NSS Electro-Mist 4B Operator'S Manual Download Page 4

NOTES DE SÉCURITÉ

Ce manuel contient des informations qu’il est impor-

tant de connaître et de comprendre avant d’utiliser le 

pulvérisateur électrostatique NSS Electro-Mist 4B. Les 

opérateurs de cette machine doivent lire ce manuel. 
Utilisation prévue - application par pulvérisation de 

désinfectants commerciaux à usage professionnel 

uniquement.

 

AVERTISSEMENT

Lors de la lecture de ce manuel, les symboles et 

étiquettes d’avertissement doivent être pris en compte. 

Les étiquettes d’avertissement signalent une situation 

potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évi-

tée, pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT

 - Lire et bien compren-

dre le manuel du pulvérisateur électrostatique NSS 

Electro-Mist 4B avant d’utiliser le pulvérisateur électro-

statique.
-Lisez et comprenez parfaitement les étiquettes des 

produits désinfectants utilisés avec le pulvérisateur 

électrostatique NSS Electro-Mist 4B.
-Le pulvérisateur électrostatique NSS Electro-Mist 4B 

est destiné à un usage commercial uniquement.
-Le pulvérisateur électrostatique NSS Electro-Mist 4B 

ne doit jamais être utilisé dans un environnement  

dangereux.
-Le pulvérisateur électrostatique NSS Electro-Mist 4B 

ne doit jamais être utilisé dans une zone contenant des 

produits chimiques volatils. Il ne doit pas non plus être 

utilisé dans une zone contenant des niveaux volatils ou 

explosifs de gaz, de vapeur ou de particules.
-Le pulvérisateur électrostatique NSS Electro-Mist 4B 

ne doit jamais être utilisé par du personnel non formé.

                                                                   

Gardez la zone de pulvérisation exempte de débris, 

y compris les solvants, les chiffons, l’essence ou tout 

produit chimique inflammable.

Garder un extincteur en état de marche dans la zone 

de travail.
Ne touchez pas la buse de pulvérisation métallique de 

la lance de pulvérisation pendant l’utilisation.

AVERTISSEMENT

 - Équipement de protection 

individuelle.  Porter l’équipement de protection néces-

saire lorsque vous travaillez pour éviter les blessures 

graves.

Suivez la fiche signalétique du fabricant de produits 

chimiques sur la protection individuelle.

AVERTISSEMENT

 - 

Risque d’incendie, d’explosion et 

d’électrocution.
L’équipement électrostatique doit 

être utilisé uniquement par du per-

sonnel formé et qualifié qui com

-

prend les exigences de ce manuel.
Arrêtez immédiatement le fonc-

tionnement en cas d’étincelle sta-

tique ou si vous ressentez un choc 

électrique. N’utilisez pas la machine 

tant que vous n’avez pas identifié et 

corrigé le problème.
Utiliser et nettoyer la machine dans 

un endroit bien ventilé.
Ne vaporisez jamais de liquide in-

flammable - avec un point d’éclair 

inférieur à 140°F [60°C].

Ne branchez pas et ne débranchez 

pas le cordon du chargeur de bat-

terie et n’allumez pas ou n’éteignez 

pas les lumières en présence de 

vapeurs inflammables.

AVERTISSEMENT

 - Ris-

que lié aux équipements sous pres-

sion.
Le liquide provenant de l’équipement 

qui fuit ou se brise d’un composant 

peut éclabousser les yeux ou la peau 

et provoquer des blessures graves. 

Afin d’éviter une fuite ou une rupture, 

vérifiez quotidiennement le tuyau, 

les tubes et les raccords. remplacez 

toutes les pièces usées ou endom-

magées.

AVERTISSEMENT

 - Ris-

que de solvant pour le nettoyage des 

pièces en plastique.
De nombreux solvants peuvent 

dégrader les pièces en plastique et 

dégrader les pièces en plastique et 

provoquer leur défaillance. Cela peut 

entraîner des blessures graves ou des 

dommages matériels. Utilisez
uniquement des solvants à base d’eau 

compatibles pour nettoyer les pièces 

structurelles en plastique contenant 

des pressions. 

Summary of Contents for Electro-Mist 4B

Page 1: ...Electro Mist 4B ELECTROSTATIC SPRAYER OPERATOR MANUAL...

Page 2: ...e ments of this manual Stop operation immediately if static sparking occurs or you feel electric shock Do not use the machine until you ve identified and corrected the problem Use and clean the machin...

Page 3: ...SS sobre el uso de productos qu micos ADVERTENCIA Peligro por uso de productos qu micos Cada qu mico como un desinfectante tiene un conjunto nico de peligros y debe manejarse adec uadamente para garan...

Page 4: ...ur en tat de marche dans la zone de travail Ne touchez pas la buse de pulv risation m tallique de la lance de pulv risation pendant l utilisation AVERTISSEMENT quipement de protection individuelle Por...

Page 5: ...FDS et l tiquette du produit chi mique avant utilisation Soyez conscient des proc dures de premiers secours li es au produit utilis Utiliser un produit chimique d une mani re incompat ible avec son t...

Page 6: ...AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Solo para uso comercial en interiores o exteriores ADVERTENCIA riesgo de descarga el ctrica No exponer a la lluvia almacenar en interiores ADVERTENCIA S...

Page 7: ...cordon ou l appareil avec les mains humides Ne pas ins rer d objet dans une ouverture quelconque de l appareil Ne pas utiliser l appareil lorsqu une ouverture est bloqu e et enlever la poussi re la pe...

Page 8: ...tador temporal no est permitido en Canad INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Applicable l utilisation du chargeur de batterie embarqu Cet appareil doit tre mis la terre En cas de d fail lance ou de panne le...

Page 9: ...ss Flashing Red LED at start up indicates one of the two WET charging curves Flashing Green LED at start up indicates one of the two AGM GEL charging curves If the battery is not connected to the batt...

Page 10: ...eso de carga El LED rojo parpadeante al inicio indica una de las dos curvas de carga WET El LED verde parpadeante al inicio indica una de las dos curvas de carga AGM GEL Si la bater a no est conectada...

Page 11: ...LED rouge clignotante au d marrage indique l une des deux courbes de charge WET La LED verte clignotante au d marrage indique l une des deux courbes de charge AGM GEL Si la batterie n est pas connect...

Page 12: ...oap and water EYES Flush with water for 15 minutes or until irritation ceases INTERNAL Drink water or milk Follow with Milk of Magnesia beaten egg or vegetable oil Call a physician immediately Content...

Page 13: ...es PIEL enjuague el rea con agua OJOS enjuague con abundante agua durante 15 minutos RGANOS INTERNOS beba agua o leche Contin e con leche de magnesia huevos batidos o aceite vegetal Llame a un m dico...

Page 14: ...one avec de l eau YEUX Rincer l eau pendant 15 minutes INTERNE Buvez de l eau ou du lait Suivez avec du lait de magn sie un uf battu ou de l huile v g tale Appeler imm diatement un m decin Le contenu...

Page 15: ...TABLE OF CONTENTS 1Installation Instructions 2Machine Components 3Operating Instructions 4User Maintenance Instructions 5Replacement Parts 6Specifications p2 p3 p4 p6 p9 p10...

Page 16: ...1 2 Installation Instructions...

Page 17: ...or de horas Jauge de batterie et compteur horaire 11 Spray wand storage Almacenamiento de varillas de pulverizaci n Stockage de la baguette de pulv risation 12 Solution tank fill port Puerto de llenad...

Page 18: ...3 4 Operating Instructions...

Page 19: ...3 Operating Instructions cont 5...

Page 20: ...bstrucci n en la boquilla de pulverizaci n seg n sea necesario Inspeccione la placa de tierra Aseg rese de que los cables del cord n est n bien conectados tanto a la m quina como a la placa de tierra...

Page 21: ...de la buse de pulv risation Nettoyez les obstructions de la buse de pulv risation au besoin Inspectez la plaque de terre Assurez vous que les c bles de la longe sont solidement fix s la fois la machin...

Page 22: ...ujetadores de cable de la placa de contacto est n sueltos Apriete los sujeta dores Fallo de la placa HV Llame a su centro de servicio local D PANNAGE Probl me Cause Solution Ne projette pas de liquide...

Page 23: ...711 230 V NSS 4996501 Stan dard NSS 4996871 In cluded finer mist NSS 4996859 10ft long Standard NSS 4996869 50ft long hose only Op tional NSS 3393611 Solution strainer filter screeen 9 For After Sales...

Page 24: ...10 6 SPECIFICATIONS 4904950 4904951 V 12VDC 100 120VAC 12VDC 220 240VAC Hz 50 60 50 60 W 6 6 kg lb 23 50 23 50 C F 40 104 40 104 Electrical Protective Class I I ISO 11201 dB A 52 52...

Page 25: ...11...

Page 26: ...NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo OH 43607 2958 USA 800 677 1663 419 531 3761 mailus nss com www nss com 9094951 ELECTRO MIST 4B OPERATOR MANUAL REV ORIG 09 20 Rev A 10 20...

Reviews: