background image

 - 14 -

* 042

AusgleichshŸlse

balance sleeve

* 049

LagerbŸchse

bearing sheel

056

Distanzring

spacer ring

* 063

StŸtzring

spacer

070

Abschlu§deckel

end cover

074

Flanschdeckel

flange cover

080

LagergehŠuse

bearing housing

* 131

PumpengehŠuse

pump casing

164

Verstellschraube

adjusting screw

166

Verstellschraube

adjusting screw

182

Fu§laterne

foot lantern

* 222,1 Dichtung Saug

gasket suction

*

222,2 Dichtung Druck

gasket pressure

* 304

Ventilkegel

valve cone

* 457

Gleitringdichtung

mechanical seal

* 669

Spindelsatz

spindle set

* 730,1 Flachdichtung

gasket

* 730,2 Flachdichtung

gasket

* 745

Radialdichtring

radial shaft seal

* 748

Ausgleichsfeder

balance spring

* 751,1 Druckfeder

spring

751,2 Druckfeder

spring

* 809,1 Kugel

ball

809,2 Kugel

ball

* 817

Kugellager

ball bearing

859

Spannstift

dowel pin

866

Pa§feder

key

868

StŸtzring

spacer

* 869

Wellensicherungsring

circlip

879,1 Zylinderstift

straight pin

879,2 Zylinderstift

straight pin

908,1 Verschlu§schraube

head bolt

908,2 Verschlu§schraube

head bolt

915,1 Zylinderschraube

socket screw

915,2 Zylinderschraube

socket screw

* empfohlene Ersatzteile

* recommended spare parts

Wellendichtringe  /  radial shaft seal

Temperatur

temperature

max. 80 

°

C

Zulaufdruck

inlet pressure

max. 0,5 bar

Gleitringdichtung  /  mechanical seal

Temperatur

temperature

max. 130 

°

C

Zulaufdruck

inlet pressure

max. 5 bar

 

730.1

042

879.1

131

063

745

915.2

056

457

730.2

908.2

166

751.1

809.1

049

869

915.1

182

879.2

866

222.1

669

222.2

070

908.2

166

751.1

042

304

049

869

730.2

915.1

908.1

730.1

868

457

915.2

131

866

817

745

063

164

809.2

751.2

222.1

669

074

859

222.2

748

908.1

070

Type N 32 - N 42

Type N 55 - N 210

Hinweis:

Bei Ersatzteilbestellungen immer Pumpentype (Ag-
gregattype) und Pumpennummer (des Aggregates)
angeben!

Remark:

When you order spare parts please mention always
pump type (aggregate type) and item no. of the
pump (aggregate)!

Summary of Contents for N Series

Page 1: ...Schraubenspindelpumpen Baureihe N Screw Spindle Pumps Series N BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS OIN 01 A Ausgabe 06 96 Edition 06 96...

Page 2: ...nce with our agreement and instructions 1 ALLGEMEINE INFORMATION Betriebsanleitung ist gr ndlich durchzulesen und vom beteiligten Personal verbindlich zu befolgen Die Verantwortung f r die Einhaltung...

Page 3: ...l Type N 5 N 42 Type N 55 N 210 standard direction of rotation right clockwise observed from drive unit N 5 10 N 15 26 N 32 42 N 55 210 a Druck bar 6 6 6 6 Pressure b Temperatur mit Radialdichtringen...

Page 4: ...lei sten Temperatur max 150 C 4 Pumpe Viskosit t mm2 s Viscocity mm2 s 6 37 152 380 Pump Drehzahl 1 min RPM 1 min 1450 1750 2900 3500 1450 1750 2900 3500 1450 1750 2900 3500 1450 1750 2900 3500 NPSH e...

Page 5: ...220 Volt b frequency 50 Hz c wire cross section 2 x 1 mm2 4 6 Sicherheitsventil 4 6 1 Das Sicherheitsventil dient zum Schutz der Pumpe vor berdruck und darf nicht als Steuer oder Regel ventil verwend...

Page 6: ...H7 730 241 908 N 5 N 210 Anschlu ma e Connection Dimensions Baugr e Size H7 L6 R N 5 N 20 113 30 3 8 N 32 N 42 20 25 3 8 N 55 N 118 184 60 1 2 N 160 N 210 197 76 3 4 241 Heizwanne heating tube 730 Fla...

Page 7: ...ation Oxydation and impurity can cause a breakdown 5 MONTAGE 5 1 Aufstellung 5 1 1 Bei der Standortwahl sind die Einsatzgrenzen und NPSH Werte zu beachten Bild 5 5 1 2 Es sind die Umgebungsbedingungen...

Page 8: ...6 und gew hrleisten ei nen einwandfreien Betrieb der Pumpe ohne Verspan nung und Laufspielverringerung Bei m glichen W r meausdehnungen der Rohrleitung ist der Einbau von Kompensatoren zu empfehlen 5...

Page 9: ...ding the local conditions 7 6 Preventation of Damage Caused by Leakage The user must install an alarm device to prevent da mage caused by leakage 6 INBETRIEBNAHME 6 1 Trockenlaufschutz Pumpen d rfen n...

Page 10: ...DER LEITUNG VERSTOPFT Teile berpr fen und reinigen 4 SAUGLEITUNG ODER WELLENDICHTUNG UNDICHT Saugleitung Verbindungsstellen Ventile bzw Wellendichtung berpr fen 5 SAUGH HE ZU GROSS Ansaugh he Niveauun...

Page 11: ...pond After installation it is necessary to check if the pump rotates easy when turning clockwise by hand 9 ERSATZTEILE DEMONTAGE 9 1 Montagehinweise Abziehen der Kupplung mit Hilfe einer Abziehvor ric...

Page 12: ...szeichnungen Bild 20 N 5 42 12 R a d ia ld ic h t u n g r a d ia l s h a f t s e a l G le it r in g d ic h t u n g m e c h a n ic a l s e a l G le it r in g d ic h t u n g m e c h a n ic a l s e a l R...

Page 13: ...ion 222 2 Dichtung Druck gasket pressure 457 Gleitringdichtung mechanical seal 669 Spindelsatz spindle set 730 1 Flachdichtung gasket 730 2 Flachdichtung gasket 745 Radialdichtring radial shaft seal 7...

Page 14: ...69 Wellensicherungsring circlip 879 1 Zylinderstift straight pin 879 2 Zylinderstift straight pin 908 1 Verschlu schraube head bolt 908 2 Verschlu schraube head bolt 915 1 Zylinderschraube socket scre...

Page 15: ......

Reviews: