167
GR
Το δωμάτιο παραμένει κρύο.
r
Βεβαιωθείτε ότι η ισχύς της συσκευής είναι κατάλληλη για τις ανάγκης του δωματίου που πρό-
κειται να θερμάνετε.
r
Κατά την πρώτη έναρξη, το δωμάτιο απαιτεί αρκετό χρόνο για να φτάσει στην επιθυμητή θερ-
μοκρασία (θέστε τη ρύθμιση στο μέγιστο, μην αυξάνετε τη θερμοκρασία πιο γρήγορα).
Διαρροές υγρού που περιέχει η
συσκευή.
r
Σβήστε τη συσκευή και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο.
r
Σκουπίστε το υγρό που έχει χρησιμοποιηθεί με πανιά ή απορροφητικό υλικό. Κρατήστε μα-
κριά τα παιδιά και τα κατοικίδια από το υγρό.
Η συσκευή δεν
ανταποκρίνεται στις εντολές
του εγκέφαλου του καλωδίου
οδηγού.
r
Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα (θέστε τον γενικό διακόπτη της εγκατάστασης στη
θέση «Ο»). Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση έχει γίνει με τον τρόπο που περιγράφουν οι παρούσες
οδηγίες (Εικ.8) και ότι ο εγκέφαλος λειτουργεί σωστά.
r
Επικοινωνήστε με ειδικευμένο προσωπικό.
Η συσκευή συνεχίζει να
θερμαίνει παρά το γεγονός
ότι το παράθυρο είναι ανοιχτό
ενώ η λειτουργία «Παράθυρο
ανοιχτό» είναι ενεργή.
r
Μπορεί να καταστεί απαραίτητο να περιμένετε μερικά λεπτά πριν ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
r
Ενδέχεται η διαφορά μεταξύ εξωτερικής και εσωτερικής θερμοκρασίας να μην είναι αρκετή
ώστε να ενεργοποιήσει τη λειτουργία.
r
Βεβαιωθείτε ότι η θέση της συσκευής συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές που αναφέρει το
κεφάλαιο 4.3.2 του παρόντος εγχειριδίου.
r
Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος γύρω από τον Χειρισμό της συσκευής δεν έχει εμπόδια.
r
Αν το πρόβλημα συνεχίζει, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή το εξειδικευμένο προσωπικό.
Η συσκευή δεν ξεκινά και
πάλι να θερμαίνει μετά το
κλείσιμο του παραθύρου ενώ η
λειτουργία «Παράθυρο ανοιχτό»
είναι ενεργή.
r
Μπορεί να χρειαστεί να περιμένετε μερικά λεπτά πριν ο αισθητήρας ανιχνεύσει το κλείσιμο
του παραθύρου.
r
Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος γύρω από τον Χειρισμό της συσκευής δεν έχει εμπόδια.
r
Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη λειτουργία.
r
Αν ο χρόνος ανταπόκρισης της λειτουργίας είναι πολύ μεγάλος, μπορείτε να κάνετε επανεκκί-
νηση της συσκευής με το χέρι.
r
Αν το πρόβλημα συνεχίζει, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή το εξειδικευμένο προσωπικό.
Στην οθόνη εμφανίζεται το
μήνυμα «ALL»
r
Ο αισθητήρας θερμοκρασίας έχει υποστεί βλάβη. Σβήστε τη συσκευή και επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπό σας.
8. ΕΓΓΥΗΣΗ
Συνιστάται να φυλάσσετε τη συσκευασία, και όλα τα
μέρη της για τυχόν αντικατάσταση της συσκευής στον
αντιπρόσωπο, η συσκευή θα πρέπει να περιέλθει ακέ-
ραιη ώστε να διατηρηθούν οι συνθήκες της εγγύησης.
Ο κατασκευαστής εγγυάται στους πελάτες του όλα τα δικαιώματα
που προσδιορίζονται στην ευρωπαϊκή οδηγία 1999/44/CE και τα
δικαιώματα των καταναλωτών που αναγνωρίζουν οι τοπικές νο-
μοθεσίες.
Η εγγύηση καλύπτει συγκεκριμένα κάθε μη συμμόρφωση και κα-
τασκευαστικό ελάττωμα που υπάρχει στο προϊόν κατά τη στιγ-
μή της πώλησης και που θα επισημανθεί εντός δύο ετών από την
ημερομηνία αγοράς και δίνει δικαίωμα στον πελάτη, σε δωρεάν
επιδιόρθωση του ελαττωματικού προϊόντος ή στην αντικατάστα-
ση του σε περίπτωση που δεν μπορεί να επιδιορθωθεί.
Τα δικαιώματα που αναφέρονται παύουν να ισχύουν στις ακόλου-
θες περιπτώσεις:
- ελαττώματα που έχουν προκληθεί από χρήσεις διαφο-
ρετικές από εκείνες που προσδιορίζονται στο εγχειρί-
διο το οποίο αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της πώ-
λησης.;
- ελαττώματα που έχουν προκληθεί από τυχαίο σπάσι-
μο, απροσεξία ή αλλοίωση.
Δεν καλύπτονται από την εγγύηση οι εργασίες που σχετίζονται με
την εγκατάσταση, τη σύνδεση στα δίκτυα τροφοδοσίας και οι συ-
ντηρήσεις που έχουν αναφερθεί στο εγχειρίδιο οδηγιών.
Ο κατασκευαστής αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνης για τυχόν
ζημιές που έχουν προκληθεί άμεσα ή έμμεσα σε πράγματα, άτο-
μα ή κατοικίδια, ως αποτέλεσμα της μη τήρησης των προδιαγρα-
φών που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο, με ιδιαίτερη αναφο-
ρά στις προειδοποιήσεις που αφορούν την εγκατάσταση, τη θέση
σε λειτουργία και τη χρήση.
Για να μπορέσετε να επωφεληθείτε όλων των δικαιωμάτων, ο Πε-
λάτης θα πρέπει να επικοινωνήσει με τον αντιπρόσωπο και να δεί-
ξει την απόδειξη αγοράς μαζί με την ημερομηνία αγορά του.
9. ΔΙΑΘΕΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει απο-
συνδεθεί από το δίκτυο πριν από οποιαδήποτε ερ-
γασία. Για την αποσυναρμολόγηση, ακολουθείστε τις
φάσεις στερέωσης στον τοίχο αντίθετα (σελ. 193).
Για την απόρριψη της συσκευής ακολουθείστε την ισχύουσα
οδηγία για τη διάθεση του υγρού που περιέχει στο εσωτερικό το
σώμα πετσετών και τη διαχείριση των απορριμμάτων.
Summary of Contents for OCEASHS50IFW2
Page 1: ...5DGLDWHXU VqFKH VHUYLHWWHV Guide d utilisation 2 6 6 2 6 6...
Page 160: ...157 GR 6 4 5 600mm 4 6 3 3 8 3 8 8...
Page 162: ...159 GR 4 5 600mm 4 6 4 3 2 3 1 193 3 2 230V 50Hz 1 30 mA 25 cm 8 7 8 1 2...
Page 163: ...160 GR 4 50cm ON Standby...
Page 168: ...165 GR 2h 2h 4 3 2 4 3 4 2h 2h 4 3 5 2h 2h 45 Standby 4 3 6 4 4 a b c c b a...
Page 169: ...166 GR 5 6 7 r r r r r r r r 2h r r Energy Saving 2h ASC 4 5 20...
Page 170: ...167 GR r r r r r 8 r r r r 4 3 2 r r r r r r r ALL r 8 1999 44 CE 9 193...
Page 171: ...168 GR 2012 19 EC V 30 mA 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2009 125 CE...
Page 184: ...181 RU 6 4 5 600 4 6 3 3 8 3 8 8...
Page 186: ...183 RU 4 5 600 4 6 4 3 2 3 1 193 3 2 230 50 1 30 25 8 7 8 1 2...
Page 187: ...184 RU 4 50 ON Standby...
Page 188: ...185 RU 2 Standby 4 1 ON STANDBY Standby Standby Standby 4 2 6 Energy Saving...
Page 192: ...189 RU 2 2 4 3 2 2 4 3 4 2 2 4 3 5 2 2 2 45 Standby 4 3 6 4 4 a b c c b a...
Page 193: ...190 RU 5 6 7 r r r r r r r r 2 r r Energy Saving 2 ASC 4 5 20...
Page 194: ...191 RU r r r r r 8 r r r r 4 3 2 r r r r r r r ALL r 8 1999 44 9 193...
Page 195: ...192 RU 2012 19 EC 30 Fil Pilote 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2009 125...
Page 217: ...2018_OCEA6 6 B2 6 6 B9...