background image

2

 

 

„Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością”  Spółka 

komandytowa z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa 

Topex”)  informuje,  iż  wszelkie  prawa  autorskie  do  treści  niniejszej 

instrukcji  (dalej:  „Instrukcja”),  w  tym  m.in.  jej  tekstu,  zamieszczonych 

fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie 

do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 

lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 

2006  Nr  90  Poz  631  z  późn.  zm.).  Kopiowanie,  przetwarzanie, 

publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak 

i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej na 

piśmie,  jest  surowo  zabronione  i  może  spowodować  pociągnięcie  do 

odpowiedzialności cywilnej i karnej.

 

GWARANCJA I SERWIS

 

Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.

 

ul.  Pograniczna  2/4  tel.  +48  22  364  53  50  02

-

285  Warszawa  e

-mail 

[email protected]

 

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych 

dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl

 

Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl

 

 

 

 

 

EN 

Original (operating) manual

 

Solar panel 

15W

 

90-140  

Construction elements

 

Solar panels 

USB ports X 2 

Pocket 

Brackets for mounting the panel

 

CAUTION!

 

Read  all  instructions  carefully  and  familiarize  yourself  with  them. 

Keep these instructions for future reference. Safety guidelines for 

solar panels:

 

 

Do not modify the panel in any way. Any modification may cause the 

safety features to stop working or change the operation of the panels, 

resulting in fire or damage to the panel/charging device.

 

 

Always  inspect  the  panel  and  system  for  damage  before  use. 

Damaged components may cause malfunction and fire hazard. Have 

damaged components repaired by an authorized service center. 

 

 

Store the panel in a dry and warm place when not in use. When the 

panel is not in use, keep it out of the reach of children and do not 

place heavy objects on it. Proper storage of the panel will prolong its 

lifespan.

 

 

Do not bend the panel inwards, this will damage the panel. Do not 

bend  the  panel  outwards  too  much!  Panels  are  flexible  to  some 

extent, however bending the panel inwards or over 20˚ outwards may 

damage the panel and void the warranty.

 

 

 

 

1.Read the operating instructions 

 

2.

E

nvironmental protection

 

3.Protect the unit from rain

 

Information

 

The solar charger is designed to charge mobile devices such as phone, 

laptop, tablet.

 

How to use the solar panel.

 

Lay out the panel in as sunny a place as possible. Then connect the device 

you want to charge to the USB port.

 

NOTICE!

 

When  charging  the  device,  pay  attention  to its  batteries.  The  charging 

process  itself  causes  significant  heating  of  the  battery.  In  addition, 

exposure  of  the  charged  device  to  sunlight,  accumulates  the  effect  of 

temperature  increase.  When  the  temperature  limit  is  exceeded, 

spontaneous combustion or even explosion may

 

occur. When charging, 

use caution and do not leave devices unattended.

 

 

SPECIFICATION 

Catalog number

 

90

-

140

 

Maximum power (W)

 

15 W

 

USB output

 

5V/1,5Ax2

 

Dimensions

 

(mm)

 

577x286

 

Dimensions after folding (mm)

 

286x205x30

 

Net weight (kg)

 

0,55

 

WARNING!

 

This equipment may be used by children 8 years of age and 

older and by persons with limited physical, sensory, or mental abilities or 

by  persons  without  experience  or  knowledge  if  they  are  supervised  or 

have been instructed in the safe use of the equipment

 

and understand the 

hazards  that  result  from  such  use.  Children  must  not  play  with  the 

equipment. Children must not clean the equipment or perform user

-

level 

maintenance without supervision.

 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

 

Electrically powered products should not be disposed of with 

household  waste,  but  recycled  at  an  appropriate  disposal 

facility. Please consult your product dealer or local authority 

for  disposal  information.  Waste  electrical  and  electronic 

equipment contains substances that are not harmful to the 

environment.  Equipment  which  is  not  recycled  poses  a 

potential hazard to the environment and human health.

 

"Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością"  Spółka 

komandytowa  with  headquarters  in  Warsaw,  ul.  Pograniczna  2/4 

(hereinafter: "Grupa Topex") informs that all copyrights to the content of 

this  manual  (hereinafter:  "Manual"),  including  among  others.  Its  text, 

photographs,  diagrams,

 

drawings,  as  well  as  its  composition,  belong 

exclusively to Grupa Topex and are subject to legal protection under the 

Act of 4 February 1994 on Copyright and Related Rights (ie Journal of 

Laws  2006  No.  90  pos.  631,  as  amended).  Copying,  processing, 

publishing, modification for commercial purposes of the entire manual and 

its individual components, without the consent of Grupa Topex expressed 

in writing, is strictly prohibited, and may result in civil and criminal liability.

 

 

 

 

DE 

Original (Betriebs-

)Handbuch

 

Solarmodul 15W

 

90-140 

Bauelemente

 

Sonnenkollektoren 

USB-

Anschlüsse X 2

 

Tasche

 

Halterungen für die Montage der Platte

 

VORSICHT!

 

Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und machen Sie sich 

mit  ihnen  vertraut.  Bewahren  Sie  diese  Anleitung  zum  späteren 

Nachschlagen auf. Sicherheitsrichtlinien für Solarmodule:

 

 

Nehmen  Sie  keine  Veränderungen  an  der  Zentrale  vor.  Jegliche 

Veränderung kann dazu führen, dass die Sicherheitsfunktionen nicht 

mehr  funktionieren  oder  die Funktionsweise des  Panels  verändert 

wird,  was  zu  Bränden  oder  Schäden  am  Panel/Ladegerät  führen 

kann.

 

 

Überprüfen Sie das Bedienfeld und das System vor der Verwendung 

stets  auf  Schäden.  Beschädigte  Komponenten  können 

Fehlfunktionen  und  Brandgefahr  verursachen.  Lassen  Sie 

beschädigte Komponenten von einem autorisierten Service

-

Center 

reparieren.

  

 

Bewahren Sie das Panel an einem trockenen und warmen Ort auf, 

wenn Sie es nicht benutzen. Wenn das Panel nicht in Gebrauch ist, 

bewahren  Sie  es  außerhalb  der  Reichweite  von  Kindern  auf  und 

stellen  Sie  keine  schweren  Gegenstände  darauf  ab.  Eine 

ordnungsgemäße  Lagerung  des  Geräts  verlängert  seine 

Lebensdauer.

 

 

Biegen Sie die Platte nicht nach innen, da sie sonst beschädigt wird. 

Biegen Sie die Platte nicht zu stark nach außen! Paneele sind bis zu 

einem gewissen Grad flexibel, aber wenn Sie das Paneel nach in

nen 

oder  über  20˚  nach  außen  biegen,  kann  das  Paneel  beschädigt 

werden und die Garantie erlischt.

 

 

 

 

1.lesen Sie die Betriebsanleitung 

 

Summary of Contents for 90-140

Page 1: ...m stopniu jednak zgięcie panelu do wewnątrz lub powyżej 20 na zewnątrz może spowodować jego uszkodzenie i utratę gwarancji 1 2 3 1 Zapoznaj się z instrukcją obsługi 2 Ochrona środowiska 3 Chroń urządzenie przed deszczem Informacja Ładowarka solarna jest przeznaczona do ładowania urządzeń mobilnych takich jak telefon laptop tablet Sposób użycia panelu solarnego Rozłóż panel w jak najbardziej nasłon...

Page 2: ...Dimensions mm 577x286 Dimensions after folding mm 286x205x30 Net weight kg 0 55 WARNING This equipment may be used by children 8 years of age and older and by persons with limited physical sensory or mental abilities or by persons without experience or knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the equipment and understand the hazards that result from such use Chil...

Page 3: ...и зарядного устройства Перед использованием всегда осматривайте панель и систему на предмет повреждений Поврежденные компоненты могут стать причиной неисправности и пожара Поврежденные компоненты должны ремонтироваться в авторизованном сервисном центре Когда панель не используется храните ее в сухом и теплом месте Когда панель не используется храните ее в недоступном для детей месте и не ставьте н...

Page 4: ...я становить потенційну небезпеку для навколишнього середовища та здоров я людей Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa зі штаб квартирою у Варшаві вул Pograniczna 2 4 далі Grupa Topex повідомляє що всі авторські права на зміст цього посібника далі Посібник у тому числі серед інших Його текст фотографії діаграми малюнки а також його склад належать виключно Групі Топе...

Page 5: ...tivul acordați atenție bateriilor acestuia Procesul de încărcare în sine provoacă o încălzire semnificativă a bateriei În plus expunerea dispozitivului încărcat la lumina soarelui acumulează efectul de creștere a temperaturii Atunci când se depășește limita de temperatură se poate produce o combustie spontană sau chiar o explozie Atunci când încărcați fiți prudenți și nu lăsați dispozitivele nesup...

Page 6: ...mponenty nechajte opraviť v autorizovanom servisnom stredisku Ak panel nepoužívate skladujte ho na suchom a teplom mieste Keď sa panel nepoužíva uchovávajte ho mimo dosahu detí a neklaďte naň ťažké predmety Správne skladovanie panelu predĺži jeho životnosť Neohýbajte panel dovnútra poškodilo by to panel Panel príliš neohýbajte smerom von Panely sú do určitej miery pružné avšak ohýbanie panelu dovn...

Page 7: ...aženega soglasja družbe Grupa Topex je strogo prepovedano in lahko povzroči civilno in kazensko odgovornost LT Originalus naudojimo vadovas Saulės kolektorius 15W 90 140 Statybos elementai 1 Saulės baterijos 2 USB prievadai X 2 3 Kišeninis 4 Kronšteinai skydui tvirtinti DĖMESIO Atidžiai perskaitykite visas instrukcijas ir su jomis susipažinkite Saugokite šias instrukcijas kad galėtumėte jomis pasi...

Page 8: ...īves atkritumiem bet gan pārstrādāt atbilstošā utilizācijas iekārtā Lai iegūtu informāciju par utilizāciju konsultējieties ar sava izstrādājuma izplatītāju vai vietējo iestādi Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi satur vielas kas nav kaitīgas videi Aprīkojums kas netiek pārstrādāts rada potenciālu apdraudējumu videi un cilvēku veselībai Grupa Topex Spółka z ierobežoną odpowiedzialnością Sp...

Page 9: ...ра ефекат повећања температуре Када се прекорачи граница температуре може доћи до спонтаног сагоревања или чак експлозије Будите опрезни при пуњењу и не остављајте уређаје без надзора СПЕЦИФИКАЦИЈА Каталошки број 90 140 Максимална снага В 15 B УСБ излаз 5 В 1 5А x2 Димензије мм 577x286 Димензије након преклапања мм 286x205x30 Нето тежина кг 0 55 УПОЗОРЕЊЕ Ову опрему могу користити деца од 8 година...

Page 10: ...zione delle funzioni di sicurezza o cambiare il funzionamento dei pannelli con conseguente incendio o danno al pannello al dispositivo di ricarica Controllare sempre che il pannello e il sistema non siano danneggiati prima dell uso I componenti danneggiati possono causare malfunzionamenti e pericolo di incendio Far riparare i componenti danneggiati da un centro di assistenza autorizzato Conservare...

Page 11: ...et wordt gerecycled vormt een potentieel gevaar voor het milieu en de volksgezondheid Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa met hoofdkantoor in Warschau ul Pograniczna 2 4 hierna Grupa Topex deelt mee dat alle auteursrechten op de inhoud van dit handboek hierna Handboek inclusief onder andere De tekst foto s schema s tekeningen alsmede de samenstelling ervan behore...

Page 12: ...ements électriques et électroniques contiennent des substances qui ne sont pas dangereuses pour l environnement Les équipements qui ne sont pas recyclés présentent un risque potentiel pour l environnement et la santé humaine Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa dont le siège est à Varsovie ul Pograniczna 2 4 ci après Grupa Topex informe que tous les droits d auteu...

Reviews: