background image

13

 

-

Non immergere il prodotto, il cavo di alimentazione o la spina in 

acqua o altri liquidi.

 

-

Non cercare di riparare il prodotto. Se il prodotto non funziona 

correttamente, sostituirlo con uno nuovo.

 

-

Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici 

aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.

Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido 
e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la 
superficie.

 

-

Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere 

effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni non sorvegliati.

Decalcificazione del prodotto

 

4

Eliminare periodicamente le incrostazioni dal bollitore.

1.  Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
2. Premere 

A

1

 per aprire 

A

2

.

3. Riempire 

A

4

 con 700 ml di aceto bianco.

4. Riempire 

A

4

 con acqua pulita fino a 

A

5

.

5. Chiudere 

A

2

.

6. Riporre 

A

4

 su 

A

8

.

7.  Lasciar riposare la miscela per tutta la notte.

 

-

Non inalare le esalazioni della miscela.

8. Svuotare 

A

4

 sopra a un lavandino.

9. Premere 

A

1

 per aprire 

A

2

.

10. Riempire 

A

4

 con acqua pulita fino a 

A

5

.

11. Chiudere 

A

2

.

12. Bollire l’acqua seguendo i passaggi indicati nel capitolo “Come 

usare il prodotto”.

13. Ripetere il passaggio 8- 12 fino a eliminare l’odore di aceto.
14. Ora il prodotto è decalcificato.

Dichiarazione di conformità

In quanto produttore, NEDIS, attesta che il prodotto WIFIWK10CGS 
del marchio Nedis, prodotto in Cina, è stato sottoposto e ha superato 
tutti i test in conformità con tutte le norme e i regolamenti CE.

La dichiarazione di conformità completa, unitamente alla scheda 
informativa sulla sicurezza, laddove disponibile, può essere reperita 
e scaricata all’indirizzo http://webshop.nedis.com
Per ulteriori informazioni in materia di conformità, contattare il 
servizio di assistenza clienti per richiedere supporto:

Tramite sito Web: http://www.nedis.com
Tramite e-mail: [email protected]
NEDIS B.V., De Tweeling 28,
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

h

 Guía de inicio rápido

Hervidor inteligente con Wi-Fi 

y temperatura ajustable

WIFIWK10CGS

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/wifiwk10cgs

Uso previsto por el fabricante

Nedis WIFIWK10CGS es un hervidor eléctrico para hervir agua.
El producto puede controlarse a través de la aplicación Nedis 
SmartLife.
Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Este producto no está diseñado para un uso profesional.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos 
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no 
tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya 
explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que 
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. 
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento 
sin supervisión.

Come riscaldare l’acqua

1.  Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
2. Inserire 

A

r

 in una presa elettrica.

3. Premere 

A

1

 per aprire 

A

2

.

4. Riempire 

A

4

 d’acqua.

 

-

Non riempire mai il prodotto sopra al livello 

MAX

 o sotto al livello 

MIN

. In caso contrario l’acqua bollente potrebbe fuoriuscire dal 

prodotto.

 

-

Non versare acqua sulla base.

5. Chiudere 

A

2

.

6. Appoggiare 

A

4

 su 

A

8

.

7. Premere 

A

w

 per accendere il prodotto.

a.  Premere nuovamente 

A

w

 per scaldare l’acqua a 100°C.

b. Premere ripetutamente 

A

q

 per selezionare la temperatura 

dell’acqua desiderata.

Confermare la temperatura selezionata con 

A

w

.

 

-

Non rimuovere né aprire il coperchio mentre l’acqua si sta 

scaldando e quando si versa l’acqua bollente.

 

4

Il prodotto passa automaticamente in modalità standby.

 

-

Assicurarsi che il prodotto abbia finito di riscaldarsi prima di 

rimuoverlo dalla base.

 

-

Prestare attenzione quando si apre il coperchio: potrebbe 

fuoriuscire vapore bollente.

 

4

Premere 

A

w

 per uscire dalla modalità standby.

 

4

A

9

 indica la temperatura dell’acqua selezionata. 

A

7

 mostra i 

seguenti colori per altre temperature.

Spia LED

Temperatura dell’acqua

Verde

75 °C

Blu

85 °C

Rosso

100°C (ebollizione)

Verde e rosso combinati

Mantiene caldo a 60°C (per 

2 ore)

Come usare l'app

Ci sono tre modi per controllare il prodotto con l’app.
1.  Controllo diretto

a.  Aprire l’app Nedis Smartlife sul proprio smartphone.
b. Premere l’icona del prodotto per aprire l’interfaccia 

corrispondente.

c.  Impostare la temperatura desiderata e confermare.

2.  Controllo programmato o automatico

a.  Aprire l’app Nedis Smartlife sul proprio smartphone.
b. Premere 

Smart scenes

.

c. Premere 

nell’angolo in alto a destra.

d. Premere 

Tap to run

.

e. Premere 

Run the device

.

f.  Premere l’icona del prodotto.
g. Impostare la temperatura desiderata e confermare.
h. Rinominare la scena creata e confermare.

Creare un programma oppure aprire la scena nell’app per iniziare a 
riscaldare l’acqua.
3.  Controllo vocale (in combinazione con l’Assistente Google o 

Amazon Alexa)

a.  Aprire l’app Nedis Smartlife sul proprio smartphone.
b. Aprire il menu delle impostazioni del prodotto.
c.  Selezionare l’assistente vocale desiderato.
d. Seguire le istruzioni tramite l’Assistente Google o Amazon 

Alexa.

Pulizia

Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire con 
attenzione tutte le parti che vengono in contatto con gli alimenti.

 

-

Lasciar raffreddare il prodotto prima della pulizia.

 

-

Scollegare il prodotto prima della pulizia.

Summary of Contents for WIFIWK10CGS

Page 1: ...ned is wifiwk10cgs Wi Fi Smart Kettle with Adjustable Temperature with app control voice control and buttons WIFIWK10CGS...

Page 2: ...avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki...

Page 3: ...e Replace a damaged or defective product immediately Do not use the product if the surface is cracked This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of...

Page 4: ...edule or automation control a Open the Nedis Smartlife app on your smartphone b Tap Smart scenes c Tap in the top right corner d Tap Tap to run e Tap Run the device f Tap the icon of the product g Set...

Page 5: ...rodukts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchg...

Page 6: ...Bef llen Sie das Produkt niemals ber die MAX oder unter die MIN Markierung Andernfalls kann heisses Wasser aus dem Produkt herausspritzen 1 Stellen Sie das Produkt auf eine stabile ebene Oberfl che 2...

Page 7: ...ue le produit ait fini de chauffer avant de le retirer de la base Ne pas couvrir le produit lorsqu il est en cours d utilisation Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammonia...

Page 8: ...ement les parties chaudes du produit Toujours utiliser la tension C A seulement marqu e sur l tiquette de donn es lectriques Ne branchez le produit qu une prise mise la terre Ne pas utiliser de minute...

Page 9: ...oordelijk is voor hun veiligheid e Appuyez sur Run the device f Appuyez sur l ic ne du produit g R glez la temp rature souhait e et confirmez h Renommez la sc ne cr e et confirmez Cr ez un programme o...

Page 10: ...roduct spelen De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Laat het product niet vallen en voorkom stoten Gebruik het product niet als een...

Page 11: ...ni l x a x p 210 x 230 x 150 mm Potenza assorbita 220 240 VAC 50 60 Hz Consumo di corrente 1850 2200 W Potenza in standby 0 5 W Intervallo di frequenza 2412 2472 MHz Wees voorzichtig bij het openen va...

Page 12: ...ndi 9 Confermare nell app se A9 lampeggia Potenza di trasmissione max 18 dBm Quantit d acqua 0 5 1 7 L Parti principali immagine A 1 Pulsante di rilascio del coperchio 2 Coperchio 3 Beccuccio 4 Corpo...

Page 13: ...xperiencia o conocimientos siempre y cuando se les haya explicado c mo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los ni os no deben jugar con el producto Los ni os...

Page 14: ...i n Nedis Smartlife en su tel fono inteligente 3 Cree una cuenta con su direcci n de correo electr nico y pulse Continue 4 Introduzca el c digo de verificaci n recibido El producto est dise ado para s...

Page 15: ...ades p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente en el sitio web http www nedis com en el correo electr nico service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch PA SES BA...

Page 16: ...base A8 6 Encha o produto at ao indicador MAX A5 7 Prima o bot o de ligar desligar Aw para ferver a gua 100 C N o retire nem abra a tampa enquanto a gua est a aquecer e ao verter gua quente iGuia de i...

Page 17: ...s passos descritos no cap tulo Utiliza o do produto 8 O LED indicador A7 come a a piscar para indicar que a gua est a aquecer 9 A7 acende quando alcan ada a temperatura selecionada 10 Emite um sinal s...

Page 18: ...n tsladden h nga ver bordets eller b nkens kant Anv nd inte produkten i ett badkar dusch eller annan vattensamling L mna inte produkten utan uppsikt n r den arbetar H ll produkten utom r ckh ll f r b...

Page 19: ...ll aldrig produkten ver MAX eller under MIN Hett vatten kan annars str mma ut ur produkten 1 Placera produkten p en stabil och plan yta 2 Anslut n tsladden Ar till ett eluttag 3 Tryck p lockets frig r...

Page 20: ...tuotetta l hell kylpyammetta suihkua tai vedell t ytettyj esineit l j t tuotetta valvomatta sen ollessa kytkettyn p lle Pid tuote poissa lasten ulottuvilta kun se on kytkettyn virtal hteeseen tai sen...

Page 21: ...Ennen ensimm ist k ytt kertaa l koskaan t yt tuotetta yli MAX merkin tai alle MIN merkin Muutoin kuumaa vett voi l ikky yli tuotteesta 1 Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle 2 Liit virtajohto...

Page 22: ...tander som m bler gardiner og lignende Dypp aldri produktet i vann og ikke sett den inn i en oppvaskmaskin Unng s l p str mkontakten Ikke koble til eller koble fra str mkabelen med v te hender 6 Aseta...

Page 23: ...Ikke la str mkabelen henge over kanten p bord eller benker Ikke bruk dette produktet i et badekar dusj eller vannfylt reservoar Ikke la produktet v re uten oppsyn n r det er sl tt p Hold maskinen util...

Page 24: ...t aldrig i opvaskemaskinen Undg at spilde vand p str mstikket S rg for ikke at tilslutte eller frakoble str mkablet med v de h nder Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Avkalking av produkte...

Page 25: ...en opsyn Lad ikke str mkablet h nge over kanten af bordet eller k kkenbordet Brug ikke dette produkt i et badekar et brusebad eller et vandfyldt bassin Produktet m ikke efterlades uden opsyn n r det e...

Page 26: ...aszn ljon hosszabb t k belt Ne a k beln l fogva h zza ki a term ket a csatlakoz aljb l Mindig fogja meg a dug t s h zza ki Ha probl ma mer l fel v lassza le a term ket a h l zati csatlakoz aljzatr l s...

Page 27: ...in lva Ne tegye ki a term ket k zvetlen napf nynek ny lt l ngnak vagy h nek Tartsa t vol a term ket gy l kony t rgyakt l pl b torokt l f gg ny kt l s hasonl kt l Soha ne mer tse a term ket v zbe s ne...

Page 28: ...ezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych bez nadzoru Nie upuszczaj p...

Page 29: ...nie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszy ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Zawsze nape niaj produkt powy ej oznaczenia MIN aby zapobiec uszkodzeniu element w grzewczych Nigdy nie nape n...

Page 30: ...b Dotknij Smart scenes c Dotknij ikony w prawym g rnym rogu d Dotknij Tap to run e Dotknij Run the device f Dotknij ikony produktu g Ustaw dan temperatur i potwierd h Zmie nazw utworzonego ustawienia...

Page 31: ...1 Nedis SmartLife Android iOS Google Play Apple App Store 2 Nedis SmartLife smartphone 3 e mail 4 5 Done 6 Add Home SmartLife Home 7 Done 1 Nedis SmartLife smartphone 2 3 4 Ar 5 A1 A2 6 A4 MAX MIN 7...

Page 32: ...NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS 1 2 Ar 3 A1 A2 4 A4 MAX MIN 5 A2 6 A4 A8 7 Aw a Aw 100 C b Aq Aw 4 4 Aw 4To A9 A7 LED 75 C 85 C 100 C 60 C 2 1 a Nedis SmartLife smart...

Page 33: ...tor A7 za ne blika o znamen e voda sa zohrieva 9 A7 sa rozsvieti ke sa dosiahne zvolen teplota 10 Ozve sa zvukov sign l Pred odstr nen m v robku zo z kladne sa uistite e v robok ukon il ohrev Bu te o...

Page 34: ...ky http www nedis com e mailom service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch HOLANDSKO In tal cia aplik cie 1 Stiahnite si do svojho telef nu aplik ciu Nedis Smartlife pre syst m...

Page 35: ...nad rysku MAX a pod rysku MIN Mohlo by toti doj t k vyte en vody z v robku 1 Um st te v robek na stabiln a rovn povrch 2 Zapojte nap jec kabel Ar do st nov z suvky 3 Stiskem uvol ovac ho tla tka na v...

Page 36: ...My spole nost NEDIS jako v robce prohla ujeme e produkt WIFIWK10CGS od zna ky Nedis kter byl vyroben v n byl testov n podle v ech standard a omezen CE a v echny testy splnil 8 LED ukazatel A7 za ne b...

Page 37: ...i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor c nd este conectat la o priz electric sau n timp ce se r ce te Cur area i ntre inerea nu trebuie s fie efectuate de co...

Page 38: ...4 Umple i corpul A4 cu ap 5 A eza i A4 pe baz A8 6 Umple i produsul p n la marcajul MAX A5 7 Ap sa i butonul pornit oprit Aw pentru a aduce apa la temperatura de fierbere 100 C Nu scoate i i nu desch...

Page 39: ...WIFIWK10CGS al m rcii Nedis a fabricat n China a fost testat n conformitate cu toate standardele reglement rile CE relevante i au trecut toate testele Declara ia de conformitate complet fi a de date d...

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 03 22...

Reviews: