background image

Uw FRIX-AIR is uitgerust met de volgende accessoires:

is.

5 Kunststof maatbekers in de kleuren:

E). Startknop  snelle  bewerking:

  start  de  versnelde 

•Groen

- voor groenten en fruit.

bewerkingscyclus.

•Rood

- voor vlees.

F). Foutmelding  lampje:

  licht  op  wanneer  de 

•Blauw

- voor vis, schaal- en schelpdieren.

bewerkingscyclus blokkeert.

•Geel

- voor fruit.

G). Resetknop:

  onderbreekt  de  bewerkingscyclus  en 

•Wit

- voor melkproducten.

brengt het apparaat weer in de uitgangspositie.

2 Roest vrij stalen bekerhouders.

H). S t a r t k n o p   r e i n i g i n g s c y c l u s :

  s t a r t   d e  

2 Messen.

reinigingscyclus.

1 Kunststof melkschuimer.

HET GEBRUIK VAN DE FRIX-AIR

2 Deksels.

1).

Steek  de  stekker  in  het  stopcontact  en  druk  de 

1 Mes verwijdersleutel.

hoofdschakelaar in. Wanneer lampje (A) gaat branden 

HET GEBRUIK

is de machine ingeschakeld.

De FRIX-AIR is ontwikkeld om ingevroren of vers voedsel 

2).

Wanneer u de deur opent licht het lampje (B) op. Een 

te  bewerken  zoals  is  omschreven  in  deze 

veiligheidssysteem  blokkeert  de  werking  van  de 

gebruiksaanwijzing.

machine.

Met  de  FRIX-AIR  bereidt  u    zoete  en  hartige  crèmes 

3).

Instaleer de rubber afsluitingsring (3) met de conisch 

volgens de aanbevolen of soortgelijke recepten.

lopende zijde naar boven op de aandrijfas en monteer 

In het bijzonder moet fruit ontdaan worden van schil en 

het  gewenste  bewerkingsmes  (4)  of  (5)    met  de 

pitten  en  net  als  andere  verse  ingrediënten  gewassen 

bijgeleverde  sleutel  (10).  Schroef  het  mes  tegen  de 

worden.

klok in aan op de aandrijfas totdat deze vast zit.

De FRIX-AIR is zeer gemakkelijk in gebruik, eenvoudigweg 

4).

Neem een van te voren geprepareerde kunststof beker 

de  benodigde  ingrediënten  in  de  bijgeleverde  kunststof 

(7)   uit de vriezer, verwijder de deksel (6) en plaatst 

bekers doen, zonder het maximale niveau te overschrijden, 

deze in de bekerhouder (8). Instaleer de bekerhouder 

en diepvriezen op 18/-20 ºC.

met beker in de houder op de bodemplaat en draai deze 

Tenslotte “frixen” volgens de instructies.

met de klok mee zodat deze vergrendelt. De FRIX-AIR is 

De kunststof bekers zijn te gebruiken in de magnetron en 

nu klaar voor gebruik.

zijn vaatwasmachine bestendig.

LET OP:

 vries de ingrediënten nooit in op temperaturen 

lager  dan  -21ºC.  Wanneer  de  temperatuur  ven  de 

INSTALLATIE

ingrediënten te laag is kan de machine blokkeren.

Voor  u  het  apparaat  in  gebruik  neemt  controleert  u  het 

5).

Wanneer  u  de  deur  sluit  hoort  u  een  “klik”  die  het 

apparaat op zichtbare schade.

veiligheidssysteem  deblokkeert  zodat  de  aandrijfas 

Plaats  het  apparaat  op  een  rechte  en  gelijkmatige 

zijn bewerkingen kan uitvoeren.

ondergrond,  dichtbij  een  geaard  stopcontact.  Laat  ten 

6).

Druk op start (C): de bewerkingscyclus begint en het 

minste  20  cm.  ruimte  vrij  rondom  de  machine  voor  de 

lampje  (D)  licht  op.  De  cyclus  duurt  ongeveer  2 

juiste luchtcirculatie.

minuten.

Controleer dat er niets voor de luchtroosters zit en dat de 

7).

Wanneer de cyclus beëindigd is en de aandrijfas en 

benodigde  netspanning  van  het  apparaat  overeenkomt 

beker zich weer in de uitgangspositie bevinden hoort u 

met dat van uw elektrisch netwerk.

een “toon” die aangeeft dat de bewerking afgelopen is. 

HET BEDIENINGSPANEEL

Nu  pas  kunt  u  de  deur  openen  en  de  bekerhouder 

Het bedieningspaneel (1) van de FRIX-AIR vindt u boven de 

verwijderen.

deur. De aan/uit knop (2) zit links onder de deur: wanneer u 

8).

Mocht u het eindresultaat niet smeuïg genoeg vinden 

de aan/uit knop indrukt kleurt het lampje in de knop rood en 

of  wanneer  u  deze  nog  te  koud  vindt,  kunt  u  de 

is het apparaat ingeschakeld. Wanneer u de aan/uit knop 

bewerking nogmaals herhalen, eventueel met de snelle 

nogmaals in drukt schakelt het apparaat weer uit en kleurt 

bewerkingscyclus (L).

het lampje in de knop groen.

BELANGRIJK: 

wanneer het apparaat in werking is moet de 

De volgende onderdelen vindt u op het bedieningpaneel:

deur gesloten zijn, dit ziet u als het lampje (B) niet oplicht. 

A). Aan/uit  lampje:

  gaat  aan  wanneer  de  machine  is 

Een  veiligheidssysteem  blokkeert  de  werking  van  de 

ingeschakeld met de aan/uit knop.

machine als de deur geopend is. De FRIX-AIR kan veilig in 

B). Deur open lampje:

 licht op wanneer de deur geopend 

werking worden gesteld wanneer alle lampjes uit zijn op 

is en dooft alleen wanneer de deur weer gesloten is.

het lampje (A) na dat aangeeft dat het apparaat aan staat.

C). Startknop  normale  bewerking:

  start  de  normale 

SNELLE BEWERKINGSCYCLUS

bewerkingscyclus.

De snelle bewerkingscyclus (E) stelt u in staat het apparaat 

D). Start indicator:

 licht op zolang het apparaat in werking 

een  snellere  bewerking  uit  te  laten  voeren  door  de

  bewerkingstijd  te  verminderen.  Deze  bewerking  kunt  u 

Dompel het snoer, de stekker en de machine nooit onder 

gebruiken wanneer u een eerder bereid product nogmaals 

water of elke andere vloeistof. 

Spuit het apparaat nooit 

wilt  bewerken  en  wanneer  dit  voor  een  bepaald  recept 

af  met  een  slang.  Gebruik  geen  bijtende 

gewenst is.

oplosmiddelen. 

WAARSCHUWING! Het gebruik van deze functie zonder 

REINIGING  VAN  DE  HULPSTUKKEN.

  Alle  losse 

dat  deze  uitdrukkelijk  is  voorgeschreven  kan  de 

accessoires,  bekerhouder  (8),  bekers  (7),  deksel  (6), 

machine blokkeren en de messen beschadigen.

messen (4) en (5) en de rubberen afsluitring (3) kunnen 
in de vaatwasmachine gereinigd worden. Verwijder de 

REINIGINGSCYCLUS

messen met de bijgeleverde sleutel (10). De rubberen 

Deze functie is er alleen als tussen twee bewerkingen een 

ring en de koppeling voor de messen aan de aandrijfas 

reiniging door louter spoelen voldoende wordt geacht.

dienen  uiterst  voorzichtig  schoongemaakt  te  worden. 

Volg de instructies zoals beschreven in “het gebruik van de 

Kunststof onderdelen mogen niet met een temperatuur 

FRIX-AIR”  en  vul  de  beker  met  maximaal  150cc  water. 

boven de 80°C gereinigd worden, houdt hier rekening 

Druk  op  de  startknop  reinigingscyclus  (H)  en  de 

mee bij het gebruik van de vaatwasmachine.

reinigingscyclus  begint  de  bewerking.  De  bewerking  is 

Let op

: het bewerkingsmes (5) is gemaakt van roest vast 

afgelopen wanneer de beker en aandrijfas zich weer in de 

staal,  er  kan  na  reiniging  oxidatie  op  het  oppervlakte 

beginpositie bevinden.

ontstaan.  Om  dit  te  voorkomen  kunt  u  het  mes  na 

W a a r s c h u w i n g !   G e b r u i k   d a a r b i j   g e e n  

reiniging  licht  insmeren  met  vet  of  olie  geschikt  bij 

s c h o o n m a a k m i d d e l e n   l a a t   s t a a n   b i j t e n d e  

voedingsbereiding.  Handel  zoals  bij  het  mes  van  uw 

oplosmiddelen.

snijmachine.

VEILIGHEIDSFUNCTIES

Controleer  altijd  of  het  apparaat  helemaal  droog  is 

De FRIX-AIR is uitgerust met een alarm en een resetfunctie 

alvorens u het weer aansluit.

die  elke  bewerking  onderbreekt  ten  einde  beschadiging 

WAT TE DOEN ALS:

van het apparaat te vermijden.

De  FRIX-AIR  stopt  tijdens  de  bewerking  en  het 

•Foutmelding (F): dit lampje licht op wanneer er een fout in 

foutmeldingslampje licht op.

het  apparaat  wordt  geconstateerd  als  gevolg  van  een 

Het apparaat is overbelast. Oorzaak is dat de inhoud van 

geopende  deur,  een  tijdelijke  stroomonderbreking  of 

de beker het maximum overstijgt of de ingrediënten zijn 

wanneer de ingrediënten te hard zijn door een te lage 

kouder dan -21°C. Oplossing: houdt de resetknop enkele 

temperatuur. 

De ingrediënten mogen nooit ingevroren 

seconden ingedrukt, verwijder de beker en verander de 

zijn  op  temperaturen  lager  dan  -21ºC. 

Om  de 

inhoud  van  de  beker  of  de  temperatuur  van  de 

bewerking te hervatten houdt u de resetknop (G) enkele 

ingrediënten.

seconden  ingedrukt  totdat  het  foutmeldingslampje  (F) 

Het  bewerkingsmes  kan  niet  op  de  aandrijfas 

dooft,  de  aandrijfas  en  beker  keren  terug  naar  de 

geschroefd  worden  omdat  de  aandrijfas  vrij  rond 

uitgangspositie. De machine is weer klaar voor gebruik.

draait.

•Resetknop (G): door deze knop in te drukken onderbreekt 

Het  veiligheidssysteem  is  niet  in  werking  getreden. 

u alle handelingen van het apparaat, worden alle functies 

Herhaal uw handelingen. Houdt de deur gesloten en druk 

hersteld en keren de beker en aandrijfas terug naar de 

de aan/uit knop (2) in de aan stand, open de deur en druk 

uitgangspositie.

de  aan/uit  knop  nogmaals  in  zodat  deze  naar  buiten 

Let  op:

  door  het  openen  van  de  deur  tijdens  een 

springt. Nu is de aandrijfas geblokkeerd.

bewerking  onderbreekt  de  cyclus,  de  aandrijfsas  en 

Het bedieningspaneel geeft onjuiste aanwijzingen.

 

beker blijven in de positie van bewerking staan en het 

Er  is  een  fout  opgetreden  in  de  controlbox  van  het 

lampje deur open (B) licht op. Sluit de deur en houd de 

apparaat. Schakel de machine uit en trek de stekker uit 

resetknop (G) enkele seconden ingedrukt: de aandrijfas 

het stopcontact. Sluit het apparaat na 20 seconden weer 

en  beker  keren  terug  naar  de  uitgangspositie  en  de 

aan.  Wanneer  het  probleem  zich  herhaalt,  neem  dan 

bewerking kan herstart worden.

contact op met de dealer.

REINIGING

Voor u begint met de reiniging van het apparaat moet u de 
deur openen, zodat de aandrijfas blokkeert, het apparaat 
uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.

REINIGING VAN DE KAST.

 Reinig de stalen buiten- en 

binnenkant  met  een  vochtige  doek  en  een  bij  voedsel 
bereiding geschikt schoonmaakmiddel. Reinig de deur 
met  een  zachte  doek  om  krassen  op  het  glas  te 
voorkomen.

20

21

Het materiaal en het Artikel dat voor gebruik in contact 
met  levensmiddelen  worden  zijn  voorgenomen  in 
overeenstemming met de 

EC Verordening 1935/2004

Dit apparaat beantwoordt aan de voorschriften van de 

Laagspanningsrichtlijn  2006/95/CE 

en  de  Richtlijn 

met  betrekking  tot  de 

elektromagnetische 

Verenigbaarheid  2004/108/CE.

Dutch

Dutch

Summary of Contents for Frix air

Page 1: ...Frix air www nemox com Pag Pag Pag Pag Seite Pag INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING EN FR IT ES D 4 7 10 13 16 19 Nl ...

Page 2: ...1 3 6 7 8 2 5 4 9 10 A B C D E F L I H G Frix air 2 Made in Italy by ...

Page 3: ...mento ciclo lavaggio I Luz de ejecución del ciclo de lavado I Luce esecuzione ciclo lavaggio L Luz de ejecución del ciclo FAST L Luce esecuzione ciclo FAST 2 Botón de encendido del aparato 2 Tasto accensione macchina 3 Junta de goma de protección de la cuchilla 3 Guarnizione in gomma proteggi lama 4 Aspa de plástico para montar la leche 4 Lama montalatte in plastica 5 Cuchilla de acero para picar ...

Page 4: ...n Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter ortouchhotsurfaces Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any controlto OFF or 0 thenremoveplugfromwalloutlet Do not use appliance for other than intended use The manufacturer cannot be considered responsibleforanydamagecausedbyimproper incorrectorunreasonableuse After removing the appliance from the p...

Page 5: ...iance on a flat and steady surface close to a appropriate processing blade 4 or 5 using the suitable socket Leave at least 20 cm distance around the supplied tool 10 Turn the blade counter clockwise to appliance to allow proper air circulation Check that the air screwittothehub 5 English UK USERS ONLY HOW TO CONNECT THE CORD TO A U K PLUG IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accor...

Page 6: ...decreasingthe supportsurfaceelevationtime Thisfunction knife could be used to rework an already processed mixture or Always check that the appliance is perfectly dry before whenthereciperequiresthistypeofprocessing reconnecting ittothemains WARNING Using this function when not expressly indicated could impair appliance operation and damage WHATTODOIF theblade During the working cycle FRIXAIR stops...

Page 7: ...e la fiche électrique pencher du plan ou la machine est positionnée ou qu il puisse entrerencontacteavecdessurfaceschaudes Nepasplacerlaficheélectriquedansouprèsd unfourneauagazouélectriqueoudanslefourchaude Toujours enforcer la fiche dans la machine avant de l enforcer dans le secteur Pour fermer la machine ondoitdésactiverl interrupteur enleportantsurlapositionOFFetretirerlafichedelaprisedecoura...

Page 8: ...nd dans le sens des aiguilles d une Les bols doseurs sont réalisés en matériau prévu pour montre Lamachineestprêteaufonctionnement uneutilisationaufourmicro ondes REMARQUE ne pas congeler les ingrédients à une INSTALLATION température inférieure à 24 C sous peine de Après avoir sorti la machine de son emballage contrôler blocage de la machine dû à une sollicitation qu elleestenbonétatavantdeprocéd...

Page 9: ...surcharge de la machine Le bol est mélange congelé trop dur Les ingrédients ne doivent trop rempli c est à dire que le niveau repère du bol est pas être congelés à une température inférieure à dépassé ou bien que la préparation se trouve à une 24 C Pour reprendre le fonctionnement maintenir température inférieure à 24 C Pour résoudre la enfoncée la touche RESET G durant quelques situation enfoncer...

Page 10: ...la mesa o del mostrador ni que toque superficies calientes Nocolocarelaparatoencimaocercadeunhornilloeléctricoodegasnidentrodeunhorno Siempre hay que enchufar primero la clavija que entra en el aparato y después enchufar el cable en el enchufe de pared Para desenchufar el aparato primero hay que poner en OFF el dispositivo de controlydespuéssacarlaclavijadelenchufedepared No utilizar el aparato pa...

Page 11: ...onodosis están fabricados en material apto tope Elaparatoyaestálistoparausar parasuusoenmicroondas NOTA no congelar los ingredientes a temperaturas inferiores a 24 C el aparato puede INSTALACIÓN bloquearseporelexcesivoesfuerzorequerido Después de sacar el aparato del embalaje asegurarse de 5 Cerrar el portillo se oirá el disparo del sistema de queestéíntegroantesdeefectuarlainstalación seguridadqu...

Page 12: ...turas inferiores a 24 C Para La dosis en el vaso es excesiva es decir supera el continuar el trabajo se debe mantener apretado el límite preestablecido por la muesca de referencia que botón RESET G durante algunos segundos hasta se puede ver en el vaso mismo o la preparación está a que el indicador de alarma se apague F el aparato una temperatura inferior a 24 C Para resolver la vuelve a las condi...

Page 13: ...ete elettrica con il tasto di alimentazione generale su OFF o 0 Parimenti assicurarsi che l apparecchio sia spento tasto di alimentazione generale su OFF o 0 primadirimuoverelaspinadallapresadirete Questo apparecchio è stato costruito espressamente per l uso per il quale è stato concepito Il costruttore non può essere ritenuto responsabile per qualsiasi danno causato da uso improprio scorretto o i...

Page 14: ...bicchieri dose sono realizzati in materiale idoneo all uso operare infornoamicro onde NOTA non congelare gli ingredienti a temperature inferiori a 24 C la macchina si potrebbe bloccare INSTALLAZIONE perl eccessivosforzorichiesto Dopo aver tolto la macchina dall imballo assicurarsi che 5 Chiudere lo sportello si udirà lo scatto del sistema sipresentiintegraprimadiprocedereall installazione di sicur...

Page 15: ...il sovraccarico della macchina ingredienti non devono essere congelati a La dose nel bicchiere è eccessiva ossia supera il temperature inferiori a 24 C Per riprendere la limite prestabilito dalla tacca di riferimento visibile nel lavorazione si deve tenere premuto il tasto RESET G bicchiere stesso oppure la preparazione è a per alcuni secondi fino allo spegnimento della spia temperatura inferiore ...

Page 16: ...nten oder Wärmequellen liegt Beim Anschließen ans Stromnetz muss der Hauptstromschalter auf OFF oder 0 stehen Vergewissern Sie sich ebenso dass das Gerät ausgeschaltet ist Hauptstromschalter auf OFF oder 0 bevorSiedenSteckerausderNetzsteckdoseziehen Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch bestimmt für den es entwickelt worden ist Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden haftbar ge...

Page 17: ...g denGebrauchimOfenoderinderMikrowellegeeignet ist drehen DasGerätistnuneinsatzbereit HINWEIS Die Zutaten nicht bei Temperaturen unter INSTALLATION 24 C einfrieren das Gerät kann sich aufgrund zu Nachdem das Gerät aus der Verpackung genommen starkerBelastungblockieren wurde muss es vor seiner Installation auf seinen 5 Die Tür schließen es ist das Schnappen des einwandfreienZustandüberprüftwerden S...

Page 18: ...rorene Speisezubereitung zurückzuführen ist Die Die Ursache für den Gerätestopp ist die Überbelastung Temperatur der gefrorenen Zutaten darf nicht unter des Geräts Die in den Becher gefüllte Menge ist zu viel 24 Cliegen bzw überschreitet die auf dem Becher angegebene Zur Wiederaufnahme des Gerätebetriebs die RESET Markierungslinie oder die Temperatur der Taste G einige Sekunden lang drücken bis si...

Page 19: ...aatnietindebuurtvaneenwarmtebron Laat de stroomkabel niet over de rand van een tafel een toon of werkbank hangen en op hete oppervlakkenliggen Schakelhetapparaataltijdeerstuitvoordestekkeruithetstopcontacttetrekken Gebruik het apparaat nooit dan waar het voor bedoeld is De dealer kan niet aansprakelijk gesteld worden voor beschadigingen veroorzaakt door onzorgvuldig of verkeerd gebruik van hetappa...

Page 20: ...21ºC Wanneer de temperatuur ven de INSTALLATIE ingrediënten telaagiskandemachineblokkeren Voor u het apparaat in gebruik neemt controleert u het 5 Wanneer u de deur sluit hoort u een klik die het apparaatopzichtbareschade veiligheidssysteem deblokkeert zodat de aandrijfas Plaats het apparaat op een rechte en gelijkmatige zijnbewerkingenkanuitvoeren ondergrond dichtbij een geaard stopcontact Laat t...

Page 21: ... tijdelijke stroomonderbreking of de beker het maximum overstijgt of de ingrediënten zijn wanneer de ingrediënten te hard zijn door een te lage kouder dan 21 C Oplossing houdt de resetknop enkele temperatuur De ingrediënten mogen nooit ingevroren seconden ingedrukt verwijder de beker en verander de zijn op temperaturen lager dan 21ºC Om de inhoud van de beker of de temperatuur van de bewerking te ...

Page 22: ...n elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzat...

Page 23: ...ACCESSORI PARTS ACCESSOIRES ACCESSORIOS ZUBEHÖR COD 241501R01 COD 097027R01 COD 069102R01 23 ...

Page 24: ...s acceptée et elle sera retournée à l expéditeur Guardar los emballajes en el caso el aparato sea devuelto para reparacion o devoluciòn En el caso los aparatos seran entrgados en cajas no bien protegidas los gastos de la reparaciòn seran cargados al cliente a pesar de la garancia mientras las devoluciones no seran aceptadas Conservare gli imballi in caso la macchina debba essere restituita per rip...

Reviews: