background image

0

1

1.  Introduzione

Il presente manuale contiene informazioni indi-
spensabili per il funzionamento e la manutenzio-
ne del prodotto acquistato. Leggere attentamente 
e per intero le istruzioni prima di usare l’apparec-
chio. Conservare il manuale in un luogo costante-
mente accessibile da parte degli utenti attuali e 
futuri.
Per maggiori informazioni, in particolare in me-
rito agli accessori disponibili e ai centri di assi-
stenza  Neumann,  consultare  il  nostro  sito  Web:  
www.neumann.com.  Per  informazioni  sui  centri 
di assistenza, è altresì possibile contattare il nu-
mero di telefono: +49 (0) 0 / 41 77 4 - 0.
I  seguenti  file  sono  disponibili  in  formato  PDF  
nella  sezione  Downloads  del  nostro  sito  Web 
www.neumann.com:

Uso con ingressi messi a terra non bilanciati o 
con terminale CT (Center Tap)
Considerazioni in merito alla manutenzione 
del microfono 

Il forum online sul nostro sito Web consente agli 
utenti Neumann di tutto il mondo di condividere 
le proprie esperienze. Grazie alla funzione di ar-
chiviazione integrata, il forum rappresenta un’im-
portante occasione di confronto.

2.  Istruzioni di sicurezza

Il  microfono  ha  lo  scopo  di  convertire  i  segnali 
acustici in segnali elettrici.
Collegare il microfono solo agli appositi ingressi e 
ai dispositivi con un’alimentazione phantom 48 V 
in conformità con IEC 6198.
Gli interventi di riparazione e manutenzione de-
vono essere eseguiti esclusivamente da persona-
le specializzato e autorizzato. L’apertura o la mo-
difica non autorizzata dell’apparecchio invaliderà 
la garanzia.
Utilizzare  l’apparecchio  solo  nelle  condizioni 
specificate  nella  sezione  «Dati  tecnici».  Prima 
dell’accensione, consentire all’apparecchiatura di 
adattarsi alla temperatura ambiente. Non mettere 
in funzione l’apparecchiatura se è stata danneg-
giata durante il trasporto.
Disporre sempre i cavi in modo da evitare il ri-
schio di inciampare.
A meno che non sia necessario ai fini d’uso, as-
sicurarsi che i liquidi e gli oggetti elettricamente 
conduttivi siano tenuti a una distanza di sicurezza 
dall’apparecchiatura e dai relativi collegamenti.

IT

Non usare solventi o detergenti aggressivi per la 
pulizia.
Smaltire  l’apparecchiatura  in  conformità  con  le 
disposizioni in vigore nel paese di appartenenza.

3.  Descrizione breve

TLM 49 è un microfono a condensatore da studio 
con circuito senza trasformatori (tecnologia TLM) 
e diagramma polare cardioide.
Questo microfono si basa sui modelli M 49 e U 47 
di cui condivide il suono caldo.
In  caso  di  frequenze  superiori,  il  TLM  49  tende 
verso un pattern direzionale supercardioide, evi-
denziando un incremento graduale della presenza 
oltre i  kHz.
Questo microfono è ottimizzato in modo partico-
lare per le riprese vocali.

4.  Apparecchiatura fornita

TLM 49 Set:

Microfono TLM 49 
Sospensione elastica EA 
Manuale d’uso

5.  Configurazione

Montaggio del microfono

Collegare il microfono a un supporto resistente e 
stabile. Se necessario, utilizzare una sospensio-
ne  elastica  per  la  soppressione  meccanica  del 
rumore  strutturale.  A  tale  scopo,  posizionare  il 
microfono nella gabbia interna dall’alto e fissarlo 
con il dado filettato. Se necessario, utilizzare uno 
schermo antivento o un filtro anti-pop della nostra 
gamma di accessori per sopprimere il rumore del 
vento o per un’adeguata funzione anti-pop.

Collegamento del microfono

 

 

   Attenzione: un’alimentazione non corretta po-

trebbe danneggiare il microfono!

Collegare il microfono solo a un’unità di alimen-
tazione, a un preamplificatore, a una consolle di 
mixaggio  o  ad  altre  apparecchiature  con  un’ali-
mentazione phantom da 48 V (P 48), in conformi-
tà con IEC 6198. È possibile usare un qualsiasi 
alimentatore  P 48  in  grado  di  fornire  min.   mA 
per canale.



 

 

   Attenzione:  un  rumore  troppo  forte  potrebbe 

danneggiare gli altoparlanti o causare proble-

mi di udito!

Ridurre  al  minimo  il  volume  dei  dispositivi  di 
playback e registrazione collegate prima di colle-
gare il microfono.
Con un apposito cavo, collegare il microfono al-
l’ingresso  dell’apparecchiatura  audio  che  si  in-
tende usare per l’elaborazione successiva oppure 
agli appositi alimentatori P 48. Per maggiori in-
formazioni sull’assegnazione dei connettori, fare 
riferimento alla sezione «Dati tecnici».
Durante il collegamento dei cavi, assicurarsi che 
i connettori siano bloccati in modo corretto. Di-
sporre sempre i cavi in modo da evitare il rischio 
di inciampare.
Utilizzare il microfono dal lato su cui compare il 
logo Neumann.
Aumentare gradualmente il volume dell’apparec-
chiatura collegata.
Impostare il guadagno dell’apparecchiatura col-
legata in modo che non vi siano distorsioni con 
livelli di pressione sonora massimi.

Soppressione dell’interferenza del rumore

La  risposta  in  frequenza  del  TLM 49  è  inferiore 
a  0 Hz.  Naturalmente  il  microfono  è  sensibile  
all’interferenza a bassa frequenza, quale il rumore 
impattivo, il rumore del vento e gli effetti «pop». 
A seconda della situazione, si consiglia pertanto 

l’uso di una sospensione elastica, di uno schermo 
antivento e/o di un filtro anti-pop.

Prova del suono

Basta parlare nel microfono. Non soffiare sul mi-
crofono  né  sottoporlo  ad  effetti  «pop».  Questo 
potrebbe  infatti  facilmente  generare  livelli  di 
pressione sonora pericolosi.

6.  Spegnimento e conservazione

Prima di spegnere il microfono o di scollegare i 
cavi,  ridurre  il  volume  dell’apparecchiatura  col-
legata.
Solo dopo è possibile disattivare l’alimentazione 
phantom.
Scollegare i cavi. 
Per scollegare un cavo, esercitare pressione solo 
sul connettore e non sul cavo.
Per evitare l’accumulo di polvere, evitare che i mi-
crofoni inutilizzati restino appesi all’asta. Un mi-
crofono che rimane inutilizzato per lungo tempo 
deve essere conservato in condizioni atmosferi-
che normali e protetto dalla polvere. A tale scopo, 
usare  un  parapolvere  non  peloso  e  permeabile 
all’aria oppure l’imballaggio originale del micro-
fono.  

7.  Risoluzione dei problemi

Problema

  

Possibili cause

  

Soluzione

Microfono 
non  
funzionante

L’alimentazione phantom non è attiva sulla 
console di mixaggio oppure a livello dell’ali-
mentatore.

Controllare le impostazioni del canale 
corrispondente.

L’alimentatore non è collegato alla linea di 
alimentazione oppure batteria assente.

Controllare il collegamento alla linea di 
alimentazione oppure controllare la batteria 
dell’alimentatore.

Nessuna 
trasmissione 
dei segnali

L’alimentatore non è collegato alla linea di 
alimentazione oppure batteria assente.

Controllare il percorso del segnale.

Se necessario, attivare l’ingresso corretto 
sul canale corrispondente della consolle di 
mixaggio.

IT

Summary of Contents for TLM 49

Page 1: ...berlin germany fon 49 0 30 417724 0 fax 50 headoffice neumann com www neumann com TLM 49 Operating Manual 2 Bedienungsanleitung 5 Mode d emploi 8 Instruciona Operacione 11 Manual do utilizador 14 Gebr...

Page 2: ...opscreen from our range of accesso ries in order to suppress wind or pop noise Connecting the microphone Caution An incorrect supply voltage can dam age the microphone Attach the microphone only to a...

Page 3: ...rzeit auf unserer Website www neumann com Die Servicepartner k nnen Sie auch telefonisch unter 49 0 30 41 77 24 0 erfragen Auf unserer Website www neumann com finden Sie in der Rubrik Downloads erg nz...

Page 4: ...Signal bertragung Das Mikrofon ist nicht mit dem richtigen Mikrofonverst rker Eingang des nachfol genden Ger tes verbunden berpr fen Sie den Signalweg Aktivieren Sie ggf den entsprechenden Eingang au...

Page 5: ...et Si n cessaire utilisez une bonnette ou un cran anti pop voir dans notre gamme d accessoires pour supprimer les bruits d air ou les plosives Raccordement du microphone Attention Une tension d alimen...

Page 6: ...web www neumann com po dr encontrar informaci n complementaria en concreto toda la relacionada con los accesorios disponibles y los servicios que presta Neumann Tambi n puede obtener informaci n sobr...

Page 7: ...no est conectado a la entrada correcta de preamplificador de micr fono del equipo posterior Compruebe la trayectoria de las se ales Si es necesario active la entrada adecuada en el canal correspondie...

Page 8: ...afuse o grelha usando as porcas recartilhadas Para atenuar os ru dos de vento ou os sons envol ventes utilize se necess rio um dispositivo de protec o dispon vel no nosso cat logo de aces s rios Ligar...

Page 9: ...ebruikers Meer informatie in het bijzonder over de be schikbare accessoireonderdelen en de Neumann servicepartners kunt u altijd terugvinden op onze website www neumann com De service partners kunt u...

Page 10: ...icrofoonversterker van het vervolgap paraat verbonden Controleer de signaalweg Activeer evt de betreffende ingang op het toegewezen kanaalspoor van het meng paneel 8 Technische gegevens en manieren va...

Page 11: ...o o un filtro anti pop della nostra gamma di accessori per sopprimere il rumore del vento o per un adeguata funzione anti pop Collegamento del microfono Attenzione un alimentazione non corretta po tre...

Page 12: ...to Supporto pendente per auditorio MNV 87 ni N cat 006804 Supporto SG 1 ne N cat 008445 Filtro anti pop PS 15 ne N cat 008472 PS 20 a ne N cat 008488 Alimentazione a batteria BS 48i ne N cat 006494 BS...

Page 13: ...de acordo com a norma IEC60268 4 gemeten in een vrij geluidsveld conform IEC 60268 4 misurazioni effettuate in condizioni di campo libero IEC 60268 4 10 Frequency responses and polar patterns Frequen...

Page 14: ...liza o diferente da indicada exclu da qualquer reivindica o devido a danos ou danos consequenciais para o utilizador resultantes de tal utiliza o diferente da indicada Exceptuam se a esta exclus o de...

Reviews: