background image

28

27

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

8

Hardware Used

GG

HH

8

8. Visser le tuyau de gaz (C) et le régulateur (E) sur le 

propane cylindre (non inclus). Ne pas croiser le fil.

Chaque partie de l'appareil de chauffage doit être protégée contre le 

déplacement et doit être construit pour maintenir une relation fixe entre 

les parties essentielles dans des conditions normales et raisonnables 

conditions de manipulation et d'utilisation. Pièces non permanentes 

sécurisé doit être conçu de sorte qu'ils ne peuvent pas être incorrectement 

assemblé et ne peut pas être mal situé ou mal aligné dans enlever ou 

remplacer pendant le nettoyage ou autre entretien.

7. Faites glisser les rondelles  8 (GG) sur les extrémités 

filetées réflecteurs (FF). Attacher le réflecteur à 

assemblage de la tête (B). Placer les rondelles  8 (GG) sur 

les filetages les extrémités des entretoises du réflecteur 

(FF) dépassent à travers le réflecteur

assembler et sécuriser avec des écrous à oreilles (HH).

Note: Ne pas trop serrer.

x 6

x 3

écrou Wing

C

JE

B

7

HH

GG

FF

Utiliser un cylindre de propane standard de 20 lb 

seulement (environ 12,2 pouces / 31 cm de diamètre et 

17,9 po. / 45,5 cm de haut). Utilisez ce réchauffeur 

uniquement avec une vapeur de propane système 

d'approvisionnement de retrait. Voir le chapitre 5 de la 

norme pour le stockage et la manutention des gaz de 

pétrole liquéfiés, ANS / NFPA 58. Votre bibliothèque 

locale ou votre service d'incendie devrait avoir ce livre. 

Le stockage d'un appareil à l'intérieur est autorisé 

seulement si le cylindre est déconnecté et retiré de

l'appareil. Un cylindre doit être stocké à l'extérieur dans 

un endroit bien ventilé hors de la portée de les enfants. 

Un cylindre débranché doit avoir des capuchons de 

poussière bien installé et ne doit pas être stocké dans 

un bâtiment, garage ou toute autre zone fermée. 

L'entrée maximale pression d'alimentation en gaz: 

250 psi / 1750 kPa. Le minimum pression d'alimentation 

en gaz d'admission: 5 psi / 35kPa. Collecteur pression 

avec régulateur fourni: 11 pouces W.C / 2,74 kPa.

Le régulateur de pression et l'ensemble de tuyau fourni 

avec l'appareil doit être utilisé. L'installation doit être

conforme aux codes locaux, ou en l'absence de codes 

locaux, avec le code national des gaz combustibles, 

ANS Z223.1 / NFPA54, gaz naturel et propane code 

d'installation, CSA B149.1, ou stockage de propane et 

Regulator

Gas tank

AVERTISSEMENT: 

Ce produit contient de petites 

piles. Les petites piles avalées peuvent causer des 

CHOCS DANGER.Seek attention médicale 

immédiate si les piles sont avalées ou inhalées. 

Gardez les enfants loin des petites batteries.

Dévisser le bouton de l'interrupteur, charger la petite 

batterie, serrer le bouton de l'interrupteur.

Ne rangez pas une bouteille de gaz LP sous ou à proximité de cet appareil;

Ne remplissez jamais la bouteille au-delà de 80%;

Remettre le capuchon antipoussière sur la sortie du robinet de la bouteille si celle-ci n’est pas 

utilisée. Utiliser uniquement le type de capuchon antipoussière fourni avec le robinet de la 

bouteille. D’autres types de capuchons ou de bouchons peuvent ne pas assurer une fermeture 

étanche.

Un cylindre de propane bosselé, rouillé ou endommagé

peut être dangereux et devrait être vérifié par votre cylindre

fournisseur. Ne jamais utiliser un cylindre à propane avec

un endommagé raccord de vanne.

Le cylindre propane doit être construit et marqué

Conformément aux spécifications du gaz LP

Les cylindres du département américain des Transports

(DOT) ou la norme pour les bouteilles, les sphères et

Tubes pour le transport de marchandises dangereuses et

Commission, CAN / CSA-B339.

Le cylindre doit avoir une prévention de remplissage sur

liste dispositif.

Le cylindre doit disposer d'un dispositif de connexion

compatible avec la connexion pour l'appareil.

Le cylindre utilisé doit comporter un collier pour protéger le

Valve de cylindre.

Ne jamais connecter un cylindre de propane non

réglementé à la chauffe-eau.

Fixez le régulateur au cylindre. Pièce jointe complète.

Installer le cylindre.

Réservoir Standard de 20 lb

12.2 in. / 31cm

17.9 in. / 45.5cm

Le bouton du réservoir LP doit être fermé. Sois sûr que

Le bouton est tourné      Dans le sens des aiguilles d'une 

montre pour un arrêt complet. Le système d'alimentation 

en cylindre doit être prévu pour la vapeur retrait. Vérifiez 

que le bouton de commande sur le contrôle L'appareil est 

éteint. Tenez le régulateur d'une main et Insérez le 

mamelon dans la sortie de la soupape. Assurez-vous que 

le mamelon est centré dans la sortie de la soupape. 

L'écrou d'accouplement se connecte vers les grands filets 

extérieurs sur la sortie de la vanne. Serrez à la main 

l'écrou d'accouplement       Dans le sens des aiguilles 

d'une montre jusqu'à ce qu'il À un arrêt complet. Serrez 

fermement à la main uniquement. 

Déconnecter: 

Fermez 

complètement la vanne du réservoir en tournant

Dans le sens horaire. Tourner l'écrou d'accouplement       

Dans le sens antihoraire jusqu'à ce que l'assemblage du 

régulateur se détache.

 

 

Summary of Contents for AH002

Page 1: ...Outdoor Patio Heater SKU AH002 AH003 Nuu Garden Corp Add 6366 Corley Road Norcross GA 30071 Tel 800 257 7108 Web http www nuugarden com E mail service nuugarden com NUUGARDEN USA...

Page 2: ...f this or any other appliance An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNIN Improper installation adjustment alteration service or main...

Page 3: ...y precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is involved These precautions are necessary when using storing and servicing this item Using this equipment with the respect...

Page 4: ...or any other flammable materials from the heater or place on or near the heater Replace any guard or protective device removed for servicing the appliance prior to placing back in service Installation...

Page 5: ...two bolts M8 x 16 BB through holes and finger tighten two M8 flange nuts AA Be sure that the wheel assembly is parallel to the base and fully tighten bolts x 2 Bolt M8 x 16 M8 Flange nut x 2 1 H AA B...

Page 6: ...reflector assembly to head assembly B Place 8 washers GG over threaded ends of reflector spacers FF sticking out through reflector assembly and secure with wing nuts HH Note Do not overtighten x 6 x 3...

Page 7: ...coupling nut counterclockwise until the regulator assembly detaches To check for a leak 1 Make 2 3 oz leak check solution one part liquid dishwashing detergent and three parts water 2 Apply several d...

Page 8: ...his heater Holding in the control know for more than 10 seconds before igniting the gas will cause a ball of flame upon ignition Operation Checklist Shut Down Turn cylinder valve clockwise to OFF and...

Page 9: ...ly uneven Heater makes popping noises Spiders and insects can nest in burner or orifices This dangerous condition can damage heater and render it unsafe for use Clean burner holes by using a heavy dut...

Page 10: ...nd carefully packaged to minimize the chance of damage during shipment If a part within one year from the date of purchase proves to be defective in material or fabrication under normal use the part w...

Page 11: ...ais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un v hicule de camping une tente une automobile ou une maison INSTALLER Leave this manual with the appliance CONSUMER Retain this manual for future...

Page 12: ...canis ou aliment au propane Ces mesures de s curit sont n cessaires au moment de l utilisation de l entreposage et de l entretien du produit Vous r duirez les risques de blessure ou de dommage mat rie...

Page 13: ...s toujours tre d tect es l odeur Le gaz propane est plus lourd que l air C est pourquoi il s accumulera le plus bas possible Des sources d inflammation comme une allumette un briquet une tincelle ou t...

Page 14: ...bride Serrez fond toutes les vis Chargez carter cylindre sur la tige CC x 6 M6 crou bride EE Boulon M6 x 30 x 6 Quincaillerie utilis e DD x 4 Boulon en acier inoxydable FF x 3 Spacer r flecteur Quinc...

Page 15: ...ISSEMENT Ce produit contient de petites piles Les petites piles aval es peuvent causer des CHOCS DANGER Seek attention m dicale imm diate si les piles sont aval es ou inhal es Gardez les enfants loin...

Page 16: ...cords ceux ci sont s curitaires REMARQUE Si les raccords viennent tre desserr s ou d faits effectuez une v rification compl te 4 Terminer l installation Raccord r gulateur bouteille Raccord tuyau r gu...

Page 17: ...po po po po po po Normal Anormal Figure 1 Figure 2 Arr t Tourner dans le sens horaire pour robinet de la bouteille et d connecter r gulateur lorsque le chauffage n est pas en cours d utilisation Note...

Page 18: ...mables ou corrosifs 2 Lors du nettoyage de votre appareil assurez vous de garder la zone autour de l ensemble br leur et la veilleuse sec tous les fois Ne pas plonger la vanne de r gulation Si la comm...

Page 19: ...Mise en garde Laissez la chaufferette refroidir avant de proc der son entretien PROBL ME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le br leur ne s allume pas La flamme du br leur est faible Il y a accumulatio...

Page 20: ...accident d une modification d un usage inappropri ou abusif d une installation ou d un retrait inappropri ou d un raccord une source d alimentation inappropri e L entreprise n assume ni n autorise au...

Reviews: