12
1
2
3
4
Italiano
English
Français
ASSEMBLAGGIO
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
La macchina si presenta come nelle Fig. 1-2.
Montaggio dei tubi/impugnatura
ATTENZIONE – Quando si montano i tubi e
l’ugello, il motore deve essere spento e
l’interruttore deve essere sulla posizione STOP.
1. Montaggio impugnatura: vedi Fig. 3-4.
2. Collegare il tubo flessibile (A, Fig.1) al tubo in uscita
dalla ventola (B) mediante la fascetta stringitubo (C1).
Collegare il tubo flessibile (A, Fig.1) al tubo (N)
mediante la fascetta stringitubo (C2). Nell’eseguire il
montaggio, prestare attenzione alle due tacche poste
sul tubo flessibile (G, Fig. 5) e sui tubi (F) che devono
accoppiarsi tra di loro. Prima di serrare la vite della
fascetta stringitubo (C1, Fig. 6), inserire nell’apposito
alloggiamento il tubo del cavo acceleratore (H).
3. Innestare il tubo soffiatore (D, Fig.2) e l’ugello (E1) o
(E2) imboccando i due perni (L, Fig. 7) sulle due
scanalature (M). Ruotare nella direzione della freccia
(2) fino al bloccaggio. I tubi montati risulteranno
come in Fig. 8.
4. Prestare attenzione al montaggio dell’ugello
(E1, Fig. 2), verificando che a montaggio effettuato
l’uscita del tubo sia rivolta verso l’alto.
5. OPZIONALE – Per rendere più direzionabile ed
efficace il getto soffiante è possibile montare il tubo
con sezione d’uscita a becco d’anatra (L, Fig.2) al
posto dell’ugello. Il kit cod. 56552002 è acquistabile
separatamente. Per il montaggio seguire le istruzioni
del punto 3.
The assembled machine appears as in Figures 1-2.
Assembling the tubes/handgrip
WARNING – When fitting the tube and nozzle,
the engine must be off and the switch in the
STOP position.
1. Handgrip assembling: Fig. 3-4.
2. Connect the flexible tube (A, Fig.1) to the fan outlet
(B) and secure with the clip (C1). Connect the flexible
tube (A, Fig.1) to the tube (N) and secure with the clip
(C2). When making the connection, make certain that
the notch (G, Fig. 5) on the flexible tube is aligned
with the button (F) on the tubes so that the two parts
couple properly together. Before tightening the screw
to secure the clip (C1, Fig. 6), locate the throttle cable
sheath (H) in the guide loop.
2. Couple the blower tube (D, Fig.2) and the nozzle (E1)
or (E2) by locating the two pins (L, Fig. 7) in the
grooves (M) and then twisting in the direction of the
arrow (2) until locked. The assembled tubes should
appear as in Fig. 8.
4. When fitting the nozzle (E1, Fig.2), make certain that
the curved tip is directed upwards.
5. OPTIONAL – To obtain a more directional and
effective jet of air when blowinH, the duckbill style
outlet can be fitted to the tube (L, Fig.2) in place of
the nozzle. The kit, p/n 56552002, can be purchased
separately. To assemble, follow the instructions of
point 3.
La machine se présente comme indiqué Fig. 1-2.
Montage des tubes/poignée
ATTENTION – Quand on monte les tubes et la
buse, le moteur doit être éteint et l'interrupteur
en position STOP.
1. Montage poignée: Fig. 3-4.
2. Relier le tuyau flexible (A, Fig.1) au tube en sortie de
ventilateur (B) à l'aide du collier serre-tube (C1). Relier
le tuyau flexible (A, Fig.1) au tube (N) à l'aide du collier
serre-tube (C2). Lors du montage, faire attention aux
deux repères placés sur le tuyau flexible (G, Fig. 5) et
sur les tubes (F) qui doivent être accouplés. Avant de
serrer la vis du collier serre-tube (C1, Fig. 6), insérer
dans le logement le tube du câble accélérateur (H).
3. Enclencher le tube du souffleur (D, Fig. 2) et le gicleur
(E1) ou (E2) en engageant les deux pivots (L, Fig. 7)
sur les deux gorges (M). Tourner dans le sens de la
flèche (2) jusqu'à l'encliquetage. Les tubes seront
alors montés comme indiqué sur la Fig. 8.
4. Faire attention au montage du gicleur (E1, Fig. 2), en
vérifiant qu'une fois le montage effectué la sortie du
tube soit tournée vers le haut.
5. OPTION – Pour mieux contrôler la direction et
l'efficacité du jet soufflant monter le tube à section
d'ouverture en bec de canard (L, Fig.2) à la place de
la buse. Le kit cod. 56552002 est vendu séparément.
Pour le montage suivre les instructions du point 3.