background image

 

Προκειμένου 

να 

σταθεροποιηθεί  το  ψυγείο,  συνιστάται  να  το 
βιδώσετε στη βάση.

 

Εναλλαγή εντολών

 

O: Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση

 

I: 50% ισχύς

 

II: 100% Ισχύς

 

Προσοχή:

 

Όταν η συσκευή δεν λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, 
πραγματοποιείται  καθαρισμός  ή  συντήρηση  ή  όταν  αλλάζει  η 
θέση του θερμαντήρα, ο θερμαντήρας πρέπει να σβήνει και να 
αποσυνδεθεί

 

από την ηλεκτρική σύνδεση.

 

Η  περιοδική  επιθεώρηση  και  αφαίρεση  ρύπων  και  ρύπων  θα 
διασφαλίσει  ότι  ο  εξοπλισμός  μπορεί  να  λειτουργήσει  με 
ασφάλεια.

          

 

 

 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

Ο  τακτικός  και  προσεκτικός  καθαρισμός  βοηθά  την  υπέρυθρη 
θερμάστρα  σας  να  λειτουργεί  αποτελεσματικά  για  πολλά  χρόνια 
χωρίς 

προβλήματα.

 

Για 

να

 

καθαρίσετε

 

τη

 

θερμάστρα

 

σας

 

ακολουθήστε

 

τα

 

παρακάτω

 

βήματ

α

 :

 

1. 

Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.

 

2. 

Βεβαιωθείτε  ότι  ο  θερμαντήρας  είναι  δροσερός  πριν 

συνεχίσετε

 

3. 

Για  να  διατηρηθεί  ο  θερμαντήρας  καθαρός,  το 

εξωτερικό περίβλημα μπορεί να καθαριστεί με ένα μαλακό, υγρό 
πανί.

 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ήπιο απορρυπαντικό εάν 

είναι απαραίτητο.

 

Μετά τον καθαρισμό, στεγνώστε

 

τη μονάδα με 

ένα μαλακό πανί.

 

(Προσοχή: Μην αφήνετε υγρά να εισέλθουν στη 

θερμάστρα)

 

4. 

Μην χρησιμοποιείτε αλκοόλ, βενζίνη, λειαντικές σκόνες, 

βερνίκια  επίπλων  ή  τραχιά  βούρτσα  για  να  καθαρίσετε  τη 
θερμάστρα.

 

Αυτό  μπορεί  να  προκαλέσει  ζημιά  ή  φθορά  στην 

επιφάνεια του θερμαντήρα.

 

5. 

Μην βυθίζετε τη θερμάστρα σε νερό

 

6. 

Περιμένετε μέχρι να στεγνώσει εντελώς ο θερμαντήρας 

πριν από τη χρήση.

 

Αποθήκευση:  Αποθηκεύστε  το  θερμαντήρα  σε  δροσερό,  στεγνό 
μέρος όταν δεν το χρησιμοποιείτε για να αποφύγετε τη συσσώρευση 
σκόνης  και  ρύπων.

 

Χρησιμοποιήστε  το

 

κουτί

 

συσκευασίας

 

για 

αποθήκευση.

 

Αντιμετώπιση προβλημάτων

 

1. Ελέγξτε εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σε πρίζα, 
εάν όχι, συνδέστε το.

 

2. Ελέγξτε εάν λειτουργεί η ηλεκτρική ενέργεια στην κύρια ασφάλεια.

 

3. Ελέγξτε εάν ο διακόπτης τροφοδοσίας είναι ενεργοποιημένος.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

1. 

Αποσυνδέετε  πάντα  τη  θερμάστρα  από  την  παροχή  ηλεκτρικού 

ρεύματος και αφήστε την να κρυώσει πριν επιχειρήσετε να εργαστείτε 
σε αυτήν.

 

2. 

Εάν  ο  θερμαντήρας  έχει  συλλέξει  σκόνη  ή  βρωμιά  μέσα  στη 

μονάδα ή γύρω από το θερμαντικό στοιχείο, πρέπει να καθαριστεί η 
μονάδα 

από 

εξουσιοδοτημένο 

αντιπρόσωπο 

σέρβις.

 

Μην 

χρησιμοποιείτε τον θερμαντήρα σε αυτήν την κατάσταση.

 

3. 

Η  μόνη  απαιτούμενη  συντήρηση  είναι  ο  καθαρισμός  των 

εξωτερικών επιφανειών του θερμαντήρα.

 

4. 

Μην αγγίζετε το θερμαντικό στοιχείο με γυμνά δάχτυλα, καθώς τα 

υπολείμματα από το χέρι σας ενδέχεται να επηρεάσουν τη διάρκεια 
ζωής της λάμπας.

 

Εάν αγγίξει κατά λάθος, αφαιρέστε τα σημάδια των 

δακτύλων με ένα μαλακό πανί βρεγμένο με αλκοόλη ή αλκοόλη.

 

5. 

Μην  επιχειρήσετε  να  επισκευάσετε  ή  να  ρυθμίσετε  ηλεκτρικές  ή 

μηχανικές λειτουργίες σε αυτόν τον θερμαντήρα.

 

6. 

Ο  θερμαντήρας  δεν  περιέχει  εξαρτήματα  που  μπορούν  να 

επισκευαστούν  από  τον  χρήστη.

 

Σε  περίπτωση  που  το  προϊόν 

υποστεί ζημιά ή βλάβη, πρέπει να επιστραφεί στον κατασκευαστή ή 
στον αντιπρόσωπό του.

 

7. 

Κατεστραμμένα  καλώδια  τροφοδοσίας  που  πρέπει  να 

αντικατασταθούν από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή 
παρόμοιο  εξειδικευμένο  άτομο  προκειμένου  να  αποφευχθεί  ο 
κίνδυνος.

 

ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ

 

Ο  ηλεκτρικός  εξοπλισμός  δεν  πρέπει  να  απορρίπτεται  στα  οικιακά 
απορρίμματα και, αντίθετα, πρέπει να χρησιμοποιείται σε κατάλληλες 
εγκαταστάσεις.

 

Πληροφορίες  σχετικά  με  τη  χρήση  μπορούν  να 

παρέχονται από τον πωλητή του προϊόντος ή τις τοπικές αρχές.

 

Τα 

απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού περιέχουν ουσίες 
που  δεν  είναι  ουδέτερες  για  το  φυσικό  περιβάλλον.

 

Ο  εξοπλισμός 

που δεν ανακυκλώνεται συνιστά δυνητικό κίνδυνο για το περιβάλλον 
και την ανθρώπινη υγεία.

 

 
IT 

TRADUZIONE DELL'ISTRUZIONE ORIGINALE

 

RISCALDATORE A INFRAROSSI

 

90-036

 

NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'ATTREZZATURA PER LA PRIMA 
VOLTA,  LEGGERE  QUESTO  MANUALE  DI  ISTRUZIONI  E 
CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI. LE PERSONE CHE 
NON  HANNO  LETTO  QUESTE  ISTRUZIONI  NON  DEVONO 
ASSEMBLARE, ILLUM

INARE, REGOLARE O AZIONARE L'UNITÀ

 

NORME DI SICUREZZA DETTAGLIATE

 

ATTENZIONE!

 

Leggere  attentamente:  il  riscaldatore  a  infrarossi  è 

progettato  per  un  funzionamento  sicuro. Tuttavia, 
l'installazione, la manutenzione e il funzionamento del 
riscaldatore  possono  essere  pericolosi. L'osservanza 

delle seguenti procedure ridurrà il rischio di incendi, scosse elettriche, 
lesioni alle persone e ridurrà al minimo il tempo di installazione

 . 

 

a) 

Questo  apparecchio  può  essere  utilizzato da bambini di età 

pari  o 

superiore  a  8  anni  e da persone  con  ridotte  capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali  o  mancanza  di  esperienza  e 
conoscenza  se  sono  stati  supervisionati  o  istruiti  sull'uso 
dell'apparecchio  in  modo  sicuro  e  capiscono  i  pericoli 
coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La 
pulizia  e  la  manutenzione  dell'utente  non  devono  essere 
eseguite da bambini senza supervisione.

 

 

b) Non mettere mai le mani sotto gli elementi riscaldanti!

 

AVVERTIMENTO!

 

1. 

Per  evitare  il  surriscaldamento,  non  coprire  il 

riscaldatore. 
2. 

Tenere lontani i bambini di età inferiore a 3 anni a meno 

che non siano costantemente sorvegliati. 
3. 

I bambini di età compresa tra 3 anni e meno di 8 anni 

devono  accendere  /  spegnere  l'apparecchio  solo  a  condizione 
che  sia  stato  collocato  o  installato  nella  posizione  di 
funzionamento normale prevista e che siano stati supervisionati o 
istruiti  sull'uso  dell'apparecchio  in modo  sicuro  e  comprendere  i 
rischi coinvolti. 

I bambini di età compresa tra 3 anni e meno di 8 

anni  non  devono  collegare,  regolare  e  pulire  l'apparecchio  o 
eseguire la manutenzione dell'utente. 
4. 

Attenzione:  alcune  parti  di  questo  prodotto  possono 

diventare  molto  calde  e  causare  ustioni. Particolare  attenzione 
deve  essere  prestata  dove  sono  presenti  bambini  e  persone 
vulnerabili. 

Quando 

si utilizza un apparecchio elettrico, è sempre necessario 

seguire le precauzioni di base, comprese quelle di seguito:

 

1. 

Utilizzare  questo  riscaldatore  solo  come  descritto  in 

questo  manuale. Qualsiasi  altro  uso  non  consigliato  dal 

produttore  può 

causare  incendi,  scosse  elettriche  o  lesioni  alle 

persone. 
2. 

Leggere  tutte  le  istruzioni  prima  di  utilizzare  questo 

riscaldatore. 
3. 

Rimuovere l'unità dalla confezione e verificare che sia 

in buone condizioni prima dell'uso. 
4. 

Non  lasciare  che  i  bambini  giochino  con  parti  della 

confezione (come i sacchetti di plastica) 

Summary of Contents for 90-036

Page 1: ...RASUG RZ RO NC LZIT INFRAR CZ INFRAROVAN VYT P N SK INFRA ERVEN OHRIEVA E SL INFRAKCIJSKI GRELEC LT Infraraudon j spinduli ildytuvas LV INFR DA SILD T JS HR INFRACRVENA GRIJALICA SR GR IT RISCALDATORE...

Page 2: ...urz dzenia np r cznikiem 11 Nie wolno wk ada palc w oraz innych przedmiot w do urz dzenia 12 Nie wolno dopu ci aby cia a obce dosta y si do otwor w wentylacyjnych lub wylotowych Mo e to spowodowa por...

Page 3: ...a podstaw zgodnie z powy szym schematem Zainstaluj element grzejny na statywie pod czaj c z acze elektryczne zgodnie z poni szym rysunkiem Pod czenie z cza elektrycznego 1 W dwa z cza kablowe we w a c...

Page 4: ...UNIT DETAILED SAFETY REGULATIONS ATTENTION Read carefully The infrared heater is designed for safe operation Nevertheless installation maintenance and operation of the heater can be dangerous Observi...

Page 5: ...lls or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being 27 This appliance is not intended for use by persons including children...

Page 6: ...ng 3 Check if the power switch is turned on ATTENTION 1 Always disconnect the heater from the electricity supply and allow it to cool before attempting to work on it 2 If the heater has collected dust...

Page 7: ...15 Das Heizger t darf nicht in R umen aufgestellt werden in denen brennbare Fl ssigkeiten oder Gase verwendet oder gelagert werden 16 Wenn ein Verl ngerungskabel verwendet wird muss es so kurz wie m...

Page 8: ...stecker 1 Stecken Sie zwei Kabelstecker in die richtige Richtung 2 Fest schrauben 3 Stellen Sie sicher dass zwei Kabel gut verbunden sind Hinweis Die Heizung verf gt ber eine 45 Grad Kippwinkelfunktio...

Page 9: ...versuchen daran zu arbeiten 2 Wenn sich in der Heizung Staub oder Schmutz im Ger t oder um das Heizelement angesammelt hat muss das Ger t von einem qualifizierten Servicemitarbeiter gereinigt werden...

Page 10: ...16 17 18 19 20 21 22 23 200 24 10 25 26 27 28 TECHNIACAL 90 036 IP 34 230 2000 8 7 10 2000 2 3 2 6000 500x500x2075 10 7 13 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 M6x30 3 2 25 3 3 6xT1 0 3 4 M8x15 5 5 PM5x10 2 6 PA66 2 7...

Page 11: ...1 2 3 45 45 O I 50 II 100 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 UA 90 036...

Page 12: ...8 1 2 3 3 3 8 3 8 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 200 24 10 25 26 27 28 TECHNIACAL 90 036 IP 34 230 2000 8 7 10 2000 2 3 2 6000 500x500x2075 10 7 13 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 13: ...8 1 M6x30 3 2 25 3 3 6xT1 0 3 4 M8x15 5 5 PM5x10 2 6 PA66 2 7 4 20 4 1 2 3 45 45 O I 50 II 100 1 2 3 4 5 6...

Page 14: ...a csomag r szeivel j tszanak pl M anyag zacsk k 5 Ellen rizze hogy a h ztart si fesz lts g megfelel e a f t s n vleges el r sainak 6 Haszn lat el tt gondosan ellen rizze a t pk belt s a csatlakoz t ho...

Page 15: ...s 2000W nbe ll t termoszt t Tak F t si ter let 2 3 m2 Max vil g t si id 6000 ra M retek mm 500x500x2075 S ly kg 10 7 13 2 BEVEZET S Az infrav r s meleg t k azonnali s k nyelmes h t termelnek mint a na...

Page 16: ...z a felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Ha a term k s r l st vagy meghib sod st szenved azt vissza kell k ldeni a gy rt nak vagy szervizk pviselet nek 7 A s r lt t pk beleket a gy rt a szerviz k pv...

Page 17: ...e nc lzire reflectorul sau p r ile mentale din apropierea tubului de nc lzire pot provoca arsuri grave Pentru a evita arsurile nu l sa i pielea goal s ating suprafa a fierbinte 24 L sa i ntotdeauna el...

Page 18: ...i utiliza un detergent u or Dup cur are usca i unitatea cu o c rp moale Aten ie Nu l sa i lichidele s intre n nc lzitor 4 Nu folosi i alcool benzin pulberi abrazive lustruirea mobilierului sau perii a...

Page 19: ...v jin m vlhk m i vlhk m prost ed 9 Pamatujte e oh va m e b t velmi hork a proto by m l b t um st n v bezpe n vzd lenosti od ho lav ch p edm t jako je n bytek z clony apod 10 Nezakr vejte topen 11 B he...

Page 20: ...ku v e Namontujte topn l nek na stativ p ipojen m elektrick ho konektoru jak je zn zorn no na obr zku n e P ipojen nap jec ho kabelu a z str ky 1 Vlo te dva kabelov konektory spr vn m sm rem 2 Pevn za...

Page 21: ...orom alebo po pou en o bezpe nom pou van pr stroja a rozumej mu s visiace rizik Deti sa so spotrebi om nesm hra istenie a dr bu u vate a nesm vykon va deti bez dozoru b Nikdy ned vajte ruky pod vykuro...

Page 22: ...Po adovan v kon 2 000 W Aktu lne 8 7A Po adovan poistka 10A Nastavenie 2 000 W Samonastavovac termostat Tak Vykurovacia plocha 2 3 m2 Max doba svietenia 6000 h Rozmery mm 500 x 500 x 2075 Hmotnos kg 1...

Page 23: ...ruky by mohli ovplyvni ivotnos iarovky Ak sa ho n hodou dotknete odstr te odtla ky prstov m kkou handri kou navlh enou mentolovan m liehom alebo alkoholom 5 Nepok ajte sa opravi alebo upravi ak ko ve...

Page 24: ...povle ete kabel 22 Grelnika ne hranite dale stran od zaves ali krajev kjer je dovod zraka enostavno blokiran 23 Deli grelnika lahko presegajo 200 stik z grelno cevjo reflektorjem ali mentalnimi deli...

Page 25: ...e ali je napajalni kabel priklju en v elektri no vti nico e ni pa vti 2 Preverite ali elektri na energija glavne varovalke deluje 3 Preverite ali je stikalo za vklop vklopljeno POZOR 1 Grelnik vedno o...

Page 26: ...ti gamintojas jo technin s prie i ros atstovas ar pana iai kvalifikuoti asmenys 19 Negalite prijungti kit prietais prie to paties tinklo lizdo kaip ir ventiliatoriaus ildytuvas 20 sitikinkite kad ildy...

Page 27: ...mas valymas ar technin prie i ra arba kai kei iama ildytuvo vieta ildytuv reikia i jungti ir atjungti nuo elektros jungties Periodi kai tikrinant ir pa alinant ne varumus bei ter alus bus u tikrinta s...

Page 28: ...d t ja lieto anas izlasiet visu instrukciju 3 Pirms lieto anas no emiet iepakojuma vien bas veidlapu un p rbaudiet vai t ir lab st vokl 4 Ne aujiet b rniem sp l ties ar iepakojuma da m piem ram plastm...

Page 29: ...d t ju paredz ts izmantot rpus telp m ieteicams izmantot kontaktligzdu kas iztur ga pret laika apst k iem 1 Se st ra skr ve M6x30 mm 3 gab 2 Plakans starplikas gabals 25 3 gab 3 Elast ga vide 6xT1 0 3...

Page 30: ...BUDU U REFERENCU LJUDI KOJI NISU PRO ITALI Ovu UPUTU NE SMIJU Sastaviti osvijetliti podesiti ili upravljati jedinicom DETALJNI PROPISI O SIGURNOSTI PA NJA Pa ljivo pro itajte Infracrveni grija dizajni...

Page 31: ...mnu vodu i u i u prehrambeni lanac tete i va em zdravlju i dobrobiti 27 Ovaj ure aj nije namijenjen za upotrebu osobama uklju uju i djecu sa smanjenim fizi kim senzornim ili mentalnim sposobnostima il...

Page 32: ...ajte dok se grija potpuno ne osu i Skladi tenje Grija uvajte na hladnom i suhom mjestu kada se ne koristi kako biste sprije ili nakupljanje pra ine i prljav tine Koristite kartonske ambala e za skladi...

Page 33: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 200 24 10 25 26 27 28 90 036 34 230 2000 8 7 10 2000 2 3 2 6000 500 500 2075 10 7 13 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 6 30 3 2 25 3 3 6 1 0 3 4 8 15 5 5 5 10 2 6 66...

Page 34: ...1 2 3 45 45 50 100 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 35: ...GR 90 036 8 1 2 3 3 3 8 3 8 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 on off 15 16 17 18 19 20 21 22 23 200 24 10 25 26 27 28...

Page 36: ...90 036 IP 34 230V 2000W 8 7 10 2000W 2 3 m2 6000 mm 500x500x2075 kg 10 7 13 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 M6x30 mm 3 2 25 3 3 6xT1 0 3 4 M8x15 5 5 PM5x10 mm 2 6 PA66 2 7 PW4x20 mm 4 1 2 3 45 45...

Page 37: ...ni sotto gli elementi riscaldanti AVVERTIMENTO 1 Per evitare il surriscaldamento non coprire il riscaldatore 2 Tenere lontani i bambini di et inferiore a 3 anni a meno che non siano costantemente sorv...

Page 38: ...la pelle nuda tocchi la superficie calda 24 Lasciare sempre raffreddare l elemento riscaldante per almeno 10 minuti prima di toccare il tubo di riscaldamento o la parte adiacente 25 Al fine di preveni...

Page 39: ...tinuare 3 Per mantenere pulita la stufa il guscio esterno pu essere pulito con un panno morbido e umido possibile utilizzare un detergente delicato se necessario Dopo la pulizia asciugare l unit con u...

Page 40: ...dig om er zeker van te zijn dat ze niet beschadigd zijn 7 Laat het snoer niet onder vloerbedekking lopen Bedek het snoer niet met vloerkleden lopers of soortgelijke bedekkingen Leg het snoer niet onde...

Page 41: ...in acht nemen 8 Als de kachel buiten wordt gebruikt wordt een weerbestendige afvoer aanbevolen 1 Hex schroef M6x30 mm 3 stuks 2 Vlakke pakking piece 25 3 stuks 3 Elastisch medium 6xT1 0 3 stuks 4 Basi...

Page 42: ...g niet als huishoudelijk afval worden weggegooid maar moet in plaats daarvan worden gebruikt bij geschikte faciliteiten Informatie over het gebruik kan worden verstrekt door de productverkoper of de l...

Page 43: ...e graves br lures Pour viter les br lures ne laissez pas la peau nue toucher une surface chaude 24 Laissez toujours refroidir l l ment chauffant au moins 10 minutes avant de toucher le tube chauffant...

Page 44: ...r 3 Pour garder le radiateur propre la coque ext rieure peut tre nettoy e avec un chiffon doux et humide Vous pouvez utiliser un d tergent doux si n cessaire Apr s le nettoyage s chez l appareil avec...

Page 45: ...les ordures m nag res et doivent plut t tre utilis s dans des installations appropri es Des informations sur l utilisation peuvent tre fournies par le fournisseur du produit ou les autorit s locales...

Reviews: