background image

SK  

PM005-33600R22463

18 

05-336

Prevádzkový 

režim

Opis

2-tlačidlová prevádzka 

(2TB)

tlačidlo vysielača

1-tlačidlová prevádzka 

(1TB)

tlačidlo vysielača

A

B

C

D

A

B

C

D

ZAP/VYP

Výstup sa spína na ZAP a VYP v 1- alebo 2-tlačidlovej prevádzke

0

I/O

Ak podržíte tlačidlo vysielača stlačené dlhšie ako 1,6 sek. pri prevádzke 1TB, všetky výstupy spárované s vysielačom sa vypnú

ZAP

VYP

ZAP

VYP

ZAP/

VYP

ZAP/

VYP

ZAP/

VYP

ZAP/

VYP

PULSE (impulz)

Po stlačení tlačidla vysielača sa aktivuje výstup, a to na dobu uvedenú v prevádzkovom režime

Pozn.: Toto je možné iba v 1-tlačidlovej prevádzke. V 2-tlačidlovej prevádzke obe tlačidlá spúšťajú rovnakú funkciu

1

1 sek.

Výstup sa aktivuje na 1 sekundu

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

VYP po uplynutí časového limitu

TIMER (časovač) Dĺžka spínacieho času je pevne nastavená. Výstup spína na ZAP na nastavený čas

Spínací čas je možné opätovne spustiť (retrig). Každé ďalšie stlačenie tlačidla pred uplynutím času znovu spustí spínací čas

2

3 min.

Vypnutie po 3 minútach bez varovania pred vypnutím

ZAP/
retrig

VYP

ZAP/
retrig

VYP

ZAP/
retrig

ZAP/
retrig

ZAP/
retrig

ZAP/
retrig

3

7 min.

Vypnutie po 7 minútach bez varovania pred vypnutím*

ZAP/
retrig

VYP

ZAP/
retrig

VYP

ZAP/
retrig

ZAP/
retrig

ZAP/
retrig

ZAP/
retrig

*  Vypínanie (!) prebieha nasledujúcim spôsobom. 30 sekúnd pred ukončením sa výstup jedenkrát nakrátko VYPNE, a potom sa znovu ZAPNE. 15 sekúnd pred ukončením sa výstup dvakrát nakrátko VYPNE, a potom sa 

znovu ZAPNE. Pozn.: Ak používate úsporné žiarovky, nie je možné použiť varovanie pred vypnutím a používanie tejto funkcie môže poškodiť žiarovku

TIMER

 

(nastaviteľné)

Dĺžku spínacieho času je možné nastaviť samostatne pre každý vysielač alebo kanál

4

Jednotlivé

Používateľ môže nastaviť spínací čas. Každý vysielač môže mať vlastný spínací čas. Spínací čas, ktorý bol nastavený pre vysielač 
je možné zmeniť iba po naprogramovaní. V továrenských nastaveniach je nastavený 15-minútový prepínací čas bez varovania pred 
vypnutím. Časovač je možné opätovne spustiť (retrig). Spínací čas min.: 1 sek, max: 16:40 hod. varovanie pred vypnutím je voliteľné

ZAP/

retrig

VYP

ZAP/

retrig

VYP

ZAP/

retrig

ZAP/

retrig

ZAP/

retrig

ZAP/

retrig

5

Globálne

Používateľ môže nastaviť spínací čas. Každý kanál môže mať vlastný spínací čas. Naprogramovaný spínací čas platí pre všetky 
vysielače príslušného kanálu (v tomto prevádzkovom režime). Ak bol spínací čas zmenený, zmeny budú mať takisto vplyv na 
vysielač, ktorý je už naprogramovaný. V továrenských nastaveniach je nastavený 15-minútový spínací čas bez varovania pred 
vypnutím. Časovač je možné opätovne spustiť (retrig). Spínací čas min.: 1 sek, max: 16:40 hod. varovanie pred vypnutím je voliteľné

ZAP/

retrig

VYP

ZAP/

retrig

VYP

ZAP/

retrig

ZAP/

retrig

ZAP/

retrig

ZAP/

retrig

PUSH BUTTON 

(tlačidlo)

Výstup je aktivovaný, pokiaľ je stlačené tlačidlo vysielača

6

max. 36 
sek.

VYPNE sa po uvoľnení tlačidla alebo automaticky po 10 až 36 sekundách (v závislosti od typu spínača Easywave)

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

ZAP

LOGIC (logika)

Všetky naprogramované prenosové kódy sú kombinované podľa logiky AND/OR (a/alebo - dostupné iba pre 2-tlačidlovú prevádzku).

7

Logika

Prevádzkový režim založený na logike je podriadený všetkým ostatným prevádzkovým režimom. Preto sa tento prevádzkový režim neaktivuje pri odoslaní príkazu od spárovaného vysielača. VŠETKY os-
tatné prevádzkové režimy musia byť VYP. Ak sa ZAPNE iný prevádzkový režim, režim LOGIC sa nemôže VYPNÚŤ. VYPNUTIE iného prevádzkového režimu, kým je ZAPNUTÝ režim LOGIC, zresetuje funkciu 
LOGIC. Môžete ho však kedykoľvek znovu spustiť.
• Logika OR (alebo): ak jeden naprogramovaný vysielač odošle A telegram (ZAP), výstup sa zapne.
• Logika AND (a): ak všetky naprogramované vysielače, ktoré predtým odoslali A telegram, odošlú B telegram (VYP), výstup sa vypne

4.  PROGRAMOVANIE

4.1. Programovanie prenosového kódu

Pozn.: Ak je vopred naprogramovaný vysielač naprogramovaný na ten istý výstup, predchádzajúci prevádzkový režim 
bude prepísaný novým prevádzkovým režimom. Na jeden výstup môže byť naprogramovaných 32 prenosových kódov.

Prevádzka Krok Prevádzka

Tlačidlo na 

stlačenie

Displej

2-tlačidlová 
prevádzka

1

Spustí programovací režim 
pre 2-tlačidlovú prevádzku

P

M

CH1 CH2

 1x krátko

Bliká LED 2TB

2

Výber prevádzkového režimu 
(OM). Pozrite si ods. 3.4

P

M

CH1 CH2

 opakovane

Zobrazí sa číslo pre príslušný 
OM na digitálnom displeji

3

Výber spínacieho výstupu. 
Kedykoľvek môže byť aktivo-
vaný iba jeden výstup. Meňte 
podľa potreby

P

M

CH1 CH2

 alebo 

P

M

CH1 CH2

LED CH1 alebo LED CH2 a LED 
2TB blikajú

4

Odoslanie prenosového kódu Tlačidlo vysielača

Tx 1x krátko

LED 2TB a LED zvoleného 
výstupu sa rozsvietia.
Keď všetky LED zhasnú, 
prijímač je pripravený na 
prevádzku

1-tlačidlová 
prevádzka

1

Spustí programovací režim 
pre 1-tlačidlovú prevádzku

P

M

CH1 CH2

 2x krátko

Bliká LED 1TB

2

Výber prevádzkového režimu 
(OM). Pozrite si ods. 3.4

P

M

CH1 CH2

 opakovane

Zobrazí sa číslo pre príslušný 
OM na digitálnom displeji

3

Výber spínacieho výstupu. 
Kedykoľvek môže byť aktivo-
vaný iba jeden výstup. Meňte 
podľa potreby

P

M

CH1 CH2

 alebo 

P

M

CH1 CH2

LED CH1 alebo LED CH2 a LED 
1TB blikajú

4

Odoslanie prenosového kódu Tlačidlo vysielača

Tx 1x krátko

LED 1TB a LED zvoleného 
výstupu blikajú.
Keď všetky LED zhasnú, 
prijímač je pripravený na 
prevádzku

4.2. Programovanie časovača (TIMER)

Prepínacie časy pre prevádzkové režimy 4 a 5 je možné nastaviť samostatne pre každý výstup. Spínací čas sa 
vypočíta pomocou základného času nameraného počas programovania a multiplikátora pre zvolený prevádzkový 
režim. Max. základný čas je 60 sekúnd. Po tomto čase sa meranie automaticky zastaví a budete vyzvaný, aby 
ste nastavili multiplikátor.

4.2.1. SAMOSTATNÝ ČASOVAČ (

4

)

Nastavený spínací čas platí samostatne pre vysielače naprogramované v tomto prevádzkovom režime. Posledný 
nastavený spínací čas sa uloží a použije sa pri programovaní kódu vysielača. 

Je možné priradiť iný spínací čas k inému vysielaču (napr. vysielač 1: 10 sek, vysielač 2: 99 sek). Takéto nastavenia 
programovania však budú fungovať iba vtedy, ak boli dodržané nasledujúce kroky programovania (pozrite si 
tabuľku). Spínací čas priradený k vysielaču je možné zmeniť iba po naprogramovaní vysielača.

Krok

Prevádzka 

1

Naprogramovanie časovača (pozrite si ods. 4.2.3)

2

Priradenie vysielača nastavenému časovaču (pozrite si ods. 4.1)

4.2.2. GLOBÁLNY ČASOVAČ (

5

)

Nastavený spínací čas je priradený globálne k všetkým vysielačom, ktoré boli priradené ku kanálu. Naposledy 

nastavený spínací čas sa takisto použije pre vysielač, ktorý je už naprogramovaný.

4.2.3. PROGRAMOVANIE ČASOVAČA

Krok

Prevádzka 

Tlačidlo na 

stlačenie

Displej

1

Začať programovanie

P

M

CH1 CH2

 1x krátko

Bliká LED 2TB

2

Zvoľte prevádzkový režim 
časovača (4 alebo 5)

P

M

CH1 CH2

 opakovane

Zobrazí sa číslo pre príslušný OM na digitálnom 
displeji

3

Výber spínacieho výstupu.
Kedykoľvek môže byť aktivo-
vaný iba jeden výstup.

P

M

CH1 CH2

 alebo 

P

M

CH1 CH2

LED CH1/CH2 a LED 2TB bliká

Summary of Contents for 05-336

Page 1: ...trols A wired push button can for example be used to block an output contact by configuring a wired push button with the ON OFF operating mode via 2 button operation As long as the wired push button i...

Page 2: ...mode does not function when a command is sent from a paired transmitter ALL other operating modes must be OFF If a different operating mode switches ON LOGIC cannot switch OFF Switching a different o...

Page 3: ...00 14 0 02 20 0 23 20 3 53 20 15 5 0 00 15 0 02 30 0 25 00 4 10 00 16 6 0 00 16 0 02 40 0 26 40 4 26 40 17 7 0 00 17 0 02 50 0 28 20 4 43 20 18 8 0 00 18 0 03 00 0 30 00 5 00 00 19 9 0 00 19 0 03 10...

Page 4: ...s are deleted and all switching times are reset to the initial value Buttons to press Display Start factory reset Press and hold P M CH1 CH2 press P M CH1 CH2 P M CH1 CH2 simultaneously using 3 finger...

Page 5: ...oze Easywave bedieningen Jekunteenbekabeldedrukknopbijvoorbeeldgebruikenomeenuitgangscontactteblokkerendooreenbekabelde drukknopteconfigurerenmetdeAAN UIT bedieningsmodusvia2 knopsbediening Zolangdebe...

Page 6: ...een commando wordt verzonden vanaf een gekoppelde zender Alle andere bedieningsmodi moeten UIT staan Indien een andere bedieningsmodus AAN schakelt dan kan de LOGIC functie niet UIT schakelen Bij UIT...

Page 7: ...0 0 20 00 3 20 00 13 3 0 00 13 0 02 10 0 21 40 3 36 40 14 4 0 00 14 0 02 20 0 23 20 3 53 20 15 5 0 00 15 0 02 30 0 25 00 4 10 00 16 6 0 00 16 0 02 40 0 26 40 4 26 40 17 7 0 00 17 0 02 50 0 28 20 4 43...

Page 8: ...e Knoppen om in te drukken Display Fabrieksreset starten Houd P M CH1 CH2 ingedrukt en druk tegelijk op P M CH1 CH2 P M CH1 CH2met 3 vingers verschijnt gedurende 4 sec Als de display uit gaat dan is d...

Page 9: ...r bloquer un contact de sortie en configurant un bouton poussoir c bl en mode de fonctionnement MARCHE ARR T via fonctionnement 2 boutons Tant que le bouton poussoir c bl est enfonc les contacts de so...

Page 10: ...ET OU uniquement possible en fonctionnement 2 boutons 7 Logique Le mode de fonctionnement Logique est subordonn tous les autres modes de fonctionnement Par cons quent ce mode de fonctionnement ne fonc...

Page 11: ...in sec Multiplicateur pour la dur e de base Secondes Affichage 1 A 10 C 100 E 1000 F 1 1 0 00 01 0 00 10 0 01 40 0 16 40 2 2 0 00 02 0 00 20 0 03 20 0 33 20 3 3 0 00 03 0 00 30 0 05 00 0 50 00 4 4 0 0...

Page 12: ...tialisation aux r glages usine Si vous r initialisez aux r glages d usine cela touchera tous les param tres de toutes les sorties Tous les metteurs programm s sont effac s et toutes les dur es de comm...

Page 13: ...triebhabendiebeidenkabelgebundenenTasteneing ngeVorrangvordendrahtlosenEasywave Steuerungen Ein drahtgebundener Taster kann z B zum Sperren eines Ausgangskontaktes verwendet werden indem ein drahtgebu...

Page 14: ...ein Befehl von einem gekoppelten Sender gesendet wird ALLE anderen Betriebsmodi m ssen AUS sein Schaltet ein anderer Betriebsmodus EIN kann LOGIK nicht ausschalten Wird ein anderer Betriebsmodus AUS...

Page 15: ...8 0 00 18 0 03 00 0 30 00 5 00 00 19 9 0 00 19 0 03 10 0 31 40 5 16 40 20 0 0 00 20 0 03 20 0 33 20 5 33 20 21 1 0 00 21 0 03 30 0 35 00 5 50 00 22 2 0 00 22 0 03 40 0 36 40 6 06 40 23 3 0 00 23 0 03...

Page 16: ...pf nger betriebsbereit 5 TECHNISCHE DATEN Frequenz 868 30 MHz Modulationsart FSK Protokoll Easywave Spannungsversorgung 230 V Wechselspannung 50 Hz Ausgang 2 potentialfreie Kontakte max 10 A 1 x wechs...

Page 17: ...etevodi om pripojen tla idlo s prev dzkov m re imom ZAP VYP prostredn ctvom 2 tla idlovej prev dzky Pokia je tla idlo pripojen vodi mi stla en pr slu n v stupn kontakty zostan vypnut Pokia jetla idlop...

Page 18: ...y VYP Ak sa ZAPNE in prev dzkov re im re im LOGIC sa nem e VYPN VYPNUTIE in ho prev dzkov ho re imu k m je ZAPNUT re im LOGIC zresetuje funkciu LOGIC M ete ho v ak kedyko vek znovu spusti Logika OR al...

Page 19: ...20 15 5 0 00 15 0 02 30 0 25 00 4 10 00 16 6 0 00 16 0 02 40 0 26 40 4 26 40 17 7 0 00 17 0 02 50 0 28 20 4 43 20 18 8 0 00 18 0 03 00 0 30 00 5 00 00 19 9 0 00 19 0 03 10 0 31 40 5 16 40 20 0 0 00 20...

Page 20: ...teplota 20 C a 45 C Rozmery D V 180 94 58 mm Hmotnos 447 g 6 TABU KA Z A E Typ z a e Max z a Kapacitn z a Stmievate n LED svietidl 2 A 400 VA Ohmick z a Klasick a halog nov iarovky 230 V a pod 10 A 23...

Reviews: