193
10. FISSAGGIO A PARETE
Assicurarsi che le viti e i tasselli inclusi nella confezione di fissaggio siano adatti al tipo di parete su cui verrà
installato l’apparecchio. Per qualsiasi dubbio rivolgersi a personale qualificato o al rivenditore.
10. WALL MOUNTING
Make sure the screws and anchors included in the mounting pack are suitable for the type of wall on which
you are mounting the appliance. If in doubt, contact a qualified professional or your local dealer.
10. FIXATION AU MUR
S’assurer que les vis et les chevilles incluses dans le sachet de fixation soient adaptées au type de mur sur
lequel l’appareil est installé. En cas de doute s’adresser à un professionnel qualifié ou au vendeur.
10. WANDBEFESTIGUNG
Vergewissern Sie sich, dass die in der Packung enthaltenen Schrauben und Dübel für die Wand, an der das Ger
ä
t
angebracht werden soll, geeignet sind. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Fachpersonal oder an Ihren H
ä
ndler.
10. FIJACIÓN MURAL
Asegúrese de que los tornillos y los tacos del kit de fijación sean aptos para el tipo de pared donde se insta-
lará el aparato. En caso de dudas, póngase en contacto con personal cualificado o con el vendedor.
10. FIXAÇÃO À PAREDE
Certifique-se de que os parafusos e as buchas incluídos na embalagem de fixa
çã
o s
ã
o adequados ao tipo de
parede na qual vai instalar o aparelho. Em caso de dúvida, contacte um técnico qualificado ou o revendedor.
10. BEVESTIGING OP DE MUUR
Zorg ervoor dat de schroeven en pluggen in de doos met bevestigingsmiddelen geschikt zijn voor het type muur waarop het
apparaat wordt ge
ï
nstalleerd. Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met de verkoper of gekwalificeerd personeel.
10.
0217$ň«1$«Ķ&,$1,(
Upewni
ć
si
ę
, że
ś
ruby i ko
ł
ki zawarte w opakowaniu, nadaj
ą
si
ę
do typu
ś
ciany, na której zostanie zainstalowany
grzejnik. W razie jakichkolwiek w
ą
tpliwo
ś
ci należy zwróci
ć
si
ę
do wykwalifikowanego personelu lub do sprzedawcy.
10. PRITRDITEV NA STENO
Prepri
č
ajte se, da se v paketu za pritrjevanje nahajajo vijaki in vlo
ž
ki, primerni za vrsto stene, na katero bo
aparat pritrjen. V primeru dvoma se obrnite na strokovno usposobljeno osebje ali na prodajalca.
10. POSTAVLJANJE NA ZID
Pazite da su vijci i klinovi sadr
ž
ani u instalacijskom kompletu prikladni za vrstu zida na koji postavljate ure-
đ
aj. Ako niste sigurni, obratite se stru
č
noj osobi ili svojem lokalnom distributeru.
10. POSTAVLJANJE NA ZID
Uvjerite se da su vijci i anker vijci uklju
č
eni u pakovanje za postavljanje prikladni za vrstu zida na kojem se vr
š
i
postavljanje ure
đ
aja. Ako ste u nedoumici, obratite se kvalifikovaom osoblju ili va
š
em lokalnom prodavcu.
10. FIXAREA PE PERETE
Asigurați-vă că șuruburile și diblurile incluse în pachetul de fixare sunt compatibile cu tipul de perete pe
care se va instala aparatul. Pentru orice neclaritate, adresați-vă unor persoane calificate sau vânzătorului.
10. FALRA RÖGZÍTÉS
Győződjön meg arról, hogy a rögzítő csomagban található csavarok és alátétek megfeleljenek a berendezés he-
lyéül szolgáló fal típusának. Amennyiben kétsége merülne fel, forduljon szakemberhez vagy viszonteladójához.
10.
ΕΠΙΤΟΙΧΗ ΣΤΕΡΕΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες και τα ούπα που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία, είναι κατάλληλα για το είδος του τοίχου
στον οποίο θα γίνει η εγκατάσταση. Για οποιαδήποτε απορία απευθυνθείτε στο ειδικευμένο προσωπικό ή στον αντιπρόσωπο.
10.
IMMUNTAR MAL-ĦAJT
Aċċerta ruħek li l-viti u l-ankri inklużi fil-pakkett għall-immuntar huma adattati għat-tip ta' ħajt li fuqu ser
timmonta l-apparat. Jekk għandek dubju, ikkuntattja professjonist ikkwalifikat jew lin-negozjant lokali tiegħek.
10.
КРЕПЛЕНИЕ НА СТЕНЕ
У
б
е
дит
е
сь
,
что
винты
и
дюб
е
ли
,
н
а
ходящи
е
ся
в
у
па
ковк
е
для
к
репе
ж
а, п
одходят
для
ст
е
ны
,
н
а
кото
р
ой
уст
а
н
а
влив
а-
е
тся
пр
ибо
р. Пр
и
возникнов
е
нии
любых
сомн
е
ний
об
ра
тит
е
сь
к
кв
а
лифици
р
ов
а
нному
с
пе
ци
а
листу
или
пр
од
а
вцу
.
IT
FR
ES
NL
SI
BA
HU
MT
GB
DE
PT
PL
HR
RO
GR
RU
Summary of Contents for OCEASHS50IFW2
Page 1: ...5DGLDWHXU VqFKH VHUYLHWWHV Guide d utilisation 2 6 6 2 6 6...
Page 160: ...157 GR 6 4 5 600mm 4 6 3 3 8 3 8 8...
Page 162: ...159 GR 4 5 600mm 4 6 4 3 2 3 1 193 3 2 230V 50Hz 1 30 mA 25 cm 8 7 8 1 2...
Page 163: ...160 GR 4 50cm ON Standby...
Page 168: ...165 GR 2h 2h 4 3 2 4 3 4 2h 2h 4 3 5 2h 2h 45 Standby 4 3 6 4 4 a b c c b a...
Page 169: ...166 GR 5 6 7 r r r r r r r r 2h r r Energy Saving 2h ASC 4 5 20...
Page 170: ...167 GR r r r r r 8 r r r r 4 3 2 r r r r r r r ALL r 8 1999 44 CE 9 193...
Page 171: ...168 GR 2012 19 EC V 30 mA 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2009 125 CE...
Page 184: ...181 RU 6 4 5 600 4 6 3 3 8 3 8 8...
Page 186: ...183 RU 4 5 600 4 6 4 3 2 3 1 193 3 2 230 50 1 30 25 8 7 8 1 2...
Page 187: ...184 RU 4 50 ON Standby...
Page 188: ...185 RU 2 Standby 4 1 ON STANDBY Standby Standby Standby 4 2 6 Energy Saving...
Page 192: ...189 RU 2 2 4 3 2 2 4 3 4 2 2 4 3 5 2 2 2 45 Standby 4 3 6 4 4 a b c c b a...
Page 193: ...190 RU 5 6 7 r r r r r r r r 2 r r Energy Saving 2 ASC 4 5 20...
Page 194: ...191 RU r r r r r 8 r r r r 4 3 2 r r r r r r r ALL r 8 1999 44 9 193...
Page 195: ...192 RU 2012 19 EC 30 Fil Pilote 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2009 125...
Page 217: ...2018_OCEA6 6 B2 6 6 B9...