NERI LIGHT 22 Series Instruction Booklet Download Page 18

18

19

13°

SOSTITUZIONE FUSIBILE - FUSE REPLACEMENTS - REPLACEMENT DU FUSIBILE

AUSTAUSCH DER SICHERUNG - SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE

5X20 - 250V - T6,3A 

230 VOLT

Alcune configurazioni di apparecchi possono essere munite di fusibile di protezione collocato sulla piastra cablaggio (fig. 

A

). 

Attenzione, prima di effettuare operazioni di verifica o sostituzione del fusibile, disinserire l’apparecchio dalla rete di 

alimentazione elettrica.

 Per sostituire il fusibile, aprire l’apparecchio e sostituire il fusibile con uno di caratteristiche uguali al 

precedente (fig. 

B

), come descritto sull’etichetta dell’apparecchio. Verificare attentamente con esame a vista, se la causa della 

rottura del fusibile è dovuta agli ausiliari elettrici che presentano anomalie visibili (crepe, bruciature, parti annerite da fumi, 

morsetti allentati, ecc.). 

In questo caso, prima di sostituire il fusibile, andrà verificato il funzionamento di tutti i singoli componenti del cablaggio.

Some types of light fixture may be fitted with a protection fuse located on the wiring plate (fig. 

A

). 

Caution! Before any 

operations to check or replace fuse, disconnect the light fixture from the power supply.

 To replace fuse, open fixture 

and replace the fuse with one of an identical type (fig. 

B

), as indicated on the product label. Carefully inspect visually to check if 

blown fuse was caused by electrical components with visible defects (cracks, burns, smoke marks, slack terminals, etc). In this 

case, check correct operation of all electrical components before replacing fuse.

Certaines configurations d’appareils peuvent être dotées d’un fusible de protection placé sur la plaque de câblage (fig. 

A

). 

Attention, avant d’effectuer toute opération de contrôle ou de remplacement du fusible, débrancher l’appareil.

 Pour 

remplacer le fusible, ouvrir l’appareil et remplacer le fusible par un autre présentant les mêmes caractéristiques que le précédent 

(fig. 

B

), tel que précisé sur l’étiquette de l’appareil. Vérifier visuellement avec le plus grand soin si la rupture du fusible est due à 

des anomalies visibles des auxiliaires électriques (fissures, brûlures, parties noircies par des fumées, bornes desserrées, etc.). 

Dans ce cas, avant de remplacer le fusible, vérifier le fonctionnement de chaque composant du câblage. 

Einige  Apparatkonfigurationen  können  zum  Schutz  mit  Sicherungen  auf  der  Verkabelungsplatte  versehen  sein  (Fig. 

A

). 

Achtung: vor dem Durchführen von Überprüfungen oder dem Austauschen der Sicherung muss man den Apparat 

von der Stromversorgung trennen.

 Um die Sicherung auszutauschen, den Apparat öffnen und die Sicherung durch eine 

andere mit den gleichen Eigenschaften (Abb. 

B

), wie sie auf dem Etikett des Apparates beschrieben sind, ersetzen. Durch 

genaues Hinsehen überprüfen, ob der Grund für die Zerstörung der Sicherung auf elektrisches Zubehör zurückzuführen ist, das 

sichtbare Anomalien aufweist (Sprünge, Brandflecken, Rauch-geschwärzte Teile, gelockerte Klemmen usw.). 

In diesem Fall muss das Funktionieren aller Verkabelungskomponenten überprüft werden, bevor die Sicherung ausgetauscht 

wird.

Algunos tipos de aparatos podrían ir provistos de un fusible  protector situado en la placa portacables (fig. 

A

).

Atención: antes de efectuar operaciones de comprobación o sustitución de los fusibles,  desenchufen el aparato de 

la red eléctrica.

 Para sustituir el fusible, abran el aparato y sustituyan el fusible por uno de las mismas características del 

anterior (fig. 

B

), como se describe en la etiqueta del aparato. Comprueben  con un examen visual si la causa de la rotura del 

fusible se debe a los auxiliares eléctricos que presentan anomalías visibles (grietas, quemaduras, piezas ennegrecidas por 

humo, bornes sueltos, etc...). 

Es tal caso, antes de sustituir el fusible,  habrá que comprobar el funcionamiento de cada pieza del cableado.

B

A

ON

OFF

Summary of Contents for LIGHT 22 Series

Page 1: ...ement conserv Die Anleitung sollte mit gro er Aufmerksamkeit gelesen und aufbewahrt werden Este manual se debe leer con detenimiento y conservar cuidadosamente LIBRETTO ISTRUZIONI APPARECCHI DI ILLUMI...

Page 2: ...den without written consent from Neri spa Neri spa reserves the right to modify its products and documentation without obligation to give prior warning Toute reproduction et utilisation pour ses propr...

Page 3: ...H NGENDE APPARATE INSTALACI N DE DISPOSITIVOS SUSPENDIDOS TABELLA RIASSUNTIVA DATI SUMMARY OF DATA TABLEAU RECAPITULATIF DES DONNEES TECHNISCHE DATEN RESUMEN DE DATOS UTILIZACI N pag 13 7 DESTINAZIONE...

Page 4: ...tention Neri spa a toujours eu pour objectif la recherche et la conception de produits de haute qualit offrant long vit et s curit Ce manuel qui pr sente les modes d installation corrects des armature...

Page 5: ...sur les tiquettes adh sives plac es sur l appareil Celles ci peuvent contenir des indications sur le positionnement de l appareil par rapport la chauss e fig A sur les caract ristiques des lampes inst...

Page 6: ...alterar o modificar las directivas mencionadas anteriormente el nico objetivo es el de ponerlas en evidencia o ampliarlas Estas normas de seguridad se dirigen a los instaladores profesionales los cual...

Page 7: ...ter le ruban adh sif des emballages manuellement 4 enlever les points m talliques des bo tes fig C jeter ces derniers dans un endroit appropri ATTENTION La non observation des prescriptions cit es ci...

Page 8: ...o le r flecteur ne soit pas correctement orient d visser l g rement le luminaire pour le placer dans la position indiqu e par l tiquette plac e sur le luminaire m me fig B Enfin visser la vis de s cu...

Page 9: ...il fig D D branchez le joint du raccordement de la lampe fig E Extraire apr s en avoir d viss les pommeaux la plaque de c blage fig F Extraire environ 20 cm de c ble du support fig G en mesurer la qua...

Page 10: ...M Attention make sure that the features of the lamp comply with the features of the fixtures labels data and notice The lamp supporting device is equipped with two snap in springs for fastening it Fig...

Page 11: ...e die Lampenhalterung wieder ein Achten Sie dabei darauf dass auch die beiden Federn in ihren Sitzen einrasten Die Verbindung der Lampe wieder anschlie en Abb P Den unteren Teil verschlie en und die z...

Page 12: ...obtain correct alignment Pour obtenir une orientation correcte des luminaires placer le luminaire le r flecteur TYPE 5 et 7 perpendiculaire la chauss e la douille devant ainsi se trouver du c t du cen...

Page 13: ...io Quando l apparecchio in classe II fare attenzione che durante l installazione parti metalliche esposte non vadano in contatto elettrico con parti dell installazione elettrica collegate ad un condut...

Page 14: ...PC gefertigt sein nur die Apparate der Serie S_223A m ssen ausschlie lich mit Schirmen aus Hartglas f r ihre Lieferung wende man sich an den Apparathersteller Das H chstgewicht des verkabelten Appara...

Page 15: ...amique crans en polym thylm thacrylate PMMA ou polycarbonate PC avec finition transparent ou glac ou en verre tremp plan transparent r flecteurs asym triques en aluminium tr s pur joints en n opr ne P...

Page 16: ...ONE D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N 10 La garanzia del costruttore opera per anni 2 due dalla data di consegna La garanzia esclusa nelle ipotesi in cui sia fa...

Page 17: ...naire garde longtemps une efficacit lumineuse maximale la lampe doit tre remplac e r guli rement A l occasion de cette intervention il est conseill de nettoyer galement la structure ext rieure l appar...

Page 18: ...reil et remplacer le fusible par un autre pr sentant les m mes caract ristiques que le pr c dent fig B tel que pr cis sur l tiquette de l appareil V rifier visuellement avec le plus grand soin si la r...

Page 19: ...u pour tre remplac s rapidement avec des c blages de rechange complets Les principales pi ces de rechange standard sont indiqu es dans le tableau ci dessous Pour l entretien des autres pi ces adressez...

Page 20: ...produit est dispos de la mani re correcte le client contribue emp cher les possibles cons quences n gatives pour l environnement et la sant La disposition illicite ou inad quate implique des approbat...

Reviews: