background image

24

25

  N-BLASTER

zurück und den rechten Stick nach vorne).

F

  SCHNELLE DREHUNG NACH RECHTS 

(Schieben Sie gleichzeitig den rechten-
Stick zurück und den linken Stick nach-
vorne).

G

  SCHIESSEN (Visieren Sie das Zielobjekt 

mit Hilfe der Zielleuchte an. Drücken Sie 
den Abschussauslöser, um eine Rakete 
abzuschießen)

V - VORSICHTSMASSNAHMEN 

BEIM SPIELEN MIT DEM 

FAHRZEUG

A

  Fahren Sie NICHT mit dem Fahrzeug 

auf Straßen. Stellen Sie sicher, dass Sie 
genügend Platz in alle Richtungen haben.

B

  Bewahren Sie das Fahrzeug nicht nebe-

neiner Heizung oder ähnlichen Orten auf, 
an denen hohe Temperaturen herrschen. 
Entnehmen Sie nach dem Gebrauch die 
Batterien aus dem Sender und dem Fahr-
zeug, bevor Sie das Fahrzeug lagern.

C

  Elterliche Beaufsichtigung wird streng-

stens empfohlen.

D

  Fahren Sie das Fahrzeug NICHT im Was-

ser. Wenn das Fahrzeug oder der Sender 
nass werden, gebrauchen Sie diese nicht, 
bevor sie nicht vollständig getrocknet sind.

VI - ACHTUNG BEIM 

EINSETZEN 

DER RAKETEN

  Beachten Sie die drei Kerben auf der 

Rakete: sie müssen exakt mit den Kerben 
des Abschussgerätes fluchten.

VII - SICHERHEITS-

SCHALTUNG

 

Während des Gebrauchs kann das 
Energievolumen innerhalb des Stromk-
reises erheblich ansteigen (beispielsweise 
während eines 360˚ Spins).

 

In einem solchen Fall wird eine Sicher-
heitsschaltung das Fahrzeug für ungefähr 
10 – 15 Sekunden abschalten. Während 
dieses Zeitraums reagiert das Fahrzeug 
nicht auf Signale des Senders.

 

Dies ist kein Defekt, sondern eine Sicher-
heitsmaßmaßnahme um die Elektronik zu 
schützen. Nach dem erwähnten Zeitraum 
wird das Fahrzeug in den normalen Be-
triebszustand zurückgesetzt. 

FEHLERBEHANDLUNGEN

 

Gehen Sie sicher, dass das Gerät einge-
schaltet ist.

 

Vergewissern Sie sich, dass die Batterien 
im Sender voll sind und im Fahrzeug 
genügend geladen sind.

 

Überprüfen Sie, ob die Batterien im 
Sender und im Fahrzeug in der korrekten 
Richtung eingelegt sind (richtige Polarität). 

 

Gehen Sie sicher, dass der Abstand 
zwischen Sender und Fahrzeug 20 Meter 
nicht überschreitet.

 

Zwei oder mehr Fahrzeuge mit derselben 
Frequenz werden sich gegenseitig stören. 
In eimen solchen Fall suchen Sie eine 
andere Örtlichkeit auf oder proberen Sie 
es später erneut.

Controleer de onderstaande titels I - VI met 
de schema´s op pagina´s 2, 3, 4, 5.

I - INHOUD EN KENMERKEN

A

  N-Blaster

B

  Zender

C

  6,0V NiMH batterijpack

D

  9 V batterij (6LR61)

E

  NiMH Batterijpack lader

F

  3 Reserve raketten

1

 N-BLASTER

A

  Carrosserie

B

  Voorwiel

C

  Achterwiel

D

  Aan/uit-schakelaar

 

(Op de onderzijde van het voertuig)

E

  LED Richthulp

2

 ZENDER

A

  Zenderantenne

B

  Stuurknuppel voor linkerwiel

C

  Stuurknuppel voor rechterwiel

D

  Schietknop

  De zender heeft geen aan/uit-schakelaar.

Hij wordt automatisch ingeschakeld door 
het bewegen van de stuurknuppels.

II - PLAATSEN VAN 

DE BATTERIJEN

1

 ZENDER

A

  Schuif het deksel van het batterijvak in de 

richting zoals getoond in de afbeelding en 
druk zacht in het midden van het deksel 
om het te openen.

B

  Plaats een batterij van 9V (6LR61) over-

eenkomstig de poolaanduidingen (+/-) op 
de bodem van het batterijvak.

C

  Plaats het deksel van het batterijvak terug 

in de omgekeerde volgorde van het verwij-
deren.

  Voor het verwijderen van de batterij volgt 

u de installlatieprocedure in omgekeerde 
volgorde.

2

 N-BLASTER

  Dit product moet onder toezicht van een 

volwassene worden gebruikt.

  Laad het 6,0V batterijpack volledig op 

voordat u het product gaat gebruiken.

A

  Draai aan de vergrendelingen op de 

onderkant van het voertuig om de car-
rosserie te ontgrendelen en verwijder de 
carrosserie zoals in de afbeelding met de 
pijlen wordt getoond.

B

  Draai aan de vergrendelingen op het bat-

terijdeksel van het voertuig om het te ont 
grendelen en open het deksel.

C

  Plaats het 6,0V batterijpack in het batterij-

compartiment en zorg dat de poolaan-

duidingen (+/-) juist zijn.

D

  Sluit het batterijdeksel en draai aan de 

ver-grendelingen om het te vergrendelen.

E

  Volg de pijl.

F

  Volg de procedure in omgekeerde volg-

orde om de carrosserie terug te plaatsen 
en draai aan de vergrendelingen op de 
onderkant van het voertuig om ze te 
vergrendelen.

III - VOOR GEBRUIK

 

Zet het voertuig aan met de aan/uit scha-
kelaar

  Aan/uit-schakelaar bevindt zich op de 

onderzijde van het voertuig.

IV - GASBEDIENING

A

  VOORUIT (Duw beide knuppels naar 

voren).

B

  ACHTERUIT (Trek beide knuppels naar 

achteren).

C

  LINKSOM DRAAIEN (VOORUIT) (Duw de 

rechtse knuppel naar voren).

 

RECHTSOM DRAAIEN (ACHTER-UIT)
(Trek de rechtse knuppel naar achteren).

D

  RECHTSOM DRAAIEN (VOORUIT) (Duw 

de linkse knuppel naar voren).

 

LINKSOM DRAAIEN (ACHTERUIT) (Trek 
de linkse knuppel naar achter) 

E

  LINKS RONDDRAAIEN. (Trek de linkse 

knuppel naar achter terwijl u de rechtse 
knuppel naar voren duwt).

F

  RECHTS RONDDRAAIEN (Trek de recht-

se knuppel naar achter terwijl u de linkse 
knuppel naar voren duwt).

G

  SCHIETEN (Druk op de schietknop om 

een raket af te schieten)

V - VOORZORGSMAAT-

REGELEN TIJDENS HET 

SPELEN

A

  Rijdt met uw voertuig niet op de openbare 

weg of op drukke plaatsen.

B

  Bewaar het voertuig niet in de buurt van 

een verwarmingselement of dergelijke 
waar de temperatuur kan oplopen. Ver-
wijder de batterijen van de zender en het 
voertuig om het product na gebruik op te 
bergen.

C

  Toezicht van een volwassene is sterk 

aanbevolen.

D

  Gebruik het voertuig NIET in water.

 

Als voertuig en/of de zender nat worden, 
onderbreek dan het gebruik totdat ze 
volledig droog zijn.Veeg alle sporen van 
vocht goed weg en laat ze volledig aan de 
lucht drogen voordat u ze gebruikt.

VI - LET OP BIJ HET 

PLAATSEN VAN DE 

RAKETTEN 

  Let bij het plaatsen van de raketten op 

de drie nokken op de raket. Deze moeten 
uitgelijnd zijn met de uitsparingen in de 
raket-lanceer-installatie.

VII - VEILIGHEIDSCIRCUIT 

Tijdens gebruik kan er in het electrische circuit 

Summary of Contents for N-BLASTER

Page 1: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik er staat belangrijke informatie in vermeld MANUAL DE USARO Guarda el manual para referencias futuras MANUAL DO PROPRIET RIO Guard...

Page 2: ...2 N BLASTER 2 1 I N BLASTER A A C B D E F B C D E A D C B...

Page 3: ...3 N BLASTER N BLASTER B A A 2 II 1 B C C D E F...

Page 4: ...4 N BLASTER N BLASTER E A III IV B C D F G 1 M...

Page 5: ...5 N BLASTER A N BLASTER C B V VI D...

Page 6: ...ing to your local require ments NOTE NICKEL METAL HYDRIDE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED PROPERLY Contact your local area office of solid waste management or other appropriate local agency for...

Page 7: ...ne fonctionne qu avec une batterie 6 0V NiMH rechar geable et le chargeur correspondant disponibles pour les v hicules R C chez de nombreux vendeurs de jouets et de v hicules radiocom mand s Suivez t...

Page 8: ...riesatz und Batterie Le jouet ne doit tre utilis qu avec le transformateur chargeur recom mand TEMPS DE CHARGE ET DE FONCTIONNEMENT Les batteries NiMH diff rent des piles alcalines Elles ne perdent pa...

Page 9: ...Batteriesatz unbedingt vor dem Gebrauch auf Wenn Sie nicht unmittelbar nach dem Ladevorgang mit dem Fahrzeug spielen kommt es zu einer Entladung und das Fahrzeug kann nicht in ladeger t f r NiMH Batt...

Page 10: ...n n keer in plaats van geleidelijk en het voertuig zal stop pen kort nadat u vertraging opmerkt en zonder duidelijke waarschu wing Dit is normaal maar houdt hiermee rekening en zorg dat u het voertuig...

Page 11: ...NG EEN JUISTE BEHANDELING VAN HET BATTE RIJPACK GEEFT DE BESTE RESULTATEN VOLG BIJ HET LADEN ALTIJD DEZE INSTRUCTIES DE EERSTE LAADCYCLUS GEEFT EEN KORTERE RIJDUUR DE RIJDUUR NEEMT GEDURENDE DE VOLGEN...

Page 12: ...culo despu s de su uso La bater a puede estar caliente Nunca tire del cable o enchufe del pack de bater as del veh culo Nunca desenchufe la bater a tirando de ella Tras su uso aseg rese de apagarlo E...

Page 13: ...Se o tempo de utiliza o se tornar mais curto ou as rodas n o girarem com for a a capacidade da bateria de 9V ou da bateria 6 0V insufi mento Esperar at que ele pare completamente Manter o cabelo os d...

Page 14: ...a sempre il tempo di carica delle batterie Quando le batterie durano sempre di meno giunto il momento di sostituirle I pacchi batteria NiMH non sono come le batterie alkaline Perdono la ciente Luz LED...

Page 15: ...giorno prima di usare o regalare il prodotto INFORMAZIONI PER LA SICCUREZZA DELLA BAT TERIE Le batterie pssono perdere dei liquidi che possono causare lesioni da scottature chimiche oppure rovinare i...

Page 16: ...r delagt Bilens antenne er skj r Dra eller b y aldri p antennen da den kan l sne fra bilen Lag aldri knuter eller kveil sammen antennen H vit paristot turvallisesti ja asianmukaisesti paikallisten m r...

Page 17: ...nkludert 6V oppladbart NiMH batteripakke og batterilader til NiMH batteriet og et 9 V batteri 6LR61 VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIET ADVARSEL FOR UNNG BATTERILEKKASJE FRA 9V 6LR61 BATTERIET O...

Page 18: ...h r ansikte och l sa kl der fr n fram och bak hjul n r man s tter p fordonet eller n r s ndaren r p K r inte p v ggar och andra h rda f rem l Var en ansvarsfull f rare Tappa inte produkten och handska...

Page 19: ...en N r batterienheden bliver varm 1 Batterienheden bliver varm efter brug Dette er normalt men v r forsigtig Vent indtil batterienheden er afk let 20 minutter eller evt mere f r du oplader den igen Op...

Page 20: ...e opladningstid da dette vil kunne p virke batteriets kvalitet N r batteriets driftstid efterh nden bliver kortere og kortere er det sandsynligvis et tegn p at det er tid til at udskifte batteriet Hvi...

Page 21: ...21 N BLASTER 9V 6 0V 9V 6 0V 6 0V NiMH R C NiMH 6 1 2 1 20 2 1 2 2 3 4 60 80 4 5 60 80 6 NIMH 60 80 60 80...

Page 22: ...upervision is strongly recommen ded D DO NOT drive the vehicle in water If the vehicle and or transmitter get wet discontinue to use until they are comple tely dry E Thoroughly wipe off all moisture a...

Page 23: ...la pile dans l metteur et la batterie dans l appareil sont op rati onnelles V rifiez si la batterie et la pile sont cor rectement ins r es respect des polarit s V rifiez que la distance entre l metteu...

Page 24: ...N DE BATTERIJEN 1 ZENDER A Schuif het deksel van het batterijvak in de richting zoals getoond in de afbeelding en druk zacht in het midden van het deksel om het te openen B Plaats een batterij van 9V...

Page 25: ...res situados bajo el veh culo para bloquearlo III PREVIO A LA MANIPULACI N Ponga en marcha el veh culo El interruptor de apagado encendido se encuentra bajo el veh culo IV PREVIO A LA MANIPULACI N A H...

Page 26: ...um adulto fortemente recomendada D N O conduzir o ve culo na gua Se o ve culo e ou transmissor ficar molhado descontinuar a utiliza o at que estes estejam completamente secos Limpar completamente toda...

Page 27: ...Due o pi veicoli della stessa frequenza interferiranno tra di loro In tal caso spo stata l unit in un altro luogo o riprovate pi tardi Tarkastele sivuilla 2 5 olevia kuvia ohjeiden I VI avulla I SIS L...

Page 28: ...eriet p plass ved gj re punkt 1 i motsatt rekkef lge Vri om l sene p undersiden av bilen for l se batteriluken p plass III F R BRUK Skru bilen P P Av knappen er nederst p bilen IV GASS KONTROLL A FORO...

Page 29: ...till bilen r p Se till att det finns batteri i s ndare och i bilen och att dessa har str m Se till att batterierna r r tt isatta Se till att s ndare och bilen inte r l ngre I fr n varandra n 20 meter...

Page 30: ...a 10 15 sekunder I dette tidsrum svarer bilen ikke p signaler fra senderen Dette skyldes ikke en defekt men er derimod en sikkerhedsforanstalt ning med henblik p beskyttelse af det elektriske kredsl b...

Page 31: ...ser obtida uma c pia original da Declara o de Conformidade na seguinte morada Nikko Entertainment Moskesbaan 8 4823 AH Breda The Netherlands 2 Este aparelho est marcado com o simbolo da triagem select...

Page 32: ......

Reviews: