background image

English

English

4

5

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be observed, 
including the following:
Read all instructions carefully. 
To protect against risk of electric shock, do not put the main body of appliance in water or 
any other liquid.
This appliance has not been designed to be used by persons (including children) with 
physical, sensory or mental impairments or who are lacking in experience or knowledge, 
unless they have been given the necessary supervision and prior instructions about how 
to use this appliance by a person responsible for their safety. Young children should be 
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Unplug  from  outlet  when  not  in  use,  before  putting  on  or  taking  off  parts,  and  before 
cleaning.
Do  not  operate  any  appliance  with  a  damaged  cord  or  plug,  or  after  the  appliance 
malfunctions,  or  is  dropped  or  damaged  in  any  manner.  Return  the  appliance  to  an 
authorized Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may 
result in fire, electric shock or injury.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTION

An authorized service representative should perform any servicing other than cleaning 
and user maintenance. Repairs should only be carried out by authorised personnel.
Do not use in excessively damp places.
After removing the appliance from the packaging, check it for damage.  If in doubt, do not 
use the appliance and contact an authorised service centre.
Plastic bags, polystyrene, nails, etc. must not be left within reach of children as they are 
potentially dangerous.
The appliance's manufacturer and vendor reject any responsibility for failure to comply 
with the instructions provided in this user manual.
Check that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the mains.
Never clean with scouring powders or hard implements.
Do not place or use the appliance on hot surfaces, such as stoves, hotplates, or near open 
gas flames.
Do not unplug the unit by pulling on the cord.
The appliance must be connected to an electrical system and power supply socket with a 
minimum capacity of 10A, equipped with an efficient earth contact. The manufacturer is 
not responsible for damages to things or people in the event that the prescribed safety 
norms have not been respected. 
This appliance is suitable for use with 30°C max. ambient temperature (climatic class “4”). 

IMPORTANT: this machine contains its own refrigerant which must be allowed to 
settle after transport. Leave the machine on a plain surface for at least 12 hours 
after purchase or after any move which might have stored the machine the wrong 
way up.
Make sure the vent slots are free and unobstructed.

PRODUCT DESCRIPTION

product. 

A p p l i a n c e   t o   s t o r e   a t   n e g a t i v e   The  compressor  will  start  running  again 
temperature, fresh ice creams, sorbets and  when the temperature in the storage unit is 
foods  suitable  to  be  stored  at  the  2°C above that set. 
temperature granted by this machine.
Storing  temperature  is  regulated  by  an 

SETTING UP THE TEMPERATURE

electronic programmer. 

The  temperature  is  selected  by  the 

Technical data is reported on the plate on  manufacture at -13°C. 
the back of the device.

How to change countertop temperature:
• Press SET button (6) twice.

INSTALLATION

• Press button (3) to decrease and button 

•  Remove  device  from  packaging.  The  (4) to increase the value. Variations can be 
packaging  materials  must  be  disposed  made  within  the  limit  of  regulation  range, 
selectively  on  the  basis  of  their  between -8°C and -18°C.
composition.

•  Press  button  (6)  once  and  wait  for  15 

• Place the device on a flat surface, away  seconds; the new parameter will be stored 
from  heat  and  sunlight.  Ensure  that  the  in  the  memory  and  the  electronic 
ventilation grills are not obstructed. Leave  programmer  will  back  to  indicate  the 
a minimum distance of 20 cm from walls or  freezing cells temperature.
other surrounding objects.

WARNING: this appliance is not suitable 

• Clean the storage unit compartments and 

for  freezing  products  but  for  keeping 

the tubs with lukewarm water and neutral 

them frozen.

soap,  using  a  non-abrasive  sponge,  and 
dry  with  a  soft  cloth.  For  a  proper 

ALARM FUNCTION

sanitization carefully follow the provisions  This  appliance  has  an  alarm  function. 
of  hygiene  standards  applicable  in  your  When switched on, if the cellar is warm, the 
country (HACCP or equivalent).

countertop will automatically signal that the 

• Clean the wood case with a soft cloth and  temperature is over -7°C. Notice “Hit” will 
a detergent suitable for cleaning of wooden  blink  on  the  display.  Once  reached 
surfaces.

operating temperature press button (7) as 
long as the notice “Hit” will disappear from 

USE

the display. Notice “Hit” is shown every time 

• Plug the device into a suitable electrical  internal  temperature  of  storing  cellar 
socket and turn on the master switch (1).

increase over -7°C. Pression of button (7) 

•  The  electronic  thermoregulator  will  will  deactivate  notice  “Hit”  on  the  display, 
display  the  compartments  temperature  but not the alarm function (which cannot be 
and  after  few  seconds  will  display  the  deactivated).
warning  message  “Hit”  to  indicate  the 
temperature  too  high  inside  the  storage 

MAINTENANCE

cells.  Press  the  key  (7)  on  the  electronic  • Always proceed the cleaning operations 
programmer to turn it off.

after  disconnecting  the  plug  from  the 

•  Compressor  cooling  system  start  electrical socket.
working.  The  light  (2)  on  the  left  of  the  • Clean the wood case with a soft cloth and 
display  stays  switch  on  during  the  whole  a detergent suitable for cleaning of wooden 
period the compressor is working. 

surfaces.

•  The  temperature  will  decrease  • Clean the storage unit compartments and 
p r o g r e s s i v e l y.   O n c e   r e a c h e d   t h e   the tubs with lukewarm water and neutral 
temperature  selected,  the  compressor 

soap,  using  a  non-abrasive  sponge,  and 

stop  and  led  (2)  gets  off.   

Wait  for  the 

dry  with  a  soft  cloth.  For  a  proper 

d e v i c e   t o   r e a c h   i t s   o p e r a t i n g  

sanitization carefully follow the provisions 

temperature  before  introducing  the 

of  hygiene  standards  applicable  in  your 

Summary of Contents for Sweet 4 pozzetti

Page 1: ...INSTRUCTION BOOK EN www nemox com it fr de Es ISTRUZIONI PER L USO MODE D EMPLOI BEDINUNGSANLAITUNG ISTRUCCIONES PARA EL USO ...

Page 2: ...2 4 3 7 6 1 2 5 8 9 ...

Page 3: ... Voyant lumineux de 2 Compressor on light compressore fonctionnement du 3 Tasto diminuzione 3 Lower temperature button compresseur temperatura 3 Touche diminution de la 4 Raise temperature button 4 Tasto aumento température 5 Covers temperatura 4 Touche augmentation 5 Coperchi 6 SET button de la température 6 Tasto SET 5 Couvercles 7 FN button 7 Tasto FN 6 Touche SET 8 Water drain caps 8 Tappo sca...

Page 4: ...y servicing other than cleaning and user maintenance Repairs should only be carried out by authorised personnel Do not use in excessively damp places After removing the appliance from the packaging check it for damage If in doubt do not use the appliance and contact an authorised service centre Plastic bags polystyrene nails etc must not be left within reach of children as they are potentially dan...

Page 5: ...e standards applicable in your When switched on if the cellar is warm the country HACCPor equivalent countertop will automatically signal that the Clean the wood case with a soft cloth and temperature is over 7 C Notice Hit will a detergent suitable for cleaning of wooden blink on the display Once reached surfaces operating temperature press button 7 as long as the notice Hit will disappear from U...

Page 6: ...letely dry insert the plug into the walls may cause creaking electrical socket The storage unit is not in a leveLled Wait for the device to reach its operating position temperature before replacing the ice The electronic programmer is not cream running correctly Never use a metal or sharp object to If the display show an error message remove the ice this might damage the compartment different from...

Page 7: ...RE QUESTE ISTRUZIONI ATTENZIONE Qualsiasi operazione che esuli dalla normale pulizia o manutenzione deve essere effettuata da un Centro Specializzato con personale autorizzato Non utilizzare in luoghi eccessivamente umidi Dopo aver tolto l apparecchio dall imballo verificarne l integrità In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivogersi ad un centro di servizio autorizzato Sacchetti polis...

Page 8: ... e sapone neutro utilizzando una 18 C spugna non abrasiva ed asciugare con un Premere il tasto 6 una volta ed attendere panno morbido Per una corretta 15 secondi il nuovo parametro sarà sanificazioni seguire scrupolosamente le memorizzato ed il programmatore tornerà disposizioni di norma igieniche vigenti nel a visualizzare la temperatura corrente vostro paese HACCPo equivalenti ATTENZIONE il cons...

Page 9: ...pina dalla presa di corrente riposta nel conservatore e la massa non è Trasferire il prodotto in un altro ancora alla corretta temperatura apparecchio idoneo alla conservazione Le griglie di ventilazione sono ostruite Posizionare un recipiente sotto lo scarico Vibrazioni acqua posto sotto il corpo macchina 9 Controllare che il conservatore sia in Togliere i tappi di scolo 8 e lasciare che il posiz...

Page 10: ...que ou de personnel agrées Ne pas utiliser dans des endroits trop humides Après avoir sorti l appareil de l emballage s assurer qu il soit intact En cas de doute ne pas utiliser l appareil et s adresser à un centre d assistance technique agrée Les sachets en plastique le polystyrène les clous etc étant des sources potentielles de danger ne doivent pas être laissés à la portée des enfants Cet appar...

Page 11: ...stance minimum de 20 cm valeur Le réglage peut se situer entre 8 des murs ou de tout autre objet voisin et 18 Nettoyer les tubes de stockages à l eau Pousser le bouton 6 pour mémoriser avec un savon neutre utiliser une la température choisie et attendre 15 éponge non abrasive ensuite sécher secondes L affichage de la température avec un chiffon doux en respectant les apparait mesures d hygiène HAC...

Page 12: ...e la pièce est plus Mettre un récipient vide en dessous de chaude que 30 C la décharge inférieure 9 de l appareil Une excessive quantité de glace à été Retirer les bouchons 8 du fond de placé dans le conservateur et la masse cuve et laisser fondre le givre laver n est pas encore à la température avec une éponge douce sécher et correcte appliquer la stérilisation suivant les Le conservateur n a pas...

Page 13: ...lle ausgeführt werden Überprüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf seine Vollständigkeit Wenden Sie sich gegebenenfalls umgehend an eine autorisierte technische Kundendienststelle Achten Sie bitte darauf daß sich Verpackungsmaterial wie Plastik oder Polisterholsäcke Nägel etc auf keinen Fall in der Reichweite von Kindern befinden da sie eine Gefahrenquelle darstellen könnten Der Hersteller haftet sich...

Page 14: ...während der ganzen Betriebsdauer an Die Temperatur wird progressiv abnehmen Lebensmittel EINSTELLUNG DER TEMPERATUR Die Temperatur wird vom Hersteller bei 13 C ausgewählt Um dieTemperatur zu ändern Drücken SETTaste 6 zweimal Drücken Sie die Taste 3 zu verringern und die Taste 4 zu erhöhen Variationen innerhalb der Grenze der Regelbereich zwischen 8 C und 18 C durchgeführt werden können Drücken Sie...

Page 15: ...ehälter gelagert 9 Die Kappen 8 herausnehmen und Das Das Kühlgerät hat nicht genügend Eis im Inneren abtauen lassen und Freiraum fortlaufend das sich bildende Wasser Das Gerät vibriert abwischen Dann trocken Se das Gerät Überprüfen ob das Kühlgerät in Wenn das Kühlfach völlig trocken ist den waagrechter Position steht Netzstecker wieder in die Steckdose Das Kühlgerät ist zu laut einstecken Die Ger...

Page 16: ...no sea la limpieza y el mantenimiento normal debe ser realizada por un centro especializado con personal autorizado No utilizar en lugares muy húmedos Después de abrir la caja averiguar posibles daños por almacenamiento En caso de duda no utilice el aparato y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado Bolsas poliestireno clavos etc Ellos son potencialmente peligrosas y deben mantener...

Page 17: ...riores con agua tibia C y un jabón suave con una esponja no Pulse el botón 6 una vez y espere 15 abrasiva y secar con un paño suave Para segundos se almacena el nuevo la desinfección adecuada observar parámetro y el controlador volverá a escrupulosamente las disposiciones sobre mostrar la temperatura actual normas de salud vigentes en su país ATENCION los pozos conservadores HACCPo equivalente de ...

Page 18: ... está manera todavía a la temperatura correcta Desenchufar el aparato Las rejillas de ventilación están Pasar el helado a otro aparato idóneo obstruidos para su conservación Vibraciones Colocar un recipiente debajo del agua de Compruebe que el conservador es drenaje colocado por debajo del cuerpo horizontal 9 El conservador es demasiado ruidoso Retirar el tapón de drenaje 8 y dejar El ruido puede ...

Page 19: ...8 18 64 4 7 19 4 32 25 6 17 62 6 8 17 6 33 27 4 16 60 8 9 15 8 34 29 2 15 59 0 10 14 0 35 31 0 14 57 2 11 12 2 36 32 8 13 55 4 12 10 4 37 34 6 12 53 6 13 8 6 38 36 4 11 51 8 14 6 8 39 38 2 10 50 0 15 5 0 40 40 0 9 48 2 16 3 2 41 41 8 8 46 4 17 1 4 42 43 6 7 44 6 18 0 4 43 45 4 6 42 8 19 2 2 44 47 2 5 41 0 20 4 0 45 49 0 4 39 2 21 5 8 46 50 8 3 37 4 22 7 6 47 52 6 2 35 6 23 9 4 48 54 4 1 33 8 24 11...

Page 20: ...elle sera retournée à l expéditeur Guardar los emballajes en el caso el aparato sea devuelto para reparacion o devoluciòn En caso los aparatos seran entregados en cajas no bien protegidas los gastos de la reparaciòn seran cargados al cliente a pesar de la garancia mientras las devoluciones no seran aceptadas Conservare gli imballi in caso la macchina debba essere restituita per riparazioni o resa ...

Reviews: