background image

 
 
POSIZIONAMENTO DEL FARO SOLARE (IT) 

Posizionare il faro in una posizione più bassa rispetto al pannello solare (se posizionati sullo stesso muro) in modo tale che 
quando in funzione, la sua luce non vada a colpire il pannello solere stesso poiché in tal caso il pannello solare ricevendo 
luce diretta farebbe spegnere il faro (condizione che si verifica durante il giorno). Evitare questa condizione durante la loro 
installazione. 

 

SOLAR LAMP POSITIONING  (UK)

 

Place the the solar lamp in a lower position than the solar panel (if placed on the same wall) so that during normal  operation, its light 
does not hit the solare panel itself, since in this case the solar panel receiving direct light would turn off the lighthouse (a condition that 
occurs during the day). Avoid this can happen  doring their  installation. 

POSITIONNEMENT DE LAMPE SOLAIRE (FR)

 

Placez  la  lampe  solaire  dans  une  position  plus  basse  que  le  panneau  solaire  (si  elle  est  placée  sur  le  même  mur)  afin  que  pendant  le 
fonctionnement normal, sa lumière n'atteigne pas le panneau solaire lui-même, car dans ce cas, le panneau solaire recevant la lumière 
directe s'éteindrait le phare (une condition qui survient pendant la journée). Évitez que cela ne se produise lors de leur installation. 

POSICIONAMIENTO DE LA LÁMPARA SOLAR (ES)

 

Coloque la lámpara solar en una posición más baja que el panel solar (si se coloca en la misma pared) de modo que durante la operación 
normal, su luz no golpee el panel solare, ya que en este caso el panel solar que recibe luz directa se apagaría El faro (una  condición que 
ocurre durante el día). Evite que esto pueda suceder durante su instalación. 
 

SOLARLAMPENPOSITIONIERUNG (DE)

 

Stellen  Sie  die  Solarlampe  in  eine  niedrigere  Position  als  das  Solarpanel  (wenn  sie  an  derselben  Wand  platziert  ist),  damit  das  Licht 
während des normalen Betriebs nicht auf das Solare-Panel selbst trifft, da in diesem Fall das direkt beleuchtete Solarpanel ausgeschaltet 
würde der Leuchtturm (ein Zustand, der tagsüber auftritt). Vermeiden Sie dies während der Installation. 

 

POSICIONAMENTO DE LÂMPADAS SOLARES (POR)

 

Coloque a lâmpada solar em uma posição mais baixa que o painel solar (se colocado na mesma parede) para que, durante a operação 
normal, sua luz não atinja o próprio painel solar, pois nesse caso o painel solar que recebe luz direta se apaga o farol (uma condição que 
ocorre durante o dia). Evite que isso possa acontecer durante a instalação. 

 

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΗΛΙΑΚΟΥ ΛΑΜΠΤΗΡΙΟΥ (

GR)

 

Τοποθετήστε  τον  ηλιακό  λαμπτήρα  σε  χαμηλότερη  θέση  από  τον  ηλιακό  πίνακα  (εάν  τοποθετηθεί  στον  ίδιο  τοίχο)  έτσι  ώστε  κατά  τη 
διάρκεια της κανονικής λειτουργίας του, το φως του να μην πέφτει στο ίδιο το πάνελ του ηλιακού συστήματος, διότι στην περίπτωση 
αυτή  το  ηλιακό  φως  που  δέχεται  το  άμεσο  φως  θα  σβήσει  τον  φάρο  (μια  κατάσταση  που  συμβαίνει  κατά  τη  διάρκεια  της  ημέρας). 
Αποφύγετε αυτό να συμβεί να εγκατασταθεί.

 

 
 
 
 
 
 

CONTROLLO FUNZIONAMENTO 

Effettuare  momentaneamente  il  collegamento  tra  faro  ed  il  pannello  solare  (connettendo  i  due  connettori  waterproof 
provenienti dai relativi cavi) tenendo quest’ultimo ad esposizione diretta della luce solare.  

NOTA: il pannello solare è provvisto di un cavo con lunghezza 5mt 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 23.8757.41

Page 1: ... Kit Faro LED pannel solar LED Licht Solarpanel Kit Kit de luz LED painel solar Φως LED σετ ηλιακών πάνελ Manuale dell utente User manual Manuel de l Utilisateur Manual de usuario Benutzerhandbuch Manual do usuário εγχειρίδιο χρήστη KON EL CO S p A Piazza Don E Mapelli 75 20099 Sesto S Giovanni MI Italy Made in China Fabrique en Chine 1 IP65 ...

Page 2: ... la batería del faro incluso en días con menos luz solar como en invierno o en días con cielos nublados asegurando su funcionamiento durante todo el día año modo de control remoto BESCHREIBUNG DE Dieser Leuchtturm verfügt über ein Photovoltaik Modul das Sonnenlicht in Strom umwandelt Tagsüber wird der umgewandelte Strom gespeichert und an die Batterien gesendet Nachts kann der Leuchtturm dank der ...

Page 3: ...ης ή τοποθετώντας τον στον τοίχο χρησιμοποιώντας 2 βίδες διαστολής που περιλαμβάνονται στη συσκευασία Σε κάθε περίπτωση βεβαιωθείτε ότι ο ηλιακός πίνακας λαμβάνει αρκετό ηλιακό φως κατά τη διάρκεια της ημέρας COME SCEGLIERE UN CORRETTO POSIZIONAMENTO Installare il pannello solare in un luogo con luce solare diretta e completa durante il giorno per garantire il tempo di esposizione più lungo Il pan...

Page 4: ...res não instale o painel solar sob vidro ou dentro de casa Instale a lâmpada solar longe de outras fontes noturnas como lâmpadas de rua ou varanda Essas fontes podem impedir que a luz solar seja ligada automaticamente Somente a instalação científica correta de painéis solares pode obter o melhor efeito de carregamento ΠΩΣ ΝΑ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΣΩΣΤΗ ΘΕΣΗ GR Τοποθετήστε το ηλιακό πάνελ σε μια θέση με πλήρη ...

Page 5: ... el panel solar que recibe luz directa se apagaría El faro una condición que ocurre durante el día Evite que esto pueda suceder durante su instalación SOLARLAMPENPOSITIONIERUNG DE Stellen Sie die Solarlampe in eine niedrigere Position als das Solarpanel wenn sie an derselben Wand platziert ist damit das Licht während des normalen Betriebs nicht auf das Solare Panel selbst trifft da in diesem Fall ...

Page 6: ...no longer receives sunlight the solar lamp light on automatically To verify correct operation temporarily disconnect the solar panel and the solar light or cover the solar panel the solar lamp will light on because powered by the batteries this inducate also thet the battery has been charged correctly Now it is possible to use the remote control to set the destre function Remote control worki ng d...

Page 7: ...mt Hinweis Die Solarlampe wird mit Strom aufgeladen bevor sie die Fabrik verlässt VERIFICAÇÃO DE FUNÇÕES POR Vinculando a lâmpada ao painel solar insira o plugue macho e fêmea e aperte a tampa de torção à prova d água e coloque o painel solar voltado para a luz forte Nota o painel solar é provioded com um cabo de 5mt de comprimento Sob circunstâncias normais a lâmpada não acende e as baterias são ...

Page 8: ...υ δέκτη τηλεχειριστηρίου 1 τοποθετείται στο εσωτερικό της ηλιακής λάμπας ON Acceso Switch ON Allumer Encendido Ein Ligar ενεργοποιημένη OFF Spento Switch OFF Eteindre Apagar Aus Desligar σβήνω 100 Luminosità 100 Brightness 100 Luminositè 100 Brillo 100 Helligkeit 100 Brilho 100 Φωτεινότητα 100 75 Luminosità 75 Brightness 75 Luminositè 75 Brillo 75 Helligkeit 75 Brilho 75 Φωτεινότητα 75 50 Luminosi...

Page 9: ...d il disegno di questo modello possono variare senza preavviso GB SAFETY INFORMATIONS The manufacturer declines all responsibility for uses other than those indicated in the instructions for use or in the event of unauthorized changes to the appliance Read the instructions for use and the precautions carefully and keep them near the appliance Failure to observe the precautions could result in acci...

Page 10: ...uierlichen Weiterentwicklung der Produkte können sich die Eigenschaften und das Design dieses Modells ohne vorherige Ankündigung ändern POR INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA O fabricante declina qualquer responsabilidade por usos diferentes daqueles indicados nas instruções de uso ou no caso de alterações não autorizadas no dispositivo Leia atentamente as instruções de uso e as precauções e man...

Page 11: ...o Body material Diffusore Vetro temperato Diffusor material Toughened Glass Grado di protezione IP65 IP grade Dimensioni 227 x 180 x 50 mm Dimensione Peso 1 kg Weight Pannello solare Solar panel Tensione d uscita 6Vcc Output voltage Tipo controller MPPT Controller type Potenza d uscita 12W Output power Materiale Polysylicon Material Tempo di ricarica 4 h Charging time Autonomia 8 10h Operating tim...

Page 12: ...podem ser descartadas no lixo doméstico normal Conheça as regulamentações locais sobre a coleta seletiva de baterias o descarte adequado permite evitar consequências negativas para o meio ambiente e a saúde A bateria é incorporada para ser descartada no final da vida útil do produto não pode ser removida pelo usuário Nesse caso os centros de recuperação e reciclagem podem desmontar o produto e rem...

Reviews: