NEO TOOLS 14-500 Manual Download Page 9

 

Если машина имеет глушитель, необходимо убедиться, что он 
установлен  и  находится  в  хорошем  рабочем  состоянии. 
Расходные  материалы/сменный  инструмент  необходимо 
выбирать,  обслуживать  и  заменять,  как  рекомендуется  в 
руководстве 

по 

эксплуатации, 

чтобы 

предотвратить 

нежелательное повышение шума. 

 

Вибрационные опасности 

 

Воздействие  вибрации  может  вызвать  повреждение  нервных 
окончаний и нарушение кровоснабжения кистей рук и предплечий. 
Руки  держать  на  безопасном  расстоянии  от  гнезд  гайковертов. 
Носить теплую одежду при работе в условиях холода и сохранять 
руки теплыми и сухими. При появлении онемения, покалывания, 
боли, когда кожа на пальцах или ладонях побелела, прекратить 
эксплуатировать  пневматическую  машину,  сообщить  об  этом 
работодателю и обратиться к медицинскому персоналу. Следует 
эксплуатировать  и  обслуживать  машину,  как  указано  в 
руководстве 

по 

эксплуатации, 

чтобы 

предотвратить 

непредусмотренное 

увеличение

 

уровней 

вибрации. 

Не 

использовать  изношенный  или  неправильно  подобранный 
сменный  инструмент  при  обработке  изделия,  так  как  это  может 
привести  к  существенному  повышению  вибрации.  Расходные 
материалы/сменный 

инструмент 

необходимо 

выбирать, 

обслуживать  и  заменять,  как  рекомендовано  в  руководстве  по 
эксплуатации,  чтобы  предотвратить  нежелательное  повышение 
уровней 

вибрации. 

При 

возможности 

использовать 

соединительные рукава. Поддерживать вес машины на опоре с 
помощью натяжного устройства или балансире, если возможно. 
Удерживать  инструмент  легким,  но  безопасным  захватом, 
учитывая  требуемое  усилие  реакции  рук,  потому  что  риск, 
возникающий  от  вибрации,  обычно  больше,  где  усилие  захвата 
выше. 

 

Дополнительные меры безопасности для пневматической 
машины 

 

Воздух под давлением может привести к серьезной травме: 

 

необходимо  отключать  подачу  воздуха,  отводящий  рукав 

воздушного  давления,  и  отключать  инструмент  от  источника 
воздушного питания, когда он не используется, перед заменой 
средств оснащения или при проведении ремонта; 

 

не следует направлять воздух на самого себя или кого

-

нибудь. 

 

Гибкие  рукава  могут  вызвать  серьезную  травму.  Необходимо 
проверять  рукава  на  повреждения  и  ослабление  крепления. 
Холодный воздух направлять в безопасную для рук сторону. Не 
использовать быстроразъемные соединения на входе ударных 
и 

пневмогидравлических 

импульсных 

гайковертах. 

Использовать  рукава  с  концевой  арматурой  из  закаленной 
стали (или материала сопоставимого по ударопрочности). При 
применении 

универсальных 

соединительных 

муфт 

(кулачковых) должны быть установлены блокирующие штифты 
и  использованы  рукава  с  предохранительными  муфтами  для 
защиты  от  возможного  разрыва  соединения  рукав

-

машина  и 

рукав

-

рукав. Не превышать максимального давления воздуха, 

указанного на машине. Для управления

 

реактивным моментом 

и  непрерывного  вращения  инструмента  давление  воздуха 
должно иметь безопасное влияние на работу. Таким образом, 
должны  быть  указаны  длина  и  диаметр  рукава.  Запрещается 
переносить пневматическую машину за рукав. 

 

РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ

 

 

1. 

Прочитайте  инструкцию  по  эксплуатации,  соблюдайте 
приведенные  в  ней  указания  и  правила  техники 
безопасности! 

 

2. 

Пользуйтесь 

средствами 

индивидуальной 

защиты 

(закрытыми защитными очками, наушниками).

 

3. 

Пользуйтесь защитными перчатками.

 

4. 

Берегите машину от влаги

5. 

Не разрешайте детям прикасаться к машине.

 

6. 

Вторичная переработка

 

СХЕМА СИСТЕМЫ

 

1. 

Пневматический инструмент

 

2. 

Быстросъемная муфта

 

3. 

Пневматический шланг

 

4. 

Масленка

 

5. 

Регулировка давления

 

6. 

Фильтр/осушитель

 

7. 

Запорный клапан

 

8. 

Компрессор

 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ СЖАТОГО ВОЗДУХА

 

1. 

Надеть соединительный элемент (патрубок) на конец гибкого 
шланга и затянуть ключом.

 

2. 

Подключить  быстросъемную  муфту  (продается  отдельно)  к 
патрубку.  Это  полезный  элемент,  позволяющий  быстро 
подключать 

к 

шлангу 

различное 

оборудование 

с 

пневматическим

 

приводом. 

 

3. 

Пневматический ударный гайковерт готов к работе.

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

 

Перед  каждым  использованием  проверяйте  инструмент  на 
наличие  повреждений.  Инструмент  должен  содержаться  в 
чистоте. 

Убедитесь, 

что 

ни 

один 

из 

компонентов 

пневматической  системы  не  поврежден.  Если  наблюдается 
какое

-

либо  повреждение,  немедленно  замените  его  новыми 

неповрежденными  компонентами  системы.  Перед  каждым 
использованием 

пневматической 

системы 

высушивайте 

конденсированную  влагу  внутри  инструмента,  компрессора  и 
труб

Перед установкой, снятием, заменой принадлежностей и перед 
выполнением  какого

-

либо  обслуживания  отключите  источник 

питания, слейте воздух из шланга и отсоедините устройство от 
шланга.

 

Наилучшие результаты дает частая, но не чрезмерная смазка 
устройства.  Масло,  вводимое  в  место  подключения  сжатого 
воздуха, 

смазывает 

внутренние 

части 

устройства. 

Рекомендуется  использовать  автоматическую  смазку  в  сети, 
хотя  смазку  также  можно  выполнять  вручную,  перед  началом 
работы  и  после  каждого  часа  непрерывной  работы.  Только 
несколько капель масла даны за один раз. Избыточное масло 
может накапливаться в устройстве и выдуваться отработанным 
воздухом. 

ИСПОЛЬЗУЙТЕ 

ТОЛЬКО 

МАСЛО, 

ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ 

ДЛЯ 

ПНАУМАТИЧЕСКОГО 

ОБОРУДОВАНИЯ.  Не  используйте  масло  с  моющими 
средствами или другими добавками, так как это может привести 
к 

ускоренному 

износу 

уплотнительных 

элементов, 

используемых в устройстве. Грязь и вода в подаваемом воздухе 
являются  основными  причинами  износа  пневматического 
устройства.  Использование  масленки  и  фильтра  подачи 
воздуха  обеспечивает  лучшую  работу  и  более  долгий  срок 
службы пневматического устройства. Емкость фильтра должна 
соответствовать 

потребностям 

воздушного 

потока, 

специфичным для данного устройства.

 

Устройство  имеет  систему  управления  энергией,  которая 
позволяет  пользователю  регулировать  выходную  мощность. 
Чтобы  отрегулировать  выходную  мощность  устройства, 
установите  ручку  на  задней  крышке  в  нужное  положение. 
Измените направление вращения, нажав ту же кнопку.

 

Система изменения мощности приведена только для справки, 
установить  точную  мощность  невозможно.  Пневматический 
ударный гайковерт не используется для измерения крутящего 
момента.  Если  для  соединения  требуется  подходящий 
крутящий  момент,  его  следует  измерять  динамометрическим 
ключом после затяжки пневматическим ударным гайковертом.

 

ВНИМАНИЕ!

 

Фактический крутящий момент напрямую зависит 

от  жесткости  соединения,  частоты  вращения,  качества 
соединения и времени работы машины. Следует использовать 
самое  простое  соединение  для  подключения  машины  к 
источнику  питания.  Каждое  соединение  поглощает  энергию  и 
уменьшает крутящий момент.

 

ОСЛАБЛЕНИЕ СОЕДИНЕНИЯ

 

Summary of Contents for 14-500

Page 1: ...1 PL KLUCZ UDAROWY PNEUMATYCZNY EN PNEUMATIC IMPACT WRENCH RU HU PNEUMATIKUS TVECSAVAROZ RO CHEIE DE IMPACT PNEUMATIC SK PNEUMATICK R ZOV U AHOVAK 14 500 14 502...

Page 2: ...2...

Page 3: ...a tylko rodk w smarnych zalecanych przez producenta Palce mog zosta zmia d one we wkr takach z otwartymi chwytakami Nie u ywa narz dzi w ograniczonej przestrzeni oraz wystrzega si zmia d enia r k pomi...

Page 4: ...rzedawane osobno do przy cza jest to przydatny element umo liwiaj cy szybkie pod czanie do przewodu gi tkiego ca ego szeregu urz dze z nap dem pneumatycznym 3 Pneumatyczny klucz udarowy jest gotowy do...

Page 5: ...ngowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodowiska i zdrowia ludzi DANE TECHNICZNE Klucz udarowy pneumatyczny 14 500 14 502 Parametr Warto Uchwyt narz dziowy 1 2 1 2 Pr dko obrotowa wrzeciona bez obci...

Page 6: ...manufacturer s guidelines Use respiratory tract protection in accordance with the employer instructions as well as occupational health and safety rules Noise hazards Exposure to high noise without any...

Page 7: ...loosen the nut with the impact wrench DO NOT increase air pressure supplied by the compressor 7 If adjustment valve of the impact wrench is set to low value you can adjust the valve to a higher value...

Page 8: ...8 ISO 11148 4 10 60...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...

Page 10: ...500 14 502 1 2 1 2 7000 min 1 7000 min 1 680 Nm 320 Nm 2 6 kg 2 2 kg 10 mm 8 m 6 3 bar 90 psi 6 3 kg cm2 1 4 PT 113 l min 141 l min EN ISO 15744 LpA 84 4 dB A LwA 95 4 dB A KpA 3 dB A KwA 3 dB A EN I...

Page 11: ...sarokcsavaroz k eset ben A t penergia kimarad sa eset n engedje fel a k sz l k start s stop gombj t A gy rt ltal aj nlott ken anyagokat haszn lja A kinyitott befog j csavaroz az ujjak z z d s t eredm...

Page 12: ...TT LEVEG H L ZATRA CSATLAKOZ S 1 Szerelje fel az sszek t elemet csatlakoz t a flexibilis cs v g re s kulcs seg ts g vel h zza meg 2 Csatlakoztassa a gyorscsatlakoz t k l n beszerezhet a csatlakoz ra E...

Page 13: ...etszete 10 mm Rugalmas t ml aj nlott maxim lis hossza 8 m Maxim lis l gnyom s 6 3 bar 90 psi 6 3 kg cm2 Leveg csatlakoz tm r 1 4 PT tlagos leveg ig ny 113 l min 141 l min Hangnyom s szint Hangteljes t...

Page 14: ...conformitate cu instruc iunile produc torului Folosi i protec ia c ilor respiratorii n conformitate cu instruc iunile angajatorului i n conformitate cu cerin ele de igien i siguran Pericolul legat de...

Page 15: ...ie a cheii Ap sa i butonul de pornire cheia ncepe lucru Aten ie Asigura i v c piesele piuli ele sau uruburile sl bite pot rezista la cuplul exercitat de cheia de impact 6 Dac cheia de impact nu poate...

Page 16: ...tie prostriedkov ktor absorbuj kr tiaci moment predch dzaj cej reakcie 4 Nm pre priame n stroje 10 Nm pre n stroje s pi to ovou rukov ou 60 Nm pre uhlov skrutkova e V pr pade v padku pr du uvo nite tl...

Page 17: ...ncovke hadice a utiahnite ho u ahova om 2 R chlospojku v predaji osobitne pripojte ku konektoru Je to u ito n prvok ktor umo uje r chle pripojenie hadice s cel m radom zariaden s pneumatick m pohonom...

Page 18: ...dzky kvapnite do pr vodn ho otvoru u ahova a nieko ko kvapiek oleja na pneumatick zariadenia Kvapnite nieko ko kvapiek oleja do mechanizmu tla idla sp na a u ahova a Tla idlo nieko kokr t stla te aby...

Page 19: ...PA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP Warszawa 2020 03 06 Deklaracja Zgodno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel s gi Nyilatkozat EK ES vyhl senie o...

Page 20: ...20...

Reviews: