tank from the appliance Empty out the water Ret...

Page 9: ...eno de agua El deshumidificador se apaga y para restablecer el funcionamiento hay que realizar las siguientes operaciones Extraer el recipiente del aparato Vaciar el agua contenida en el recipiente Co...

Page 10: ...essence du gasoil ni d autres produits similaires Se servir d un chiffon humide pour viterquel eaunep n tre l int rieur Ne pas utiliser de jet d eau direct car cela pourrait alt rer la s curit de l a...

Page 11: ...r descon ctenlo de la red el ctrica Para la limpieza exterior utilicen s lo detergentes y no gasolina gas leo o productos afines Utilicen un trapo h medo para evitar que el agua penetre en el interior...

Page 12: ...lit up and the luminous display is turned off To turn the humidifier on simply press the key again DEHUMIDIFICATION CAPACITY SELECTION The display 4 indicates the pre selected dehumidification capaci...

Page 13: ...CI NFUNCIONES STAND BY Tecla 1 Se excluyen todas las funciones El rela tivo led est encendido y el display lumino so apagado Para activar el deshumidificador es suficiente presionar de nuevo la tecla...

Page 14: ...e humidity selection key 3 pressed for five seconds The tank LED flashes to indicate that the continous discharge function is on WARNING When the empty tank is reinserted the continuous discharge func...

Page 15: ...la tecla de selecci n de la humedad 3 El led del recipiente indicar con destellos que la funci n de vaciado continuo est activa ADVERTENCIA La funci n de descarga continua se anula introduciendo nuev...

Page 16: ...r consumption max high load test conditions Current absorbed Average operating consumption Dehumidification capacity 27 C 65 U R 32 C 80 U R Air treated Refrigerant Dehumidification capacity regulator...

Page 17: ...rueba con altas cargas o condiciones del ambiente Consumo electricidad Consumo medio de trabajo Capacidad de deshumidificaci n 27 C 65 U R 32 C 80 U R Aire tratado Refrigerante Regulador de la potenci...

Page 18: ...CAUSE Plug not connected Tank full of water The temperature and humidity in the room are too low Room too large In the room there are powerful sources of humidity boiling pans SUGGESTED SOLUTION Inse...

Page 19: ...eert maar vermindert de vochtigheid in de ruimte niet OORZAAK Stekker niet in het stopcontact Bak vol met water Temperatuur en vochtigheid in de ruimte te laag Ruimte te groot Teveel vochtigheidsbronn...

Page 20: ......

Reviews: