E
P
NL
37
GR
3
3
FUNCIONAMENTO COM
TEMPORIZADOR
Esta modalidade permite programar
a ligação ou a desligação da
unidade. O tempo de atraso poderá
ser programado, activado e anulado,
quer no telecomando, quer no painel
de controlo.
PROGRAMAÇÃO DO
TEMPORIZADOR DE
LIGAÇÃO NO
TELECOMANDO (Fig. 17)
Depois de ter ligado a unidade,
seleccionar a modalidade de
funcionamento, a temperatura
desejada e a velocidade de
ventilação com as quais se activará
a unidade na ligação programada.
Depois, pôr a máquina em Stand-
By.
Premindo B8, programar o atraso
desejado (de 1 a 12 horas) após o
qual a unidade se ligará (partindo
da confirmação do temporizador).
Se não se premir o botão por mais
de 5 segundos, terminará a função
de programação do temporizador.
Confirmar o valor desejado premindo
B10. O visor do telecomando mostra
a contagem decrescente para a
ligação. Para anular a ligação
atrasada, premir o botão B10.
Depois, a unidade desliga-se.
Depois de decorrido o tempo
programado, a unidade iniciará com
as últimas programações
seleccionadas.
WERKING MET TIMER
Me deze werkwijze kan de
inschakeling of de uitschakeling van
de unit geprogrammeerd worden. De
vertragingstijd kan ingesteld,
geactiveerd en geannuleerd worden
door zowel de afstandsbediening als
het controlepaneel.
INSTELLING VAN TIMER
VOOR INSCHAKELING, DOOR
DE AFSTANDSBEDIENING
(Afb. 17)
Nadat de unit ingeschakeld is, dient
men de werkwijze, de gewenste
temperatuur en de ventilatiesnelheid
te selecteren waarmee de unit op
het moment van geprogrammeerde
inschakeling geactiveerd zal
worden. Zet het apparaat vervolgens
op Stand-by.
Door op B8 te drukken, kan de
gewenste vertraging (van 1 tot 12
uur) ingesteld worden waarna de unit
ingeschakeld worden (vertrekkende
vanaf de bevestiging van de timer).
Indien de toets langer dan 5
seconden niet ingedrukt wordt, zal
de instellingsfunctie van de timer
eindigen. Bevestig de gewenste
waarde door op B10 te drukken. Het
display van de afstandsbediening
toont het terugtellen voor de
inschakeling. Druk op de knop B10
om de vertraagde inschakeling te
annuleren. De unit zal vervolgens
uitgeschakeld worden. Is de
ingestelde tijd eenmaal verstreken
dan zal de unit van start gaan met
de laatst geselecteerde instellingen.
FUNCIONAMIENTO CON
TEMPORIZADOR
Este modo de funcionamiento
permite programar el encendido o el
apagado de la unidad. El tiempo de
retraso puede ser regulado, activado
y anulado con el control remoto o
mediante el panel de control.
AJUSTE TEMPORIZADOR
DE ENCENDIDO MEDIANTE
EL CONTROL REMOTO
(Fig. 17)
Después de acceder a la unidad,
seleccione el modo operativo, la
temperatura y la velocidad de
ventilación con las que la unidad se
activará en el momento del
encendido programado. A
continuación, ponga la máquina en
Stand-By.
Pulsando B8, regule el retraso
deseado (de 1 a 12 horas); a
continuación, la unidad se
encenderá (a partir de la
confirmación del temporizador). Si
no se pulsa el botón durante más
de 5 segundos, la función de
regulación del temporizador termina.
Confirme el valor deseado pulsando
B10. El display del control remoto
muestra la cuenta regresiva para el
encendido. Para anular el encendido
retardado, pulse el botón B10. A
continuación, la unidad se apagará.
Una vez transcurrido el tiempo
regulado, la unidad se encenderá
con las últimas regulaciones
seleccionadas.
3.12
3.12.1
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÌÅ TIMER
Ç ëåéôïõñãßá áõôÞ åðéôñÝðåé ôïí
ðñïãñáììáôéóìü ôïõ áíÜììáôïò Þ
ôïõ óâçóßìáôïò ôçò ìïíÜäáò. Ï
÷ñüíïò êáèõóôÝñçóçò ìðïñåß íá
êáèïñéóôåß, åíåñãïðïéçèåß êáé
áêõñùèåß åßôå áðü ôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï, åßôå áðü ôïí
ðßíáêá åëÝã÷ïõ.
Ñ Õ È Ì É Ó Ç T I M E R
Á Í Á Ì Ì Á Ô Ï Ó Á Ð Ï Ô Ï
ÔÇËÅ×ÅÉÑÉÓÔÇÑÉÏ (Åéê. 17)
Áöïý áíÜøåôå ôç ìïíÜäá,
åðéëÝîôå ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò,
ôçí åðéèõìçôÞ èåñìïêñáóßá êáé
ôçí ôá÷ýôçôá åîáåñéóìïý ìå ôéò
ïðïßåò èá åíåñãïðïéçèåß ç ìïíÜäá
êáôÜ ôï ðñïãñáììáôéóìÝíï
Üíáììá. Óôç óõíÝ÷åéá èÝóôå ôç
ìç÷áíÞ óå Stand-By.
Ðáôþíôáò Â8, êáèïñßóôå ôçí
åðéèõìçôÞ êáèõóôÝñçóç (áðü 1 Ýùò
12 þñåò) ìåôÜ áðü ôçí ïðïßá ç
ìïíÜäá èá áíÜøåé (îåêéíþíôáò
áðü ôçí åðéâåâáßùóç ôïõ timer).
ÅÜí äåí ðáôçèåß ôï êïõìðß ãéá
ðåñéóóüôåñá áðü 5 äåõôåñüëåðôá
ç ëåéôïõñãßá êáèïñéóìïý ôïõ timer
èá ïëïêëçñùèåß. Åðéâåâáéþóôå ôçí
åðéèõìçôÞ ôéìÞ ðáôþíôáò Â10. Ç
ïèüíç ôïõ ôçëå÷åéñéóôçñßïõ
äåß÷íåé ôçí áíôßóôñïöç ìÝôñçóç
ãéá ôï Üíáììá. Ãéá íá áêõñþóåôå
ôï êáèõóôåñçìÝíï Üíáììá,
ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï Â10. Óôç
óõíÝ÷åéá ç ìïíÜäá èá óâÞóåé.
Áöïý ðåñÜóåé ï êáèïñéóìÝíïò
÷ñüíïò, ç ìïíÜäá èá îåêéíÞóåé ìå
ôïõò ôåëåõôáßïõò åðéëåãüìåíïõò
êáèïñéóìïýò.
Summary of Contents for piu
Page 59: ...E P NL 59 GR Fi 2 8 3 13 2 4 3 17 5 SW1 2 4 GR...
Page 60: ...GB F D 60 I...