background image

 8. Vedligeholdelse

Rens fra tid til andet magasinet for støv og andre uren-

heder. Det skader heller ikke med en dråbe stødkniven 

af og til. Et tips for kendere:

Arbejder  De  overvejende  med  søm,  kan  stødknivens 

kanter shærpers med en fil.

Gå frem som følger: a) Træk stikket ud.

                               b)  Skub  en  stang  på  mindst.  150 

mm  gennem  boringen  øverst  på 

hovedet.  Hæftepistolen  vendes 

og  stilles  på  stangen.  Med  let 

modtryk  presses  stødkniven  ud 

af klammeudgangen.

 

c)  Skærp  de  afrundede  kanter  let 

med en fil.

 9. Afhjælpning af fejl

Eventuelle  fejl  på  grund  af  fastklemte  hæfteklammer 

eller søm kan afhjælpes som følger:

a)  Træk stikket ud.

b)  Tag skyderen ud (

se I

), tørn magasinet.

c)   bundpla derne-spændlukningen  løsnes,  bundpladen 

tages af og eventuelt indeklemte  hæftemidler 

tages ud   (

se III

).

NB: Andre fejl må kun afhjælpes af en fagmand.

 10. Garanti

NOVUS-Electro-Tacker  er  præcicionsværktøj.  Vi  giver  

2 årig garanti ved fagligt korrekt behandling og anven-

delse  af  originale  NOVUS-hæfteklammer  og  originale 

NOVUS-søm.

Ved  garantikrav  bedes  kassenota,  faktura  eller  føl-

geseddel  vedlagt  til  dokumentation  af  leveringsdatoen. 

Garantien gælder ikke, hvis der er foretaget ænderinger 

eller ombygninger af hæftepistolerne.

 11. Tekniske data

 

Hus:  

kunststoffhus af slagfast

 

kvalitetsplast

Dimensioner:  

h = 243 mm, l = 277 mm,

 

b = 58 mm

Vækt:  

1690 g 

Metaldele:  

brunerede

Ladesystem: 

baglader

Klammerudgang: 

på hæftepistolens forside fra

 

14 mm lang næse

Kapacitet: 

125 stk. NOVUS-hæfteklammer 

 

4/18 til 4/30;

 

116 stk. NOVUS-søm J 16 til 

 

J 19 eller J 25 til J 30

El. impulsgiver:  

anbragt i hæftepistolens greb.

 

gnistfri

El. tilledning: 

kabel 3,5 m langt, 2-året 

 

(2x1 mm

2

 )

Spænding. 

230 V  vekselstrøm, 50 Hz

Netsikring: 

min. 10 Ampere middeltræg

Kortvarig drift: 

J-171: S2 30 minutter

 

J-172 A: alt efter drift

 

Enkeltslag:    S2 30 minutter

 

Multislag:      S2   5 minutter

Skudfølge: 

max. 20 skud/min.

Sound emission: 

Typical A-weighted single event    

 

sound power level  

 

pAmax, 

1

s, 

1

m

 = 80 dB

 

single event emission sound  

 

 

pressure level at work station: 

 

pAmax, 

1

s, 

1

m

 = 85 dB

 

(EN ISO 4871, DIN EN 12549)

Vibration: 

Typically weighted vibration

 

acceleration: 4.9 m/s

2

 

 

(ISO/WD 8662-11, DIN-NALS C 7.4)

12. Anvendelse af forlængerledning

 

Effektangivelsen på mærkepladen gælder normmæssig 

installation  af  den  elektriske  tilledning.  Hæftepisolens 

effekt  er  derfor  afhænging  af  længden  og  tværsnittet 

af  den  anvendte  tilledning.  For  at  undgå  større  effekt-

tab  anbefales  det,  om  nødvendigt  at  anvende  en  for-

længerledning på min. 1,5 mm

2

 7. Opstilling af  NOVUS-Electro-Tacker J-171 og J-172 A met tilhørende

     hæftemidler og indstilling af slagantal:

DK

slagtal

NOVUS J-172 A

Hæftemiddel

Klammer 4/18

4/23
4/26
4/30

Søm J 16

J 19
J 25
J 30

X

X
X



– 

X

X

X
X

X
X*
X* 
X

1

NOVUS J-171

X

X
X

X
X

X

2 og flere

automatisk

* Ved forarbeddning af disse søm skal pistolen inostilles til maksimalslagkraft

Summary of Contents for J-171

Page 1: ...J 171 J 172A...

Page 2: ...60 0042 420 0150 420 0411 800 1147 830 0061 800 0584 860 0880 870 0318 860 0556 800 1268 830 0123 860 0082 800 1270 420 0720 810 0272 860 0452 800 1257 220 420 420 0142 420 0153 420 0489 860 0456 420...

Page 3: ...46 860 0093 810 0564 870 0426 870 0273 870 0234 870 0302 870 0438 J 172A 870 0305 J 171 830 0063 420 0149 420 0151 220 0046 220 0447 860 0051 220 0730 420 0518 860 0458 420 0490 220 1024 820 0709 860...

Page 4: ...I II 2 1 III J 172 A Koffer...

Page 5: ...IV 1 2 C 4 18 23 26 30 16 30 25 19 J E C 4 18 23 26 30 16 30 25 19 J E...

Page 6: ...os El aparato se corresponde con las siguientes normas conforme a las disposiciones de las directivas Edici n Konformitetsf rklaring Vi f rklarar oss ensamt ansvariga f r att denna Novus Elektrotacker...

Page 7: ...icazione En Pedidos de piezas de recambio hay que indicar siempre el n mero de pedido de la pieza y el n mero de fabricaci n de aparato Edici n 2007 Reservado el derecho a modificaciones Vid best llni...

Page 8: ...und II Die Ger te sind als Hinterlader ausgelegt Die Schieber stange am hinteren Ende leicht nach vorne dr cken und nach oben ausrasten lassen Anschlie end mitsamt dem Schieber ganz aus dem Magazinra...

Page 9: ...assenbeleg Rechnung oder Lieferschein hinzu f gen Die Garantie erlischt wenn nderungen oder Um bauten an den Ger ten vorgenommen wurden 11 Technische Daten K rper Hochwertiges Kunst stoff ge h u se au...

Page 10: ...er with the slide Insert NOVUS staples or NOVUS nails into the magazine guide Great care must be taken that the nails whatever their length are always placed with their tips against the bottom of the...

Page 11: ...ity impact resistant plastic casing Dimensions 243 mm high 277 mm long 58 mm wide Weight 1690 g Metal parts bronzed Loading system Rear loader Staple outlet At the front of the staplers through nose p...

Page 12: ...s la sortir compl tement du magasin avec le coulisseau Introduire les agrafes ou clous NOVUS dans le magasin selon le croquis Lors de cette op ration il convient de toujours faire attention quelle que...

Page 13: ...tant aux chocs Dimensions hauteur 243 mm longueur 277 mm largeur 58 mm Poids 1690 g Pi ces m talliques brunies Syst me de chargement par l arri re Sortie des projectiles sur la face frontale de l appa...

Page 14: ...met de schuiver geheel uit de magazijnruimte trekken Dan de NOVUS krammen resp NOVUS nagels in de magazijnruimte schuiven zoals op de schets staat aangegeven U dient er w l op te letten dat de nagels...

Page 15: ...ijnruimte te worden gerei nigd van stof en andere resten Af en toe een druppeltje olie op het slagmes kan geen kwaad Een tip voor kenners Wanneer u overwegend met nagels werkt kunt u de kan ten van he...

Page 16: ...S 4 18 4 39 e per chiodi NOVUS J 16 J 19 J 25 e J 30 3 Carico delle aggraffatrici vedi I II Le aggraffatrici vengono caricate dal retro Spingere in avanti la barra di spinta al fine che si disinnesti...

Page 17: ...e all urto Dimensioni altezza 243 mm lunghezza 277mm larghezza 58 mm Peso 1 690 g Parti metalliche brunite Sistema di carico dal retro Uscita delle graffe dall orecchietta lunga 14 mm sulla parte fron...

Page 18: ...posterior y desenc jela tirando hacia arriba Luego s quela por completo del cargador junto con el pasador Introduzca grapas o calvos NOVUS en el espacio del cargador de acuerdo con el croquis Preste e...

Page 19: ...de largo 58 mm de ancho Peso 1690 gramos Partes met licas empavonadas Sistema de grapas en la parte frontal de los aparatos desde un tal n o leng eta de 14 mm de longitud Capacidad 125 grapas NOVUS 4...

Page 20: ...data Af sikkerhedsgrunde og for at undg un digt slid af h ftepistolen anbefales det at lade den k le af efter de respektive tider Kontroller inden h ftepistolen tages i brug at sikker hedsudl serer v...

Page 21: ...90 g Metaldele brunerede Ladesystem baglader Klammerudgang p h ftepistolens forside fra 14 mm lang n se Kapacitet 125 stk NOVUS h fteklammer 4 18 til 4 30 116 stk NOVUS s m J 16 til J 19 eller J 25 ti...

Page 22: ...r att skydda apparaten mot f rslitningar skall du l ta apparaten kallna efter tid sangivelserna Kontrollera att s kerhets och utl sningsanordningarna fungerar korrekt och att muttrar skruvar och bult...

Page 23: ...Polerade Laddningssystem Bakladdare Klammerutlopp En 14 mm l ng mynning p apparatens frontsida Kapacitet 125 st NOVUS h ftklammer 4 18 4 30 116 st NOVUS spik J 16 J 19 och J 25 J 30 El impulsgivare In...

Page 24: ...tiftemaskiner J 171 og J 172 A forutsetter man bruk av NOVUS nagler J 16 til J 30 3 Lading av apparatene se I II Apparatene er konstruert med baklading Sleidestangen p bakenden trykkes forsiktig fremo...

Page 25: ...kvalitetsmateriale M l 243 mm h y 277 mm lang 58 mm bred Vekt 1690 g Metalldeler Polert Ladesystem Bakladet Stiftutgang P apparates forside fra 14 mm lang nese Lagringskapasitet 125 stk NOVUS stifter...

Page 26: ...niset tiedot Omaa turvallisuuttasi silm ll pit en ja koneen turhan kulu misen v ltt miseksi suositellaan ett koneiden annetaan j hty m r tty aika Ennen ty n aloittamista muista tarkistaa turvatoimet j...

Page 27: ...1690 g Metalliosat ruskeaksi kiillotetut Lataus takaaladattava Laukaisuaukko naulaimen etuosassa 14 mm pituisessa suuosassa Lippan kapasiteetti 125 kpl NOVUS hakasia 4 18 4 30 116 kpl NOVUS nauloja J...

Page 28: ...jsou ur eny pro sponky NOVUS 4 18 a 4 30 mm a h eb ky NOVUS J 16 a J 19 mm a J 25 a J 30 mm 3 Pln n z sobn ku elektrick ho sponkova e NOVUS viz I II Z sobn k sponkova e je konstruov n pro pln n zadem...

Page 29: ...y nebo p estavby 11 Technick data T leso kryt z kvalitn um l hmoty se zv enou odolnost proti rozbit Rozm ry v ka 243 mm d lka 277 mm ka 58 mm V ha 1690 gram Kovov d ly brun rov no Zp sob pln n zadem V...

Page 30: ...ktowane do adowania od ty u Nacisn tylny koniec dr ka prowadnika lekko do przodu eby wyskoczy do g ry z zaczepu Nast pnie wyci gn go ca kowicie z maga zynka W o y do magazynka zszywacze lub gwo dzie f...

Page 31: ...NOVUS J 171 i J 172 A z przynale nymi do nich rodkami spinaj cymi i mo liw ilo ci uderzen rodek cz cy NOVUS J 172 A ilo uderzen Zszywki 4 18 4 23 4 26 4 30 Gwo dzie J 16 J 19 J 25 J 30 X X X X X X X...

Page 32: ...il info novus de 850 3149 02 07 Erwin M ller Gruppe Lingen Vertrieb SALES STEINEL Vertrieb GmbH Co KG Tel 49 0 52 45 4 48 0 Fax 49 0 52 45 4 48 197 Dieselstra e 80 84 Internet www steinel de D 33442 H...

Reviews: