background image

FIGURE 5

RESSORTS
DE MONTAGE

INSERRER LES
PATTES DANS
LES FENTES

GRILLE

Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis

4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227

Imprimé aux E.-U.

®

INSTALLATION DU MOTEUR

1. Placer le moteur dans le boîter de telle sorte que 

les pattes de la plaque de montage s'insèrent dans 
les fentes du boîtier.

2. Appuyer sur l'autre extrémité de la plaque de montage pour la

faire descendre jusqu'à ce qu'elle soit bien installée au-dessus du
rebord et des prises de branchement.

3. Visser la plaque de montage au boîtier.
4. Insérer la fiche du moteur dans la prise du boîtier 

de raccordement.

INSTALLATION DANS UNE
CONSTRUCTION ANCIENNE

1. Après avoir décidé où mettre le ventilateur, percez un petit

trou dans le plafond. Passez un cintre ou un fil rigide à travers
le trou afin de repérer le trou d’au-dessus.

2. Placez l’habitacle du ventilateur sur la surface du plafond et

utilisez-le comme gabarit afin de tracer la découpe.

3. Après avoir fait la découpe, montez l’habitacle à l’ouverture

en utilisant les barres de suspension (vendues séparément)
ou fixez-le directement aux solives, au moyen des fixations de
montage.

A. Introduisez les barres de suspension dans les fentes de

l’habitacle.

B. Positionnez l’habitacle dans l’ouverture de façon qu’il soit

à fleur avec le plafond.

C. Utilisez des vis ou des clous (non fournis) pour fixer les

barres de suspension aux traverses.

D. Installez le gainage et le câblage comme décrit ci-dessus.

Garantie limitée d’un an

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: 

NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que ces derniers seront exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période

d’un (1) an à compter de la date d'achat. 

AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE, N'EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, GARANTIE DE

MARCHANDIBILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.

Pendant cette période d’un an,

NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux dans

le cadre d'une utilisation normale. CETTE GARANTIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D'AMORÇAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette garantie ne
couvre pas (a) l'entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l'objet d'un usage abusif, de négligence, d'un accident, d'un entretien ou d'une réparation non
appropriée (par du personnel non autorisé par NuTone), d'une mauvaise installation ou d'une installation non conforme aux directives d'installation fournies. 

La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des
garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas.

LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE
L'ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE.  NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX
ATTRIBUABLES À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT.

Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects,

consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi
avoir d'autres droits en fonction de l'état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédemment.

SERVICE SOUS GARANTIE  Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser NuTone, à l'adresse fournie ci-dessous ou par téléphone au 1 800 543-
3687, (b) fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature du défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous
garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat originale.

Date d’installation

Entrepreneur ou installateur

N° de modèle et description du produit

POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE:

Pour connaître le Centre de service NuTone autorisé indépendant le plus proche: 

Résidents des États-Unis continentaux, composez le numéro sans frais: 

1 800 543 8687

Garder à protée de la main le numéro du modèle, la date et la preuve d’achat, le type de problème.

Résidents de l’Alaska et d’Hawaii:

Écrivez à NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.

Résidents du Canada:

Écrivez à  Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.

Rev. 03/2001

Summary of Contents for 8814R

Page 1: ...r hidden utilities D Ducted fans must always be vented to the outdoors E If this unit is to be installed over a tub or shower it must be marked as appropriate for the application F NEVER place a switc...

Page 2: ...he planned finished ceiling Extend the hanger bars to the joists 3 Use screws or nails not provided to secure hanger bars to ceiling joists INSTALLING THE DUCTWORK 1 Refer to Figure 2 Place duct colla...

Page 3: ...or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by NuTone faulty installation or installation contrary to recommended instal...

Page 4: ...D Les ventilateurs avec gaine doivent toujours avoir une une vacuation ext rieure E Si cette unit doit tre install au dessus d une baignoire ou d une douche une stipulation sp cifique pour cette util...

Page 5: ...ontage plac es sur le bord inf rieur du bo tier Clouer une barre aux solives 3 Coulisser le bo tier l endroit voulu entre les solives et clouer alors la seconde barre aux solives REMARQUE Le bo tier n...

Page 6: ...l entretien et le service courants ni b les produits et les pi ces ayant fait l objet d un usage abusif de n gligence d un accident d un entretien ou d une r paration non appropri e par du personnel...

Page 7: ...da como apropiada para la aplicaci n F No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado desde la ba era o ducha ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque el ctrico no utilice es...

Page 8: ...taje en las ranuras provistas en el bastidor 2 Posicione el bastidor del ventilador entre las vigas de manera que la parte inferior del bastidor est al mismo nivel con el techo terminado planificado E...

Page 9: ...S O A LOS TUBOS FLUORESCENTES FILTROS DUCTOS TAPAS DE TECHO TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACI N Esta garant a no cubre a Mantenimiento y servicios normales b Productos o partes sujetos...

Page 10: ...86933 000 5 51919 BLOWER WHEEL 51919 000 6 63007 PUSH NUT 63007 000 7 30652 DUCT ADAPTER ASSEMBLY 30652 000 8 44208 GRILLE SPRING ASSEMBLY 44208 000 9 10034 RECEPTACLE 10034 000 EFFECTIVE DATE PRODUC...

Reviews: