49
N60-5
INSTRUÇÕES
EYEWEAR ADAPTIVE
1
ABERTURA DO ESPAÇO PARA OS ÓCULOS
1.1 Remova o protetor do maxilar esquerdo do capacete (consulte as instruções an-
teriores).
1.2 Desengate o ilhó “A” da armação superior do protetor do maxilar em correspon-
dência com o botão automático superior presente na sua traseira (Fig.12).
1.3 Retire a lingueta superior “B” da armação da fivela presente na traseira da própria
armação (Fig.12).
1.4 Retire delicadamente do forro de revestimento em tecido do protetor do maxilar o
seu forro interno em espuma expandida (Fig.13).
1.5 Solte a parte superior do forro interno pré-destacável (Fig.13) e de seguida volte a
colocar corretamente a parte restante do forro no protetor do maxilar.
Recomendamos conservar a parte de forro removida para eventuais utili-
zações posteriores.
1.6 Volte a introduzir a lingueta superior “B” da armação na fivela presente na traseira
do protetor do maxilar e volte a engatar o ilhó “A” em correspondência com o
botão automático superior presente na traseira (Fig.12).
1.7 Volte a montar o protetor do maxilar completo no capacete (consulte as instru-
ções anteriores).
1.8 Repita as mesmas operações com o forro do protetor do maxilar direito.
2
FECHO DO ESPAÇO PARA OS ÓCULOS
2.1 Remova o protetor do maxilar esquerdo do capacete (consulte as instruções an-
teriores).
2.2 Desengate o ilhó “A” da armação superior do protetor do maxilar em correspon-
dência com o botão automático superior presente na sua traseira (Fig.12).
2.3 Retire a lingueta superior “B” da armação da fivela presente na traseira da própria
armação (Fig.12).
2.4 Introduza corretamente dentro do forro de revestimento em tecido do protetor do
maxilar parte do forro anteriormente removido (Fig.13).
2.5 Volte a introduzir a lingueta superior “B” da armação na fivela presente na traseira
do protetor do maxilar e volte a engatar o ilhó “A” em correspondência com o
botão automático superior presente na traseira (Fig.12).
2.6 Volte a montar o protetor do maxilar completo no capacete (consulte as instru-
ções anteriores).
2.7 Repita as mesmas operações com o forro do protetor do maxilar direito.
WIND PROTECTOR
(Disponível de série ou como acessório/peça sobresselente).
Este acessório permite melhorar os rendimentos do capacete em condições particu-
lares de utilização. O pára-vento (Wind Protector) reduz desagradáveis infiltrações de
ar por baixo do queixo.
Veja a Fig.14 para a montagem e a desmontagem.
SISTEMA DE VENTILAÇÃO
O sistema de ventilação do capacete é composto por:
Ventilação inferior
Permite a ventilação em correspondência à boca e transporta o ar directamente para a
viseira, limitando o seu embaciamento.
Veja a Fig.15 para a abertura e o fecho.
Ventilação superior
O sistema inovador
AIRBOOSTER TECHNOLOGY
canaliza o ar que entra pela en-
trada de ar frontal, direccionando o mesmo, sem dispersões, para a zona superior da
cabeça do condutor.
Veja a Fig.16 para a abertura e o fecho.
Ventilação traseira
Permite a eliminação do ar quente e viciado, garantindo um conforto ideal no interior
do capacete (Fig.17).
Summary of Contents for N60-5
Page 17: ...17 N60 5 INSTRUCTIONS FOR USE ...
Page 65: ...65 N60 5 VEJLEDNING ...
Page 74: ...74 N60 5 FIG ABB EIK KUVA 1 3 2 6 5 7 4 B2 B1 A MIN MAX ...
Page 75: ...75 N60 5 FIG ABB EIK KUVA 8 10 9 11 13 12 15 14 A A A A C B B ...
Page 76: ...76 N60 5 16 17 FIG ABB EIK KUVA ...
Page 77: ...77 N60 5 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Page 78: ...78 N60 5 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Page 79: ......