-12-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед тем как начать монтаж изделия,
необıодимо прочесть с большим
вниманием всю инструкцию.
Прибор не предназначен для пользования лицами (включая
детей до 8 лет), с ограниченными физическими, сенсорными или
психическими способностями, или по причине их неопытности или
неосведомленности, за исключением случаев, когда они находятся
под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, в
отношении контроля или инструкций, касающихся использования
прибора.
Во избежание того, чтобы дети играли с прибором, они должны
находиться под наблюдением взрослых.
Действия по чистке и уходу, входящие в обязанности пользователя,
не должны выполняться детьми без присмотра.
Бережно храните настоящее руководство в месте, находящемся в
распоряжении всех, кто должен сделать использование продукта.
Детям и больным людям не рекомендуется пользоваться душевой
кабиной без присмотра взрослых.
ВНИМАНИЕ!
Детям без присмотра взрослых пользование
кабиной разрешается только в том случае, если ребенок получил
правильную информацию, способен пользоваться устройством в
полной безопасности и понял, какие существуют риски в случае
неправильного использования.
Подключение электропроводки:
Фирма Новеллини АО гарантирует соответствие с существующими
нормами безопасности и санитарными нормами на момент
продажи в приложении со знаком СЕ и декларацией соответствия.
Все изделия и составляющие проходят испытания на фабрике в
соответствии со всемими указанными нормами и в соответствии с
системой качества предприятия. Чтобы названные характеристики
безопасности оставались неизменными после установления и в
процессе эксплуатации кабины, мы даем некоторые советы.
1) Убедиться что электропроводка, которая впоследствии будет
подключена к кабине, проведена в соответствии со всеми
существующими нормами, особенно обратить внимание на
систему заземления.
2)
Существующие нормы запрещают какое-либо
электрооборудование вблизи кабины (розетка, выключатель и
т.д.) на расстоянии не меньше 60 см. и в высоту 225 см.
3) Убедиться, что линия электропроводки, питающая кабину,
доведена до требуемых размеров в соответствии с указанными
нормами потребления мощности (смотреть технические
характеристики).
4) Место подключения кабины к электропроводке должно быть
осуществлено в месте защищённом от водяных брызг (степень
ADVERTÊNCIAS
Antes de iniciar a montagem do produto leia
com atenção todas as instruções.
O aparelho não se destina a ser usado por pessoas (crianças incluídas com
idade inferior a 8 anos), cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais
estejam reduzidas, ou com falta de experiência ou de conhecimento, a
menos que elas tenham podido se beneficiar, através da intermediação
de uma pessoa responsável pela sua segurança, de uma supervisão ou de
instruções referentes ao uso do aparelho.
As crianças devem ser supervisionadas para assegurar-se que não
brinquem com o aparelho.
A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não devem ser
feitas por crianças sem supervisão.
Conservar com cuidado o presente manual e colocá-lo à disposição de quem
tem que fazer uso do produto.
Não é aconselhável deixar que crianças ou pessoas enfermas utilizem a
cabine sem a supervisão de um adulto.
CUIDADO:
Somente permita crianças a usarem o aparelho sem supervisão
quando adequadas instruções forem dadas a elas, de modo que a criança
seja capaz de usar o aparelho de maneira segura e entenda o perigo do uso
impróprio.
Ligação eléctrica:
O fabricante garante a conformidade com as normas de segurança e higiene
em vigor no momento da venda, com a correspondente marca CE e a
declaração de conformidade. Todos os artigos e componentes foram testados
em fábrica de acordo as normas de referência e cumprindo os sistemas de
qualidade da empresa.
Para que estas características de segurança permaneçam inalteráveis também
depois da instalação e durante toda a vida útil da cabine, deverão ter-se em
conta as indicações que se pormenorizam de seguida:
1) Assegurar-se que a instalação eléctrica onde se vai ligar a cabina respeita
as disposições legais e as normas em vigor com especial atenção na
ligação de terra de protecção.
2) As normas em vigor proíbem efectuar ligações eléctricas (Tomadas para
ficha, interruptores, etc.) na zona que rodeia a cabina num raio mínimo de
0.60 metros e uma altura mínima de 2.25 m.
3) Controlar que a linha eléctrica de alimentação da cabina possua as
capacidades adequadas em função das absorções indicadas (vejam-se as
características técnicas).
4) O ponto de ligação da cabina à instalação eléctrica deve realizar-se de
modo que fique protegida contra salpicos de água (índice de protecção
IP55 ou superior).
5) A alimentação deverá estar protegida com um aparelho diferencial de 30
РУССКИЙ/
PORTUGUÊS
Summary of Contents for EON 2P
Page 1: ...EON A 2P GF R ...
Page 18: ...18 A D SCOTCH SCOTCH 2 1 TEFLON A 1 ...
Page 20: ...20 4 3 H45 H115 ...
Page 21: ...21 6 5 1 3 2 4 STOP M4x8 M4x8 M4 M4 CH7 ...
Page 22: ...22 ø3 mm 8 7 3 5x13 4x16x1 x2 x2 x2 3 9x19 A A A A ø3 mm ...
Page 23: ...23 H45 01 45 mm H45 02 10 mm No MAX 30mm MAX 30mm max 30 5 ...
Page 24: ...24 KG KG KG KG H45 03 H45 04 P U R 60 60 60 60 ...
Page 25: ...25 H115 01 2 5 mm 17 H115 02 No MAX 30mm MAX 30mm max 30 5 115 mm ...
Page 27: ...27 x2 x2 STD TLC ø6 S6 4x35 ø6 S6 4x35 ø6 S6 4x35 ø6 S6 4x35 12 11 ...
Page 28: ...28 14 13 M4x20 M4 x5 ...
Page 29: ...29 15 3 Functions 1 2 1 2 ...
Page 30: ...30 17 16 SCOTCH OK No OK ...
Page 31: ...31 A pag 45 R pag 48 GF pag 52 2P pag 56 ...
Page 32: ...32 A2 A1 3 5x25 x2 x2 x2 ...
Page 33: ...33 A4 A3 x2 3 5x25 3 5x25 3 5x25 3 5x25 x2 x2 x2 1 x2 2 ...
Page 34: ...34 A6 A5 H 2024 mm H 2024 mm x2 x2 x2 No OK x2 ...
Page 35: ...35 R2 R1 1951 mm x2 3 5x25 x2 x2 1 x2 2 OK ...
Page 36: ...36 R4 R3 M4x10 M4x10 No OK x2 x2 ...
Page 37: ...37 R6 R5 2031 mm OK No x2 x2 ...
Page 38: ...38 R8 R7 x2 x2 x2 ...
Page 39: ...39 GF2 GF1 1 2 OK ...
Page 40: ...40 GF3 GF4 x2 1 x2 2 ...
Page 41: ...41 GF5 GF6 x2 ...
Page 42: ...42 2P2 2P1 3 5x25 3 5x45 x2 ...
Page 43: ...43 2P4 2P3 3 5x45 3 5x45 ...
Page 44: ...44 2P6 2P5 x2 1 x2 2 3 5x9 5 ø3 x3 ...
Page 45: ...45 2P8 2P7 No OK ...
Page 46: ...46 2P9 ...
Page 48: ...48 3 5x16 3 5x16 A R GF 2P 21 20 ø3 mm 5 mm 5 mm x2 ...
Page 49: ...49 23 22 1 4 bar No OK ...
Page 50: ...50 No OK 25 24 OK No No ...
Page 51: ...51 230 VAC RGB 27 26 ...
Page 67: ... 67 Note ...