background image

Errors excepted, subject to changes • Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten • Sauf erreur, sous réserve de  

modifications • Se exceptúan los errores, sujetos a cambios • Sujeito a erros e alterações técnicas • Fouten en technische  

wijzigingen voorbehouden • Con riserva di errori e di modifiche tecniche

Printed in Germany • Publ. 06/10 14714/A04

Disclaimer

The product is sold “as-is” and the customer is assuming the entire risk as 
to the product’s suitability for his needs, its quality and its performance. In 
no event will Neumann be liable for direct, indirect, special, incidental or 
consequential damages resulting from any defect in the product or from its 
use in conjunction with any microphones / products from other manufac-
turers, even if advised of the possibility of such damages.

Haftungsausschluss

Die  Georg  Neumann  GmbH  übernimmt  keinerlei  Haftung  für  einen  Ge-
brauch des Produkts, der von den in der Bedienungsanleitung genannten 
technischen  Voraussetzungen  abweicht  (z.B.  Bedienungsfehler,  falsche 
Spannung, Abweichung von empfohlenen Korrespondenzgeräten). Dies gilt 
auch dann, wenn auf mögliche Schäden bei abweichendem Gebrauch hin-
gewiesen wurde. Jegliche Geltendmachung von Schäden und Folgeschä-
den, die dem Benutzer aufgrund eines solchen abweichenden Gebrauchs 
entstehen sollten, wird ausgeschlossen. Ausgenommen von diesem Haf-
tungsausschluss sind Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes.

Avis de non-responsabilité

Le produit est vendu «en l’état» et c’est au client qu’il incombe de s‘assurer 
de l’adaptation du produit à ses besoins, de sa qualité et de ses perfor-
mances. En aucun cas Neumann ne pourra être tenu responsable de dom-
mages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs résultant 
d’un défaut quelconque du produit ou de son utilisation en association 
avec des microphones / produits provenant d’autres fabricants, même s’il 
est informé de la possibilité de telles dommages.

Declinación de responsabilidad

Este producto se vende «tal cual» y el cliente asume la total responsabili-
dad de la adecuación del producto para sus necesidades, la calidad y el 
rendimiento. En ningún caso Neumann será responsable de los desperfec-
tos accidentales, especiales, directos o indirectos como consecuencia de 
cualquier defecto del producto o de su uso junto con cualquier micrófono o 
producto de otro fabricante, incluso aunque se advierta de la posibilidad 
de tales daños.

Exclusão de responsabilidade

A Georg Neumann GmbH não assume de modo algum a responsabilidade 
pela utilização do produto que não esteja em conformidade com os pressu-
postos técnicos mencionados no manual de instruções (por exemplo falha 
de  manuseamento,  tensão  incorrecta,  divergência  com  os  aparelhos  de 
correspondência recomendados). O mesmo também é aplicável a possíveis 
danos decorrentes de utilização diferente da indicada. É excluída qualquer 
reivindicação devido a danos ou danos consequenciais para o utilizador, 
resultantes de tal utilização diferente da indicada. Exceptuam-se a esta 
exclusão de responsabilidade as reclamações abrangidas pela legislação 
em matéria de responsabilidade sobre produtos.

Disclaimer

De Georg Neumann GmbH is niet aansprakelijk voor gebruik van het pro-
duct dat afwijkt van de in de handleiding genoemde technische bepalingen 
(bijv.  bedieningsfouten,  verkeerde  spanning,  afwijking  van  aanbevolen 
compatibele apparaten). Dit geldt tevens wanneer er bij niet-doelgerecht 
gebruik wordt gewezen op mogelijke schade. Iedere claim voor vergoeding 
van schade en/of gevolgschade die van de kant van de gebruiker ontstaat 
als resultaat van een dergelijk niet-doelgerecht gebruik, wordt niet door 
ons in behandeling genomen. Uitzondering hierop vormen claims op basis 
van de wet op productaansprakelijkheid.

Esclusione di responsabilità

Questo prodotto viene venduto «così com’è». L’utente si fa completamente 
carico del rischio inerente l’idoneità dello stesso per i suoi scopi personali 
nonché per la qualità e le prestazioni del prodotto. In nessun caso Neu-
mann sarà responsabile per danni diretti, indiretti, speciali, accidentali o 
consequenziali imputabili a difetti del prodotto ovvero al suo utilizzo insie-
me a microfoni / prodotti di terzi, anche se la parte è stata avvisata della 
possibilità di simili danni.

  Declaration of Conformity

 

 Georg Neumann GmbH hereby declares that this device conforms to 
the applicable CE standards and regulations.

®

   Neumann is a registered trademark of the Georg Neumann GmbH in 

certain countries.

  Konformitätserklärung

 

 Die Georg Neumann GmbH erklärt, dass dieses Gerät die anwend-
baren CE-Normen und -Vorschriften erfüllt.

®

   Neumann ist in zahlreichen Ländern eine eingetragene Marke der 

Georg Neumann GmbH.

  Déclaration de conformité

 

 Georg  Neumann  GmbH  déclare  par  la  présente  que  ce  produit 
se  conforme  à  toutes  les  normes  et  réglementations  CE  en  
vigueur.

®

   Neumann est une marque déposée de Georg Neumann GmbH dans 

certains pays.

  Declaración de conformidad

 

 Por la presente, Georg Neumann GmbH manifiesta que este artículo 
está en conformidad con las normas y regulaciones aplicables de la 
Unión Europea.

®

   Neumann  es  una  marca  comercial  registrada  de  Georg  Neumann 

GmbH en determinados países.

  Declaração de conformidade

 

 A  Georg  Neumann  GmbH  declara  que  este  aparelho  satisfaz  as  
normas e os regulamentos aplicáveis na Comunidade Europeia.

®

   Neumann  é  uma  marca  registada  da  Georg  Neumann  GmbH  em 

vários países

  Verklaring CE-richtlijnen 

 

 De Georg Neumann GmbH verklaart dat dit apparaat voldoet aan de 
van toepassing zijnde CE-normen en -voorschriften.

®

   Neumann in tal van landen een geregistreerd handelsmerk van de 

Georg Neumann GmbH

  Dichiarazione di conformità

 

 Georg Neumann GmbH dichiara con la presente che il presente dis-
positivo è conforme agli standard e alle norme CE vigenti.

®

   Neumann è un marchio registrato di Georg Neumann GmbH in deter-

minati paesi.

Summary of Contents for TLM 49

Page 1: ...berlin germany fon 49 0 30 417724 0 fax 50 headoffice neumann com www neumann com TLM 49 Operating Manual 2 Bedienungsanleitung 5 Mode d emploi 8 Instruciona Operacione 11 Manual do utilizador 14 Gebr...

Page 2: ...opscreen from our range of accesso ries in order to suppress wind or pop noise Connecting the microphone Caution An incorrect supply voltage can dam age the microphone Attach the microphone only to a...

Page 3: ...rzeit auf unserer Website www neumann com Die Servicepartner k nnen Sie auch telefonisch unter 49 0 30 41 77 24 0 erfragen Auf unserer Website www neumann com finden Sie in der Rubrik Downloads erg nz...

Page 4: ...Signal bertragung Das Mikrofon ist nicht mit dem richtigen Mikrofonverst rker Eingang des nachfol genden Ger tes verbunden berpr fen Sie den Signalweg Aktivieren Sie ggf den entsprechenden Eingang au...

Page 5: ...et Si n cessaire utilisez une bonnette ou un cran anti pop voir dans notre gamme d accessoires pour supprimer les bruits d air ou les plosives Raccordement du microphone Attention Une tension d alimen...

Page 6: ...web www neumann com po dr encontrar informaci n complementaria en concreto toda la relacionada con los accesorios disponibles y los servicios que presta Neumann Tambi n puede obtener informaci n sobr...

Page 7: ...no est conectado a la entrada correcta de preamplificador de micr fono del equipo posterior Compruebe la trayectoria de las se ales Si es necesario active la entrada adecuada en el canal correspondie...

Page 8: ...afuse o grelha usando as porcas recartilhadas Para atenuar os ru dos de vento ou os sons envol ventes utilize se necess rio um dispositivo de protec o dispon vel no nosso cat logo de aces s rios Ligar...

Page 9: ...ebruikers Meer informatie in het bijzonder over de be schikbare accessoireonderdelen en de Neumann servicepartners kunt u altijd terugvinden op onze website www neumann com De service partners kunt u...

Page 10: ...icrofoonversterker van het vervolgap paraat verbonden Controleer de signaalweg Activeer evt de betreffende ingang op het toegewezen kanaalspoor van het meng paneel 8 Technische gegevens en manieren va...

Page 11: ...o o un filtro anti pop della nostra gamma di accessori per sopprimere il rumore del vento o per un adeguata funzione anti pop Collegamento del microfono Attenzione un alimentazione non corretta po tre...

Page 12: ...to Supporto pendente per auditorio MNV 87 ni N cat 006804 Supporto SG 1 ne N cat 008445 Filtro anti pop PS 15 ne N cat 008472 PS 20 a ne N cat 008488 Alimentazione a batteria BS 48i ne N cat 006494 BS...

Page 13: ...de acordo com a norma IEC60268 4 gemeten in een vrij geluidsveld conform IEC 60268 4 misurazioni effettuate in condizioni di campo libero IEC 60268 4 10 Frequency responses and polar patterns Frequen...

Page 14: ...liza o diferente da indicada exclu da qualquer reivindica o devido a danos ou danos consequenciais para o utilizador resultantes de tal utiliza o diferente da indicada Exceptuam se a esta exclus o de...

Reviews: