background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

®

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

CHOQUE ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS,
OBSERVE LO SIGUIENTE:

A. Utilice esta unidad solamente de la manera planeada por el

fabricante. Si tiene alguana pregunta, póngase en contacto con el
fabricante.

B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague la corriente del panel de

servicio y cierre con llave el panel de servicio para evitar que la
corriente se encienda accidentalmente.

PRECAUCION:

Solamente para ventilación general. No lo utilice para expulsar

materiales y vapores peligrosos o explosivos.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

CHOQUE ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS,
OBSERVE LO SIGUIENTE:

A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados

por una(s) persona(s) calificada(s) de acuerdo con todos los códigos
y estándares aplicables, incluyendo la construcción según los
estándares contra incendios.

B. El flujo del aire de combustión necesario para el manejo seguro del

equipo quemador de combustible puede verse afectado por el
funcionamiento de esta unidad. Siga las pautas y estándares de
seguridad del fabricante para el equipo de calefacción como las
publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA), por la Asociación Norteamericana de Ingenieros
de Calefacción, Refrigeración y Aire AScondicionado (ASHRAE) y
por las autoridades de códigos locales.

C. Cuando corte o taladre en la pared o el techo, no daño el cableado

eléctrico ni otros servicios escondidos.

D. Los ventiladores entubados siempre deben estar ventilados hacia el

exterior.

E. Si la unidad se va a instalar encima de una bañera o ducha, aquélla

debe estar señalada como apropiada para la aplicación.

F. No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado

desde la bañera o ducha.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio o choque

eléctrico, no utilice este ventilador con ningún dispositivo con control de
la velocidad de estado sólido.

No lo utilice en cocinas.

Apropiado para ser utilizado sobre la bañera o la ducha cuando se
instala en un circuito derivado protegido GFI (o GFIC).

El ventilador aspirante consiste de la caja, el montaje de unidad de
potencia/soplador (motor, rueda, placa de montaje), rejilla y collarín del
conducto.

Ventilador aspirante
para cuartos de baño

MODELO: 8814R

APROPIADO PARA UTILIZAR EN EL RECINTO DE LA
BANERA O DE LA DUCHA CUANDO SE INSTALA EN UN
CIRCUITO DERIVADO PROTEGIDO POR GFCI.

PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS

Cuando instale el ventilador extractor en un nuevo lugar en

construcción, instale el bastidor durante la fase de construcción sin
terminado del edificio.  La unidad del soplador y la parrilla deberán
ser instaladas después que el techo terminado esté en su lugar.

Para instalar el ventilador extractor en un edificio terminado

existente requiere un área accesible (ático o espacio entre techo
interior y exterior) sobre el lugar planificado.

PLANIFICATION DE TUBERIA Y ALAMBRADO

TUBERIA

1. Use ductos redondos de 4 pulgadas (10 cm).
2. Planee correr la tubería desde la apertura de escape del

ventilador hasta el exterior. Para un mejor funcionamiento del
ventilador, haga que el largo de la tubería sea lo más corto
posible.

3. Use accesorios de tubería opcionales NuTone si fuera

necesario. Vea su catálogo de NuTone para una lista completa
de accesorios disponibles.

ALAMBRADO

Planee establecer el alambrado de 120v c.a. (con conexión a

tierra) desde la fuente de electricidad de la casa por medio de un
interruptor de pared estándar hasta la caja de conexiones en el
bastidor del ventilador.

FIGURA 1

COLLARIN DEL DUCTO

BASTIDOR

RANURAS

ENSAMBLAJE

DE  LA UNIDAD DE 

PODER/SOPLADOR

OREJAS

PARRILLA

Summary of Contents for 8814R

Page 1: ...r hidden utilities D Ducted fans must always be vented to the outdoors E If this unit is to be installed over a tub or shower it must be marked as appropriate for the application F NEVER place a switc...

Page 2: ...he planned finished ceiling Extend the hanger bars to the joists 3 Use screws or nails not provided to secure hanger bars to ceiling joists INSTALLING THE DUCTWORK 1 Refer to Figure 2 Place duct colla...

Page 3: ...or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by NuTone faulty installation or installation contrary to recommended instal...

Page 4: ...D Les ventilateurs avec gaine doivent toujours avoir une une vacuation ext rieure E Si cette unit doit tre install au dessus d une baignoire ou d une douche une stipulation sp cifique pour cette util...

Page 5: ...ontage plac es sur le bord inf rieur du bo tier Clouer une barre aux solives 3 Coulisser le bo tier l endroit voulu entre les solives et clouer alors la seconde barre aux solives REMARQUE Le bo tier n...

Page 6: ...l entretien et le service courants ni b les produits et les pi ces ayant fait l objet d un usage abusif de n gligence d un accident d un entretien ou d une r paration non appropri e par du personnel...

Page 7: ...da como apropiada para la aplicaci n F No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado desde la ba era o ducha ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque el ctrico no utilice es...

Page 8: ...taje en las ranuras provistas en el bastidor 2 Posicione el bastidor del ventilador entre las vigas de manera que la parte inferior del bastidor est al mismo nivel con el techo terminado planificado E...

Page 9: ...S O A LOS TUBOS FLUORESCENTES FILTROS DUCTOS TAPAS DE TECHO TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACI N Esta garant a no cubre a Mantenimiento y servicios normales b Productos o partes sujetos...

Page 10: ...86933 000 5 51919 BLOWER WHEEL 51919 000 6 63007 PUSH NUT 63007 000 7 30652 DUCT ADAPTER ASSEMBLY 30652 000 8 44208 GRILLE SPRING ASSEMBLY 44208 000 9 10034 RECEPTACLE 10034 000 EFFECTIVE DATE PRODUC...

Reviews: