background image

Wariant 1.     5(4)-2(2) -

12345 /

67

- Przez pięć dni (poniedziałek-piątek) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym, czyli: (

) pobudka, (

) wyjście, (

) powrót,  (

) noc.

- Przez dwa dni (sobota, niedziela) w trybie dwu-zdarzeniowym, czyli: (

) pobudka i (

)noc.

Wariant 2.     6(4)-1(2) 

-12345

/

7

- Przez sześć dni (poniedziałek-sobota) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym, czyli: (

) pobudka,  (

) wyjście, (

) powrót, (

) noc.

- Przez jeden dzień (niedziela) w trybie dwu-zdarzeniowym, czyli:  (

) pobudka i (

) noc.

Wariant 3.     7(4)-0(2) 

- 12345

67

- Przez siedem dni (poniedziałek-niedziela) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym z tym wyjątkiem, że w tym trybie, każdy dzień można zaprogramować

indywidualnie, czyli: (

) pobudka, (

) wyjście, (

) powrót, (

)noc - dla każdego dnia tygodnia mogą występować różne czasy i temperatura.

Ważne jest także, aby zastanowić się jaki rodzaj zegara będzie dla nas odpowiedni i jakiej skali chcemy używać (programowanie zegara i skali patrz pkt 5):

rodzaj zegara 

- 12-sto lub 24-ro godzinny,

rodzaj skali 

- ˚C lub ˚F.

3. Obsługa regulatora

Tryb komfortowy / 
ekonomiczny

6

Tryb ręczny:

6

Nacisnąć przycisk (

). Przyciskami (

) i  (

) należy zwiększyć lub zmniejszyć temperaturę. Nastawiona

wartość temperatury będzie pulsować przez 5 sekund. Po tym czasie regulator powróci do wyświetlania
godziny. Nastawiona wartość będzie obowiązywała do rozpoczęcia następnego zaprogramowanego zda-
rzenia. Regulator będzie pracował wg zaprogramowanych ustawień.

Tymczasowa zmiana ustawień

Podczas normalnej pracy regulatora w trybie cztero-zdarzeniowym, może zaistnieć potrzeba, chwilowego przestawienia temperatury z ekonomicznej
na komfortową np. przedłużające się przyjęcie lub z komfortowej na ekonomiczną np. niezaplanowane wyjście.

Nacisnąć dwukrotnie przycisk (

).

Nacisnąć przycisk (

). Przyciskami (

) i  (

) należy ustawić temperaturę. Od tego momentu regulator

będzie utrzymywać nastawioną temperaturę.

Nacisnąć przycisk (

).

Naciśnij i przytrzymaj przycisk (

) przez 3 sekundy. Przyciskami (

) i (

) zmieni-

aj, a przyciskiem (

) zatwierdzaj dokonane zmiany.

: Godzinę i temperaturę

: Godzinę i temperaturę

: Godzinę i temperaturę

: Godzinę i temperaturę

Dni 1 do 5

Ustaw

Dni 6 i 7

: Godzinę i temperaturę

: Godzinę i temperaturę

4. Programowanie

Przykład.
Wybrany został wariant “1“ (patrz pkt 3).
Od poniedziałku do piątku:
-  (

) pobudka, o godz. 6:00 temperatura wzrosła do 25˚C.

-  (

) wyjście, o godz. 8:00 temperatura zmalała do 20˚C.

- (

) powrót, o godz. 16:00 temperatura wzrosła do 27˚C.

-  (

) noc, o godz. 22:30 temperatura zmalała do 20˚C.

Natomiast od soboty do niedzieli:
-  (

) pobudka, o godz. 8:00 temperatura wzrosła do 27˚C.

-  (

) noc, o godz. 23:00 temperatura zmalała do 20˚C.

UWAGA:

Temperaturę można ustawiać co 0,5˚, w zależności od

rodzaju skali (˚C lub ˚F)

“ (wybór: patrz pkt 5.), w przedziale

od +5˚ do +40˚. Po ustawieniu temperatury na po5˚ i
naciśnięciu przycisku (

) na wyświetlaczu pojawi się napis

“OFF“. Takie ustawienie spowoduje wyłączenie ogrzewania
w programowanym zdarzeniu.
Godzinę można ustawiać co 15 min, w zależności od 

“ro-

dzaju zegara (12-sto lub 24-ro godzinny)“

(wybór: patrz

pkt 5.), w przedziale od 0:00 do 11:45 lub od 0:00 do 23:45.

W regulatorze OCC2 dzień został podzielony na cztery zdarzenia. Fabrycznie
zaprogramowany na pracę 5(4)-2(2) tzn:
- Przez pięć dni (poniedziałek-piątek) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym, czyli:

(

) pobudka, (

) wyjście, (

) powrót, (

)noc.

- Przez dwa dni (sobota, niedziela)  w trybie dwu-zdarzeniowym, czyli: (

)

pobudka i (

) noc. Ustawienia fabryczne można zmienić (patrz pkt 4).

Dla ułatwienia modyfikacji programów w instrukcji przewidziano miejsce na
wpisanie własnego tygodniowego harmonogramu użytkownika (patrz pkt 6.).

Regulator wyposażony jest w przycisk “R“ (reset). Naciśnięcie i przytrzymanie tego
przycisku przez ok. trzy sekundy spowoduje wyzerowanie godziny i dnia tygodnia,
natomiast programy powrócą do ustawień fabrycznych. Ponowne ustawienie godz. i
dnia patrz pkt 2. W celu zmiany programów patrz  pkt 4.

Przed przystąpieniem do programowania należy zastanowić się, który z trzech
wariantów podziału tygodnia najbardziej nam odpowiada (programowanie
wariantów patrz pkt 5): 

Pobudka

Wyjście

Powrót

Noc

Pobudka

Noc

Anulowanie trybu
komfortowego /
ekonomicznego

Program wakacyjny

Zaprogramowany cykl pracy możemy zastąpić innym ustawieniem, np. na czas urlopu. 

Anulowanie trybu
ręcznego

© 2009 OJ Electronics A/S · ® Znak towarowy OJ jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy OJ Electronics A/S 

Summary of Contents for OCC2-1991H1

Page 1: ...the thermostat controls the temperature of the floor and not the temperature within the room Type OCC2 1999H1 has a built in temperature sensor In this configuration the thermostat controls the tempe...

Page 2: ...ow operate to this temperature permanently Cancel manual mode To cancel the permanent override state press the OK button once and the unit will resume automatic function 5 secs 5 secs Press OK button...

Page 3: ...re the temperature of the floor is required never to fall below the minimum set temperature Time and temperature scale selection Adaptive function This function enables the thermostat to calculate whe...

Page 4: ...Adaptive control Day 6 7 25 C OCC2 1991 w floor sensor OCC2 1999 w room sensor 20 C 15 C 22 C 15 C 22 C 15 C 28 C 15 C 20 C 27 C 20 C 27 C 20 C 55 C 5 C 6 Failure codes E0 Internal failure replace the...

Page 5: ...umtemperatur Typ OCC2 1999H1 hat einen eingebauten Temperaturf hler Der Thermostat kontrolliert die Raumtemperatur und der externe Temperaturf hler sollte nicht installiert werden Der Thermostat hat e...

Page 6: ...h dieser Temperatur permanent geregelt Manueller Modus aufheben Um die permanente Au erachtlassung wieder aufzuheben den OK Knopf einmal bet tigen Das System schaltet wieder auf die automatische Funkt...

Page 7: ...Temperaur gehen soll Wahl der Zeit und Temperaturskala Adaptive Funktion Durch diese Funktion kann der Thermostat berechnen wann das System eingeschaltet werden muss um die gew nschte Temperatur zum...

Page 8: ...Adaptive Steuerung Tag 6 7 25 C 20 C 15 C 22 C 15 C 22 C 15 C 28 C 15 C OCC2 1991 m Bodenf hler OCC2 1999 m Raumf hler 20 C 27 C 20 C 27 C 20 C 55 C 5 C 6 Fehlercodes E0 Interner Fehler Der Thermosta...

Page 9: ...BR929A09 R A B C F E D G N M L K H I J A B C D E F G OK H I J K L M N 4 1 2 4 3 2 1991 1 OCC2 1999 R 4 1 7 2009 OJ Electronics A S OJ OJ Electronics A S...

Page 10: ...5 2 2 3 4 6 6 4 5 4 3 O e a pe a o op a o e yc a o e o o pe a a a e o y OK 4 5 Sek 5 Sek 3 B B B B 1 5 6 7 B B 3 4 07 00 25 C 3 07 00 25 C 1 5 6 7 6 7 5 C 40 C 5 C 2009 OJ Electronics A S OJ OJ Electr...

Page 11: ...5 1 2 0 2 EUR 30 100 x 1 2 x 0 2 EUR x 24 1 7 EUR 4 4 1 5 6 7 1 6 7 7 5 2 4 5 2 2 6 1 4 6 2 1 7 0 4 7 2 30 365 5 40 C 27 C 07 00 25 C 06 00 07 00 25 C LoLi C F 12 24 e oe a pe 3 INFO 2009 OJ Electroni...

Page 12: ...0 22 30 08 00 23 00 5 2 24 H C 4 6 7 25 C 20 C 15 C 22 C 15 C 22 C 15 C 28 C 15 C 20 C 27 C 20 C 27 C 20 C 55 C 5 C 6 E0 E1 E2 OJ ELECTRONICS A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg Tel 45 73 12 13 14 Fax...

Page 13: ...mo na wy czy patrz pkt 5 Regulator OCC2 1991 wyposa ony jest w czujnik pod ogowy przystosowany do monta u w pod odze W tej konfiguracji regulator mierzy temperatur pod ogi Regulator OCC2 1999 wyposa...

Page 14: ...ni 6 i 7 Godzin i temperatur Godzin i temperatur 4 Programowanie Przyk ad Wybrany zosta wariant 1 patrz pkt 3 Od poniedzia ku do pi tku pobudka o godz 6 00 temperatura wzros a do 25 C wyj cie o godz 8...

Page 15: ...u wykorzystania ogrzewania pod ogowego w celu uzyskania komfortu ciep ej pod ogi mo emy nie chcie aby temperatura pod ogi spad a poni ej 22 C Wyb r rodzaju skali i zegara W tym menu mo na dokoni zmian...

Page 16: ...s i temperatura dla ka dego zdarzenia Dni 1 5 Symbol graficzny zdarzenia Pobudka Wyj cie Powr t Noc Dna 6 7 Pobudka Noc Ustawienia dodatkowe Wariant podzia u tygodnia Ograniczenie zakresu MIN MAX Rodz...

Page 17: ...9A09 R A B C F E D G N M L K H I J A B C D E F G OK H I J K L M N 1 OCC 2 4 OCC2 1991H1 OCC2 1999H1 R 1 7 OK OK 2009 OJ Electronics A S OJ OJ Electronics A S 2009 OJ Electronics A S OJ OJ Electronics...

Page 18: ...2009 OJ Electronics A S OJ OJ Electronics A S 2 3 Comfort mode 6 Manual mode 6 3 OK OK OK 5 5 OK 1 5 6 7 3 7 00 25 C OK 3 07 00 OK 25 C OK 1 5 6 7 6 7 5 40 C 5 C...

Page 19: ...30 365 1 2 1 0 2 30 100 x 1 2 x 0 2 x 24 1 7 4 1 5 6 7 1 6 7 OK 5 2 4 5 2 2 6 1 4 6 2 1 7 0 4 7 2 30 365 5 40 C 27 C 07 00 06 00 07 00 25 C OK LoLi OK OK C F 12 24 OK INFO OK OK 2009 OJ Electronics A...

Page 20: ...25 C OCC2 1991 OCC2 1999 20 C 15 C 22 C 15 C 22 C 15 C 28 C 15 C 20 C 27 C 20 C 27 C 20 C 55 C 5 C 6 E0 E1 E2 OJ ELECTRONICS A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg 45 73 12 13 14 45 73 12 13 13 www oj d...

Reviews: