noken SOLEIL ROUND 100230457 Manual Download Page 5

5

- Établissez une connexion équipotentielle entre la connexion équipotentielle de la baignoire et l'installation 

existante conformément à la réglementation en vigueur dans chaque pays.

La pression d’entrée d’eau froide / chaude recommandée ne doit pas être inférieure à 2 bars. (200kpa)

La pression d’entrée recommandée d’eau chaude / froide ne doit pas dépasser 5 bars. (500kpa)

- Les nouveaux tuyaux fournis avec l'appareil doivent être utilisés. Les vieux tuyaux ne doivent pas être 

utilisés.

- Noken Design S.A. décline toute responsabilité en cas d’installation incorrecte.

Remarque

: S’assurer que les pièces de la baignoire sont en parfait état avant de procéder à son installation. 

Si ce n’est pas le cas, adresser une réclamation au transporteur.

- Não instalar e/ou utilizar a banheira sem ler primeiro os manuais por completo (Deve conservar os manuais).

- Não tirar as tampas da “boca” de aspiração.

- Os aparelhos elétricos que estão ligados á corrente e nas proximidades da banheira, devem estar fixos de 

forma a não caírem no interior da banheira (ver manual: volumes e protecção)

- Não utilizar aparelhos elétricos que estejam ligados á corrente e que possam ser manipulados / utilizados 

do interior da banheira.

- Não introduzir objectos que possam por em risco a segurança do utilizador da banheira.

- Não utilizar acessórios nem produtos que não sejam recomendados por NOKEN DESIGN S.A.

- Mulheres grávidas; pessoas obesas, diabéticos ou com problemas cardiovasculares, devem consultar o 

seu médico antes de utilizar a hidromassagem.

- Não exceder o tempo da hidromassagem. O tempo recomendado é de 20 minutos.

- A exposição prolongada a temperaturas superiores  a 40ºC/104ºF, pode originar uma situação de hipertermia.

- A exposição prolongada a temperaturas muito baixas, pode originar uma situação de hipotermia.

-Esta banheira podem utilizá-la meninos com idade de 8 anos e superior e pessoas com capacidades físicas, 

sensoriales ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se tem-se-lhes dado a supervisão 

ou formação apropriadas com respeito ao uso do aparelho de uma maneira segura e compreendem os 

perigos que implica. Os meninos não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar 

pelo utilizador não devem os realizar os meninos sem supervisão.

- A máxima dureza da agua, aconselhável para a gama de banheiras é de 18ºTH (graus franceses) / 13ºE 

(graus ingleses)

- As banheiras não foram concebidas para tratamentos com algas; barros; águas do mar, etc.

Quando molhada, a superfície da maior parte dos banhos apresenta potencial risco de escorregamento. 

Isto acontece com mais frequência quando se usa sabonete, shampoo, óleos de banho e produtos similares. 

É importante que os usuários dos banhos sejam conscientes disso.

- A banheira de hidromassagem está destinada exclusivamente para uso no âmbito privado (incluindo 

hotéis; residências, etc..). Excluídos estão, o uso para fins médicos, dado que este produto serve 

apenas para tomar banho. 

- Banheiras Noken Design foram fabricadas com elevadas exigências e a pensar em todos os momentos e 

na satisfação do cliente final.

- As banheiras são montadas e testadas uma a uma, superando testes técnicos e de segurança nas nossas 

instalações, para verificar funcionamento adequado antes de sair da fábrica.

- A instalação de canalização deve estar de acordo com as normas vigentes em cada país, para a instalação 

de pichelaria em edifícios.

- A instalação deve ser realizada por um técnico qualificado e respeitando as indicações dos manuais.

- Assegurar-se que o circuito onde se vai fazer a ligação ao hidromassagem, tenha sido instalado e protegido 

de acordo com as normativas vigentes no seu país.

-Devem  ser  incorporados  meios  de  desconexão  na  instalação  fixa  de  acordo  com  os  regulamentos  de 

instalação

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo serviço pós-venda da Noken ou por 

pessoal qualificado semelhante, a fim de evitar um perigo

- As peças que contêm partes ativas, exceto aquelas com voltagem de segurança muito baixa, que não 

excede 12 V, são inacessíveis a uma pessoa dentro da banheira.

- As partes que incorporam componentes elétricos, são fixadas para que não caiam na banheira

Summary of Contents for SOLEIL ROUND 100230457

Page 1: ...Carretera CV 20 km 2 12540 Vila real Castell n Spain Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com AIR W...

Page 2: ...a era de hidromasaje esta destinada exclusivamente al uso dentro del ambito privado incluyendo habitaciones de hotel residencias etc Excluyendo su uso para fines medicos puesto que este producto sirve...

Page 3: ...Noken bathtubs are not designed for treatments with seaweeds mud sea water etc There is an increased risk of falls when the surface of most baths is wet and therefore slippery This is particularly tru...

Page 4: ...nce d un adulte La duret maximale acceptable de l eau pour la gamme de baignoire est de 18 TH Les baignoires ne sont pas con ues pour des traitements avec algues boues eaux marines etc Lorsqu elle est...

Page 5: ...s dado a supervis o ou forma o apropriadas com respeito ao uso do aparelho de uma maneira segura e compreendem os perigos que implica Os meninos n o devem brincar com o aparelho A limpeza e a manuten...

Page 6: ...t stress Bubble baths apply positive effects on the blood circulation A massage water jet directed at your body is vigorous and intense soothes muscles stimulates circulation and may benefit the inter...

Page 7: ...os sobre a circula o arterial A massagem com jatos de gua dirigidos a determinadas partes do corpo vigoroso e intenso alivia os m sculos estimula a circula o e pode atuar em benef cio dos rg os intern...

Page 8: ...afety Thermostat 90 C Water temperature safety sensor 47 C Bath water level sensor S curit de fonctionnement du chauffe eau Thermostat de fonctionnement 38 40 C Thermostat de s curit 90 C Capteur de s...

Page 9: ...ser inferior a 2 bar 200kpa La presi n de entrada recomendada del agua fr a caliente no debe ser superior a 5 bar 500kpa The recommended inlet pressure of cold hot water must not be less than 2 bar 20...

Page 10: ...TIF INJETOR ROTATIVO AIR HIDRO JET JET AIR HIDRO JET AIR HYDRO INJETOR AIR HIDRO AIR HIDRO JET MICRO JET DORSAL JET AIR HYDRO MICRO INJETOR DORSAL MASSAGE PROGRAMS PROGRAMAS MASAJE PROGRAMMES MASSAGE...

Page 11: ...11 AIR W 1 AIRE 2 CALENTADOR AIR W 1 AIR 2 HEATER AIR W 1 AIR 2 CHAUFFE EAU AIR W 1 AR 2 AQUECEDOR 220 230V 0V 12 3 9 6 12 3 9 6 8 s 8 s AIRE AIR AIR AR 20 min 12 3 9 6 ON OFF START AUTOSTOP ON OFF...

Page 12: ...12 AIRE AIR AIR AR x2 12 3 9 6 3 s ON OFF PROGRAM 12 3 9 6 12 3 9 6 8 s 4 s 20 min 12 3 9 6 12 3 9 6 12 3 9 6 8 s 4 s START AUTOSTOP OFF ON OFF ON OFF...

Page 13: ...fr a The use of the heater is to prevent the hot water get to cool it is not to heat the cold water L utilisation de l appareil de chauffe eau est de pr venir l eau chaude de se refroidir ce n est pa...

Page 14: ...ua de las tuber as podr a da ar algunas de las partes de la ba era Bathtub do not have to be installed in environments where temperature may drop below 0 C as frozen pipes may damage the bathtub Les b...

Page 15: ..._________________________________ Pour le nettoyage de la baignoire employer des savons liquides et de l eau et utiliser des ponges ou linges non abrasifs Pour nettoyer n utiliser en aucun cas des pro...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 10 11 12 7 20 21 22 23 14 8 13 24 9 18 17 19 15 16 24 24 25 6 4 5...

Page 17: ...3_N825850050 10 100233123_N710001574 100233123_N710001574 11 100233124_N710001557 100233124_N710001557 12 100233104_N710001558 100233104_N710001558 13 100226262_N825850046 100226262_N825850046 14 1001...

Page 18: ...y rearmar termostato de seguridad Ninguna de las cosas anteriores Calentador defectuoso Sustituir calentador Equipment Action Troubleshooting Possible cause User solution Autoritzet technical service...

Page 19: ...onnement correct Attendre la baisse de temp rature Thermostat de protection de s curit du chauffe eau activ Attendez quelques minutes et r initialisez le thermostat de s curit Aucune des choses ci des...

Page 20: ...visitar nuestra web For a warranty or other information on this product visit our Web address Pour obtenir une garantie ou d autres informations sur ce produit visitez notre site web Para garantia ou...

Reviews: