background image

410-00362

FR

6

3.  RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Si, une fois programmé, le système sans fil selon le protocole Easywave ne fonctionne pas, procédez d’abord à quelques contrôles supplémentaires :
• Contrôlez le fonctionnement de l'émetteur raccordé. Appuyez sur le bouton de programmation à l’avant de l'émetteur. Si la LED d'indication ne clignote pas, 

l'émetteur est défectueux.

• Contrôlez la puissance du signal sans fil à l’aide d’un appareil de diagnostic (05-370). Si la portée est insuffisante, déplacez l'émetteur ou utilisez un répétiteur 

sans fil selon le protocole Easywave (05-535) afin de l’augmenter.

• Dans le cas d’une installation existante, vérifiez si l’environnement du système sans fil n'a pas été modifié, car cela pourrait provoquer des perturbations 

(armoire électrique métallique, cloisons, meubles déplacés…). Rétablissez la situation d’origine, dans la mesure du possible.

4.  DONNÉES TECHNIQUES 

dimensions

25 x 48 x 48 mm (Hxlxp)

poids

32 g

fréquence

868,3 MHz

modulation

FSK

tension d’alimentation

230 Vac, 50 Hz

consommation maximum

0,43 W

portée

environ 100 m en plein air

degré de protection

IP20

température de service

-20 à 60 °C

puissance maximale de la 

radiofréquence du signal Easywave

3,4 dBm

5.  MISES EN GARDE CONCERNANT L‘INSTALLATION

• L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans le respect des prescriptions en vigueur.
• Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des 

exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko.

• Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l’installation (liste non limitative):

 

- les lois, les normes et les réglementations en vigueur.

 

- l’état de la technique au moment de l’installation.

 

- ce mode d’emploi qui stipule uniquement des dispositions générales et doit être lu dans le cadre de toute installation spécifique.

 

- les règles de l’art.

Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Le cas échéant, vous trouverez la déclaration UE de conformité 

relative à ce produit sur le site www.niko.eu.

6.  SUPPORT DE NIKO

En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact avec votre grossiste ou avec le service support de Niko:
• Belgique: +32 3 778 90 80
• France: +33 820 20 66 25

Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www.niko.eu, sous la rubrique “Aide et conseils”.

7.  DISPOSITIONS DE GARANTIE

• Le délai de garantie est de quatre ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat par le consommateur est considérée comme la date de 

livraison. En l’absence de facture, la date de fabrication est valable.

• Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout défaut de conformité, dans un délai maximum de deux mois après constatation.
• En cas de défaut de conformité, le consommateur peut uniquement prétendre à la réparation gratuite ou au remplacement gratuit du produit, selon l’avis de Niko.
• Niko ne peut être tenu pour responsable d’un défaut ou de dégâts résultant d’une installation fautive, d’une utilisation impropre ou négligente, d’une commande 

erronée, d’une transformation du produit, d’un entretien contraire aux consignes d’entretien ou d’une cause externe telle que de l’humidité ou une surtension.

• Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant trait à la vente de biens de consommation et à la protection des consommateurs des différents 

pays où Niko procède à la vente directe ou par l’intermédiaire d’entreprises sœurs, de filiales, de succursales, de distributeurs, d’agents ou de représentants 
fixes, prévalent sur les dispositions susmentionnées. 

Le soussigné, [Niko nv], déclare que l’équipement radioélectrique du type 410-00362 est conforme à la directive 1999/5/CE et la directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à www.niko.eu.

Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés. Apportez vos équipements obsolètes électriques et électroniques à un point de collecte agréé. Tout comme les 
producteurs et importateurs, vous jouez un rôle important dans le triage, le recyclage et la réutilisation des appareils électriques et électroniques. Afin de pouvoir financer la 
collecte et le traitement écologique, les autorités imposent dans certains cas une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).

 

EMBALLAGES

CARTONS ET PAPIER

À TRIER

Summary of Contents for 410-00362

Page 1: ... 2 INSTALLATIE 2 1 Montage Houd rekening met de lokale omstandigheden en de omgeving wanneer je de tweekanaalszender monteert Zorg ervoor dat de draadloze signaaloverdracht tussen ontvanger en tweekanaalszender niet gehinderd wordt Plaats de ontvanger zo dicht mogelijk bij de tweekanaalszender Aanwezigheid van metaal of vocht in de muren kan een negatieve invloed hebben op het bereik van de draadl...

Page 2: ... S2 code B C Rolluikdrukknopfunctie De jumper J is niet geplaatst De tweekanaalszender verstuurt een schakelcommando zolang de drukknop ingedrukt wordt gedurende maximaal 36 s De ingangen kunnen niet tegelijkertijd geschakeld worden Drukknop 1 ingang S1 code A Drukknop 2 ingang S2 code B 5 Werk af met een blindplaat 6 Schakel de spanning in 7 Programmeer de tweekanaalszender op de gekozen draadloz...

Page 3: ...n van toepassing vind je de EU verklaring van overeenstemming met betrekking tot dit product op www niko eu 6 NIKO SUPPORT Heb je twijfel Of wil je het product omruilen in geval van een eventueel defect Neem dan contact op met je groothandel of de Niko supportdienst België 32 3 778 90 80 Nederland 31 880 15 96 10 Contactgegevens en meer informatie vind je op www niko eu onder de rubriek Hulp en ad...

Page 4: ...être évité 2 INSTALLATION 2 1 Montage Lorsque vous montez l émetteur à deux canaux tenez compte des conditions locales et de l environnement Veillez à ce que la transmission sans fil du signal entre le récepteur et l émetteur à deux canaux ne soit gênée par aucun obstacle Placez le récepteur aussi près que possible de l émetteur à deux canaux La présence de métal ou d humidité dans les murs peut i...

Page 5: ...oir 1 entrée S1 code A Bouton poussoir 2 entrée S2 code B C Fonction de bouton poussoir pour volets Le cavalier J n est pas placé L émetteur à deux canaux envoie une commande de commutation tant qu une pression est exercée sur le bouton poussoir pendant 36 secondes maximum Les entrées ne peuvent pas être commutées en même temps Bouton poussoir 1 entrée S1 code A Bouton poussoir 2 entrée S2 code B ...

Page 6: ...ww niko eu 6 SUPPORT DE NIKO En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel veuillez prendre contact avec votre grossiste ou avec le service support de Niko Belgique 32 3 778 90 80 France 33 820 20 66 25 Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www niko eu sous la rubrique Aide et conseils 7 DISPOSITIONS DE GARANTIE Le délai de gara...

Page 7: ...enoderinInstallationsanlagen wo eine komplizierte Verkabelung zu vermeiden ist 2 INSTALLATION 2 1 Montage Berücksichtigen Sie bei der Montage des 2 Kanal Senders die lokalen Bedingungen und die Umgebung Achten Sie auf eine störungsfreie drahtlose Signalübertragung zwischen dem 2 Kanal Sender und Empfänger Montieren Sie die Empfänger möglichst nah zum 2 Kanal Sender In den Wänden enthaltene Feuchti...

Page 8: ... C Rollladentasterfunktion Jumper J wurde nicht gesetzt Der 2 Kanal Sender sendet bei betätigtem Tastschalter max 36 s lang einen Schaltbefehl Mehrere Eingänge können nicht gleichzeitig geschaltet werden Taster 1 Eingang S1 Code A Taster 2 Eingang S2 Code B 5 Schließen Sie mit einer Blindabdeckung ab 6 Schalten Sie die Spannung ein 7 Programmieren Sie den 2 Kanal Sender auf den gewählten drahtlose...

Page 9: ...kt zutreffende EU Konformitätserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www niko eu 6 NIKO UNTERSTÜTZUNG Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches haben dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko Belgien 32 3 778 90 80 oder wenden Sie sich an Ihren Großhändler Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie ...

Page 10: ...ated wiring must be avoided 2 INSTALLATION 2 1 Mounting Remember to take into account the local situation and surroundings when mounting the two channel transmitter Ensure that the wireless signal transmission between receiver and two channel transmitter is not obstructed Position the receiver as close as possible to the two channel transmitter Thepresenceofmetalordampinthewallscanhaveanegativeinf...

Page 11: ...n 2 input S2 code B C Roll down shutter push button function The jumper J has not been placed The two channel transmitter sends a switching command as long as the push button is held down for up to 36 s The inputs cannot be switched simultaneously Push button 1 input S1 code A Push button 2 input S2 code B 5 Finish with a blind plate 6 Switch on the mains supply 7 Program the two channel transmitt...

Page 12: ...icable you can find the EU declaration of conformity regarding this product at www niko eu 6 NIKO SUPPORT In case of doubt or for the specific exchange procedure in case of a possible defect contact the Niko support service in Belgium at 32 3 778 90 80 or your wholesaler installer Contact details and more information can be found at www niko eu under the Help and advice section 7 GUARANTEE PROVISI...

Page 13: ...lového vysielača nezabudnite do úvahy vziať aj situáciu a podmienky na mieste montáže Uistite sa že bezdrôtovému prenosu signálu medzi prijímačom a dvojkanálovým vysielačom nebráni žiadna prekážka Prijímač umiestnite čo možno najbližšie k dvojkanálovému vysielaču Ak sa v murive nachádza kov alebo vlhkosť môže to negatívne ovplyvniť dosah bezdrôtového signálu viď 2 2 Preto nikdy neumiestňujte dvojk...

Page 14: ...stup S1 kód A Tlačidlo 2 vstup S2 kód B C Tlačidlová funkcia na ovládanie elektrických sťahovacích roliet Prepojka J ešte nebola nainštalovaná Dvojkanálový vysielač bude vysielať spínací príkaz pokiaľ bude stlačené tlačidlo max 36 sek Vstupy nemôžu byť spínané súčasne Tlačidlo 1 vstup S1 kód A Tlačidlo 2 vstup S2 kód B 5 Zariadenie zakončite záslepkou 6 Zapnite napájanie zo siete 7 Naprogramujte d...

Page 15: ...tuálne zákony normy a vyhlášky aktuálny stav technológie v čase inštalácie tento návod ktorý obsahuje iba všeobecné pravidlá je potrebné použiť s ohľadom na špecifiká každej inštalácie pravidlá správnej inštalácie Tento výrobok spĺňa všetky relevantné Európske predpisy a nariadenia V prípade potreby nájdete príslušné EÚ vyhlásenie o zhode na www niko eu 6 NIKO TECHNICKÁ PODPORA Ak máte otázky obrá...

Page 16: ...410 00362 16 sa Niko nv IndustrieparkWest 40 BE 9100 Sint Niklaas Belgium tel 32 3 778 90 00 fax 32 3 777 71 20 support Niko be www niko eu PM410 00362R17162 ...

Reviews: