124
Указания по технике безопасности
Электрическое соединение
•
Для электроподключения вне помещений действуют особые инструкции. Работы
по электроподключению должен выполнять только квалифицированный элек-
трик.
–
Квалифицированный электрик должен иметь специальное образование, обла-
дать знаниями и опытом и должен иметь право выполнять работы по электро-
подключению вне помещений. Квалифицированный электрик должен быть
осведомлен о наличии возможных опасностей и должен соблюдать местные и
общегосударственные нормы, инструкции и постановления.
–
При возникновении вопросов и проблем обращайтесь к специалисту-элек-
трику.
•
Подключайте устройство к сети только в том случае, когда электрические харак-
теристики устройства соответствуют данным сетевого электропитания.
•
Подключайте устройство только к розетке, установленной по инструкции.
•
Устройство должно быть защищено автоматическим выключателем (УДТ) с макси-
мальным расчетным током утечки 30 мА.
•
Удлинители и распределители (например, колодки) должны быть предназначены
для использования на открытом воздухе (защищены от водяных брызг).
•
Защищайте от влаги открытые штекеры и гнезда розеток.
Безопасный режим работы
•
Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрические кабели по-
вреждены.
•
Данное устройство нужно утилизировать, если его сетевой кабель окажется по-
врежденным. Сетевой кабель замене не подлежит.
•
Рабочий узел содержит магнит с сильным магнитным полем, которое может по-
влиять на работу кардиостимулятора или имплантированных дефибрилляторов
(ICD). Выдерживайте расстояние между имплантатом и магнитом не менее 0,2
м.
•
Не переносите и не тяните устройство, держа его за электрический кабель!
•
Укладывайте электрокабели так, чтобы они были защищены от возможных повре-
ждений и чтобы люди не могли через них споткнуться.
•
Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства.
•
В устройстве разрешается выполнять только те работы, которые описаны в дан-
ном руководстве по эксплуатации.
•
Используйте только оригинальные запчасти и принадлежности.
•
Если возникнут проблемы просьба обращаться к авторизованному сервисному
отделу обслуживания или к фирме-изготовителю OASE.
Использование прибора по назначению
Описанное в данном руководстве по эксплуатации изделие разрешается использо-
вать только следующим образом:
•
Для перекачивания обычной прудовой воды в фильтровальные системы, в си-
стемы искусственных водопадов и ручьев.
•
При соблюдении технических параметров.
•
При соблюдении допустимых технических параметрах воды.
Summary of Contents for AquaMax Eco Expert 21000
Page 2: ...A AMX0157 B AMX0021 C AMX0160...
Page 111: ...BG 111 BG 8 112 112 113 114 116 PDF www oase com manual...
Page 112: ...112 RCD 30 mA ICD 0 2 m ein OASE...
Page 113: ...BG 113 A AMX0156 1 3 8 2 3 4 5...
Page 114: ...114 6 Seasonal Flow Control SFC SFC 7 8 50 mm 9 38 mm AquaMax Eco Expert 21000 26000 10 A a b...
Page 116: ...116 C 10 cm Environmental Function Control EFC 20 40 Environmental Function Control EFC 60 120...
Page 117: ...UK 117 UK 8 118 118 119 120 122 PDF www oase com manual...
Page 118: ...118 RCD 30 ICD 0 2 OASE...
Page 119: ...UK 119 EMC AMX0156 1 3 8 2 3 4 5...
Page 120: ...120 6 Seasonal Flow Control SFC SFC 7 8 50 9 38 AquaMax Eco Expert 21000 26000 10 A a b...
Page 122: ...122 C 10 Environmental Function Control EFC 20 40 Environmental Function Control EFC 60 120...
Page 123: ...RU 123 RU 8 124 124 125 126 128 PDF www oase com manual...
Page 124: ...124 30 ICD 0 2 OASE...
Page 125: ...RU 125 EMV A AMX0156 1 3 8 2 3 4 5 6 Seasonal Flow Control SFC SFC...
Page 126: ...126 7 8 50 9 38 AquaMax Eco Expert 21000 26000 10 A a b...
Page 128: ...128 C 10 Environmental Function Control EFC 20 40 Environmental Function Control EFC 60 120...
Page 129: ...ZH 129 CN 8 129 130 130 131 132 134 PDF www oase com manual...
Page 130: ...130 RCD 30 mA ICD 0 2 m OASE EMC A...
Page 133: ...ZH 133 OASE PLX0004 2 B C 10...
Page 134: ...134 Environmental Function Control EFC 20 40 EFC 60 120...
Page 135: ...135 XX...