Nikko 900014C2 Owner'S Manual Download Page 27

26

27

  VAPORIZR

  Questo prodotto va usato in presenza di 

un adulto.

 

  Caricate completamente il pacco batteria 

da 6.0V prima dell'uso.

A

  Girate i chiavistelli posizionati sotto il vei-

colo per sbloccare, togliete il telaio come 
nella figura con le frecce.

B

  Girate i chiavistelli sullo sportello del vano 

batteria del veicolo per sbloccare ed aprire 
lo sportello.

C

  Insertite il pacco batterie da 6.0V nel vano 

batteria con la correta polarità (+/-).

D

  Chiudete lo sportello del vano, girate i 

chiavistelli per bloccare lol stesso.

E

  Seguite la freccia.

F

  Ripoizionate il telaio seguendo la proce-

dura di rimozione in ordine inverso e girate 
i chiavistelli sotto ik veicolo per bloccare lo 
stesso.

III - PRIMA DELL 'USO

 

Accendete il veicolo.

  L'interruttore di accensione/spegnimento 

si trova sotto il veicolo.

IV - FUNZIONI DEL RADIO 

COMANDO

A

  IN AVANTI (spingete ambedue le leve in 

avanti).

B

  SPINTA ALL'INDIETRO (Spingete ambe-

due le leve all'indietro

C

  SVOLTA A SINISTRA (IN AVANTI) (Spin-

gete la leva destra in avanti).

 

SVOLTA A DESTRA (SPINTA 
ALL'INDIETRO) (tirate la leva destra 
all'indietro).

D

  SVOLTA A DESTRA (IN AVANTI) (Spin-

gete la leva sinistra in avanit).

 

SVOLTA A SINISTRA (SPINTA 
ALL'INDIETRO) (Tirate la leva sinistra 
all'indietro).

E

  ROTAZIONE VERSO DESTRA (tirate la 

leva sinistra all'indietro e allo stesso tempo 
spingete la leva destra in avanti)

F

  ROTAZIONE VERSO DESTRA (tirate la 

leva destra all'indietro e allo stesso tempo 
spingete la leva sinistra in avanti).

V - PRECAUZIONI MENTRE 

USATE IL VEICOLO

A

  Non guidare il veicolo su strade o in un 

luogo affollato.

B

  Quando la batteria si bagna, asciugare 

completamente prima di riporla.

C

  Non lasciare il veicolo vicino ad un calo-

rifero o dove la temperatura è alta. Dopo 
l'uso, rimuovere le batterie dal trasmet-
titore e dal veicolo.

D

  Questo veicolo può essere guidato su 

terra e in acqua, ma non è completamente 
impermeabile! Immergendolo in acqua può 
causare malfunzionamenti. Far asciugare 
bene il veicolo dopo averlo utilizzato in 
acqua.

E

  La supervisione di un adulto è fortemente 

raccomandata quando si gioca in pros-
simità di specchi d’acqua. Non guidare il 
veicolo in acque agitate, o molto mosse 

(correnti). Stare lontano da zone in cui le 
onde sono spinte da forti venti. Evitare 
l’utilizzo in acqua sporca o popolata di 
alghe, potrebbe causare un malfunziona-
mento. Utilizzare il veicolo in acqua con 
cura tenendo conto della distanza e della 
durata della batteria: far rientrare il veicolo 
sempre prima che la batteria si esaurisca 
del tutto.

VII - CIRCUITO DI SICUREZZA

Durante l’utilizzo, la tensione presente 
all’interno del circuito elettrico puo’ essere molto 
alta (ad esempio durante un 360). In tal caso 
il meccanismo di sicurezza puo’ bloccare il 
motore per 10-15 secondi , in modo da evitare 
danni. In questo periodo la macchina non 
risponderà ai comandi. Non è un difetto ma una 
misura protettiva del circuito elettrico. Dopo 
questo breve periodo la macchina tornerà a 
funzionare normalmente.
 

GUIDA ALLA 

LOCALIZZAZIONE DEI 

GUASTI

 

Assicuratevi che il veicolo sia acceso

 

Assicuratevi che le batterie nel trasmet-
titore e nel veicolo siano sufficentemente 
cariche.

 

Controllate se le batterie nel trasmettitore 
e nel veicolo sono state inserite con la 
polarità corretta.

 

Assicuratevi che la distanza tra il trasmet-
titore e il veicolo non superi 20m.

 

Due o più veicoli della stessa frequenza 
interferiranno tra di loro. In tal caso, spo-
stata l'unità in un altro luogo o riprovate 
più tardi.

Tarkastele sivuilla 2 - 5 olevia kuvia, 
ohjeiden I - V avulla.

I - SISÄLTÖ & OMINAISUUDET

A

  VaporizR auto

B

  Radiolähetin

C

  6.0V:n NiMH -akku

D

  9V:n (6LR61) paristo

E

  NiMH Akkulaturi

1

 VAPORIZR

A

  Runko

B

  Etupyörät

C

  Takapyörät 

D

  Virtakytkin (ajoneuvon pohjassa) 

2

 RADIOLÄHETIN

A

  Radiolähettimen antenni 

B

  Vasemman puolen pyörien ohjausvipu

C

  Oikean puolen pyörien ohjausvipu

  Lähettimessä ei ole virtakytkintä.

 

Se käynnistyy automaattisesti vipua liikut-
tamalla.

II - PARISTON ASENTAMINEN

1

 RADIOLÄHETIN

A

   Liu’uta paristolokeron kantta kuvan 

osoittamaan suuntaan, painaen samalla 
kevyesti kannen keskeltä.

B

   Aseta yksi 9 V:n (6LR61) paristo loker-

oon, siten että pariston navat (+/-) ovat pa-
ristolokeron osoittaman kuvan mukaisesti.                

C

   Laita paristolokeron kansi takaisin paikal-

leen.     

  Poista paristot suorittamalla pariston asen-

nus käänteisessä järjestyksessä.

2

 VAPORIZR

  Tätä tuotetta tulee käyttää aikuisen val-

vonnassa.

 

  Lataa täyteen 6.0 V:n NiMH -akku ennen 

auton käyttöä.

A

   Käännä ajoneuvon alapuolella olevat 

salvat auki-asentoon ja poista runko kuten 
kuvassa on nuolilla osoitettu.

B

  Käännä ajoneuvossa olevan paristoloke-

ron salvat auki-asentoon ja avaa.

C

  Aseta 6.0V:n akku paristolokeroon, niin 

että akun navat (+/-) ovat oikeaan suun-
taan.

D

  Sulje paristolokero, ja laita salvat kiinni.

E

  Seuraa nuolta.

F

  Laita runko takaisin, noudattaen rungon     

poistomenetelmää käänteisesti. Käännä 
ajoneuvon alapuolella olevat salvat luk-
koon.

III - ENNEN AJOA

 

Laita ajoneuvoon virta päälle.

  Virtakytkin on ajoneuvon alapuolella.

IV - OHJAUKSEN HALLINTA

A

  ETEENPÄIN (työnnä molempia ohjaimia 

eteenpäin)

B

  TAAKSEPÄIN (vedä molempia ohjaimia 

taaksepäin)

C

  KÄÄNNÖS VASEMMALLE (ETEENPÄIN)

 

(työnnä oikeanpuoleista ohjainta eteen-
päin)

 

KÄÄNNÖS OIKEALLE (TAAKSEPÄIN)

 

(vedä oikeanpuoleista ohjainta taaksepäin)

D

  KÄÄNNÖS OIKEALLE (ETEENPÄIN)

 

(työnnä vasemmanpuoleista ohjainta 
eteenpäin)

 

KÄÄNNÖS VASEMMALLE (TAAK-
SEPÄIN) (vedä vasemmanpuoleista 
ohjainta taaksepäin)

E

  PYÖRÄHDYS VASEMMALLE

 

(vedä vasemmanpuoleista ohjainta taak-
sepäin ja työnnä oikeanpuoleista ohjainta 
eteenpäin samanaikaisesti)

F

  PYÖRÄHDYS OIKEALLE (vedä oikean-

puoleista ohjainta taaksepäin ja työnnä 
vasemmanpuoleista ohjainta eteenpäin 
samanaikaisesti)  

Summary of Contents for 900014C2

Page 1: ...KERSHANDLEIDING Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik er staat belangrijke informatie in vermeld MANUAL DE USARO Guarda el manual para referencias futuras MANUAL DO PROPRIET RIO Guarde estas...

Page 2: ...2 VAPORIZR 2 1 I VAPORIZR A C B D E A B C D A C B...

Page 3: ...3 VAPORIZR VAPORIZR 2 A II 1 B C B A C D E F...

Page 4: ...4 VAPORIZR VAPORIZR III IV E A B C D F...

Page 5: ...5 VAPORIZR VAPORIZR E C A V B D 2...

Page 6: ...solid waste management or other appropriate local agency for information BATTERY CHARGING AND CARE Warning The transformer charger is not a toy Regularly examine charger and battery pack for leaking c...

Page 7: ...ce progressivement mais subitement et le v hicule s arr tera tres vite apr s qu un ralentissement est discernable Ceci tely 60 80 minutes Store your battery pack discharged Your battery pack will hold...

Page 8: ...uelles vous l utilisez La dur e de fonctionnement peut varier pendant la vie de la batterie les premiers cycles de charge offrant des dur es de fonctionnement plus courtes que les charges suivantes IN...

Page 9: ...e mit dem Ladevorgang erst wenn die Batterien vollst ndig leer sind und das Fahrzeug stehen bleibt niemals die Batterien zu demontieren oder zu erhitzen Entsorgen Sie die Batterien niemals im Feuer un...

Page 10: ...lus totdat deze volledig leeg is voordat u deze opnieuw laadt Laat het voertuig rijden totdat de wielen ventilators motoren van het voertuig volledig tot stilstand komen 2 Laat het batterijpack afkoel...

Page 11: ...rgue bater as distintas a las incluidas en el pack de NiMH con el cargador o utilice el cargador como fuente de energ a para otro equipo No recargue bater as en un lugar que se encuentre al alcance de...

Page 12: ...situaci n peligrosa No utilice almacene o cargue las bater as en un lugar cerca de un calefactor o de alta temperatura o en lugares h medos o mojados El veh culo no funcionar sin un pack de bater as...

Page 13: ...pilhas N o queimar nem molhar as baterias N o misturar ou usar pilhas novas e velhas simultaneamente no trans missor As pilhas n o recarreg veis n o devem ser recarregadas Retirar as pilhas recarreg v...

Page 14: ...esioni da scottature chimiche oppure rovinare il giocattolo prodotto Per evitare eventali perdite dalla batteria Inserite le batterie seguendo la indicazioni fornite all interno del vano batterie Togl...

Page 15: ...je laturia Lataa paristoja vain mukana tulevalla laturilla l lataa laturilla muuta kuin pakkauksen mukana tulevaa NiMH ak kua l k k yt laturia muiden laitteiden virtal hteen prodotto Gettate via le ba...

Page 16: ...paristoja l mmittimen l hell tai muussa kuumassa tai kosteassa paikassa Ajoneuvo ei toimi ilman 6 0V n ladattavaa NiMH akkua ja siihen sopi vaa laturia Radio ohjattavien latureita on yleisesti saatavi...

Page 17: ...ta batteriet ut av kj ret yet Fjern batteriene fra produktet f r lagring Batteriet kan bli varmt S rg for skru av bryteren etter bruk Hvis ikke dette gj res kan bat teriets lades ut Fjern svake eller...

Page 18: ...DVIKA BATTERI L CKAGE AV 9V 6LR61 OCH 6V NIMH LADDNINGSBART BATTERI PACK Se att batteriet r r tt insatt och med r tt polaritet Enligt instruktionsbo ken Anv nd bara den batterityp som rekommenderas Ko...

Page 19: ...e batteri oplades gentagne gange uden f rst at blive afladet tilstr kkeligt vil kapaciteten gradvist blive d rligere batterihukommelseseffekt Det er almindeligt for genopladelige batte rier Vent derfo...

Page 20: ...20 VAPORIZR NiMH 6 0V NiMH R C NiMH 6 1 2 1 3 36 8 to transmitter 6 0V NiMH NiMH 9V 6LR61 9V 6LR61 6 0V NiMH...

Page 21: ...21 VAPORIZR 20 2 1 2 2 3 4 60 80 4 5 60 80 6 NIMH 60 80 60 80 9V 6 0V 9V 6 0V...

Page 22: ...ear water Do not drive your vehicle in the sea and wavy water surface or where a rapid current flows Stay away from areas where waves rise due to a strong wind Also avoid driving on dirty water surfac...

Page 23: ...tteur et la batterie dans l appareil sont op rati onnelles V rifiez si la batterie et la pile sont cor rectement ins r es respect des polarit s V rifiez que la distance entre l metteur et le v hicule...

Page 24: ...uit schakelaar Hij wordt automatisch ingeschakeld door het bewegen van de stuurknuppels II PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN 1 ZENDER A Schuif het deksel van het batterijvak in de richting getoond in de afb...

Page 25: ...earlo III PREVIO A LA MANIPULACI N Ponga en marcha el veh culo El interruptor de apagado encendido se encuentra bajo el veh culo IV PREVIO A LA MANIPULACI N A HACIA DELANTE Empuje ambas palan cas haci...

Page 26: ...al perto de um aquecedor ou onde a temperatura suba Ap s o uso retire as pilhas do transmissor e do ve culo para armazenar D Este ve culo pode rodar na terra e na gua mas n o totalmente prova de gua M...

Page 27: ...uo bloccare il motore per 10 15 secondi in modo da evitare danni In questo periodo la macchina non risponder ai comandi Non un difetto ma una misura protettiva del circuito elettrico Dopo questo breve...

Page 28: ...Dette produktet b r brukes under en voksens oppsyn Lad 6 0V NiMH batteriet f r bruk A Vri om l sene p undersiden av bilen for fjerne karosseriet slik som vist p bildet med piler B Vri om l sene p bat...

Page 29: ...Under denna period svarar inte bilen p kommando fr n s ndaren Detta r inget fel utan en s kerhets tg rd f r att skydda elektroniken Efter en kort stund kopplas s krin gen in igen och bilen kan k ras...

Page 30: ...iske kredsl b blive ret stor for eksempel i forbindelse med en 360 graders drejning I s fald frakobler det elektriske kredsl b k ret jet i ca 10 15 sekunder I dette tidsrum svarer bilen ikke p signale...

Page 31: ...er obtida uma c pia original da Declara o de Conformidade na seguinte morada Nikko Entertainment Moskesbaan 8 4823 AH Breda The Netherlands 2 Este aparelho est marcado com o simbolo da triagem selecti...

Page 32: ......

Reviews: