nedis WIFIWK10CGS Quick Start Manual Download Page 36

36

Kombinace zelené a červené

Udržování teploty na 60 °C (po 

dobu 2 hodin)

Používání aplikace

K dispozici jsou tři způsoby, jak výrobek ovládat pomocí aplikace.
1.  Přímé ovládání

a.  Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
b. Klepnutím na ikonu výrobku otevřete příslušné rozhraní.
c.  Nastavte požadovanou teplotu a potvrďte.

2.  Ovládaní dle rozvrhu nebo automatizované ovládání

a.  Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
b. Klepněte na 

Smart scenes

.

c.  Klepněte na 

v pravém horním rohu.

d. Klepněte na 

Tap to run

.

e.  Klepněte na 

Run the device

.

f.  Klepněte na ikonu výrobku.
g. Nastavte požadovanou teplotu a potvrďte.
h. Přejmenujte vytvořenou scénu a potvrďte.

Vytvořením rozvrhu nebo otevřením scény v aplikaci spusťte ohřev 
vody.
3.  Hlasové ovládání (v kombinaci se službami Google Assistant 

nebo Amazon Alexa)

a.  Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
b. Otevřete nabídku nastavení výrobků.
c.  Vyberte požadovaného hlasového asistenta.
d. Řiďte se pokyny asistentů Google Assistant nebo Amazon 

Alexa.

Čištění

Než výrobek poprvé použijete, důkladně očistěte všechny části, které 
přicházejí do styku s potravinami.

 

-

Než začnete výrobek čistit, nechte jej vychladnout.

 

-

Před čištěním výrobek odpojte.

 

-

Neponořujte výrobek, napájecí kabel ani zástrčku do vody ani 

jiných kapalin.

 

-

Výrobek se nesnažte sami opravovat. Pokud výrobek nepracuje 

správně, nahraďte jej novým kusem.

 

-

K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky 

na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.

Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým hadříkem. 
Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození 
povrchu.

 

-

Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti mladší 8 let 

a bez dozoru.

Odstraňování vodního kamene

 

4

Pravidelně z konvice odstraňujte vodní kámen.

1.  Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
2. Stisknutím 

A

1

 otevřete 

A

2

.

3. Naplňte 

A

4

 700 ml bílého octa.

4. Naplňte 

A

4

 po 

A

5

 čistou vodou.

5. Zavřete 

A

2

.

6. Umístěte 

A

4

 zpět na 

A

8

.

7.  Nechte směs odstát přes noc.

 

-

Nevdechujte výpary ze směsi.

8. Vyprázdněte 

A

4

 nad dřezem/umyvadlem.

9. Stisknutím 

A

1

 otevřete 

A

2

.

10. Naplňte 

A

4

 po 

A

5

 čistou vodou.

11. Zavřete 

A

2

.

12. Uvařte vodu podle kroků uvedených v kapitole „Použití výrobku“.
13. Opakujte kroky 8– 12, dokud zápach octa nezmizí.
14. Nyní je z výrobku odstraněn vodní kámen.

Prohlášení o shodě

My, společnost NEDIS, jako výrobce prohlašujeme, že produkt 
WIFIWK10CGS od značky Nedis, který byl vyroben v Číně, byl 
testován podle všech standardů a omezení CE a všechny testy splnil.

8.  LED ukazatel 

A

7

 začne blikat, což značí, že probíhá ohřívání 

vody.

9.  Jakmile voda dosáhne nastavené teploty, 

A

7

 se rozsvítí.

10. Ozve se pípnutí.

 

-

Před sundáním výrobku ze základny se ujistěte, že výrobek 

dokončil ohřívání.

 

-

Při otvírání víka buďte opatrní, může dojít k úniku horké páry.

11. Vylejte vodu.
12. Pro odstranění prachu a zbytků z výrobního procesu zopakujte 

dvakrát.

Instalace aplikace

1.  Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android 

nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store.

2.  Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
3.  Vytvořte si účet pomocí e-mailové adresy a klepněte na 

Pokračovat

.

4.  Zadejte přijatý ověřovací kód.
5.  Vytvořte heslo a klepněte na 

Done

.

6.  Klepnutím na 

Add Home

 vytvořte domov SmartLife Home.

7.  Nastavte místo, vyberte místnosti, které chcete připojit, a 

klepněte na 

Done

.

Připojení k aplikaci

1.  Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
2.  Klepněte na 

+

 v pravém horním rohu.

3.  Klepněte na příslušnou skupinu výrobků.
4. Zapojte 

A

r

 do stěnové zásuvky.

5. Stisknutím 

A

1

 otevřete 

A

2

.

6. Naplňte 

A

4

 vodou.

 

-

Nikdy výrobek neplňte nad rysku 

MAX

 a pod rysku 

MIN

. Mohlo 

by totiž dojít k vytečení vody z výrobku.

7. Položte 

A

4

 na 

A

8

.

8. 

A

9

 bliká, což značí, že je výrobek v režimu párování.

 

4

Pokud kontrolka 

A

9

 nebliká, aktivujte režim párování ručně. 

Stiskněte a podržte 

A

w

 po dobu 6 sekund.

9. Pokud 

A

9

 bliká, potvrďte v aplikaci.

Ohřívání vody

1.  Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
2. Zapojte 

A

r

 do stěnové zásuvky.

3. Stisknutím 

A

1

 otevřete 

A

2

.

4. Naplňte 

A

4

 vodou.

 

-

Nikdy výrobek neplňte nad rysku 

MAX

 a pod rysku 

MIN

. Mohlo 

by totiž dojít k vytečení vody z výrobku.

 

-

Nevylévejte vodu na základnu.

5. Zavřete 

A

2

.

6. Položte 

A

4

 na 

A

8

.

7. Stiskem 

A

w

 výrobek zapněte.

a.  Opětovným stiskem 

A

w

 zahřejte vodu na 100 °C.

b. Opakovaným stiskem 

A

q

 vyberte požadovanou teplotu vody.

Zvolenou teplotu potvrďte pomocí 

A

w

.

 

-

Neodstraňujte ani neotvírejte víko, když se voda vaří ani když 

rozléváte horkou vodu.

 

4

Výrobek se automaticky přepne do pohotovostního režimu.

 

-

Před sundáním výrobku ze základny se ujistěte, že výrobek 

dokončil ohřívání.

 

-

Při otvírání víka buďte opatrní, může dojít k úniku horké páry.

 

4

Stiskem 

A

w

 pohotovostní režim vypněte.

 

4

A

9

 ukazuje zvolenou teplotu vody. 

A

7

 ukazuje následující 

barvy pro ostatní teploty.

LED kontrolka

Teplota vody

Zelená

75 °C

Modrá

85 °C

Červená

100 °C (vařící)

Summary of Contents for WIFIWK10CGS

Page 1: ...ned is wifiwk10cgs Wi Fi Smart Kettle with Adjustable Temperature with app control voice control and buttons WIFIWK10CGS...

Page 2: ...avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki...

Page 3: ...e Replace a damaged or defective product immediately Do not use the product if the surface is cracked This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of...

Page 4: ...edule or automation control a Open the Nedis Smartlife app on your smartphone b Tap Smart scenes c Tap in the top right corner d Tap Tap to run e Tap Run the device f Tap the icon of the product g Set...

Page 5: ...rodukts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchg...

Page 6: ...Bef llen Sie das Produkt niemals ber die MAX oder unter die MIN Markierung Andernfalls kann heisses Wasser aus dem Produkt herausspritzen 1 Stellen Sie das Produkt auf eine stabile ebene Oberfl che 2...

Page 7: ...ue le produit ait fini de chauffer avant de le retirer de la base Ne pas couvrir le produit lorsqu il est en cours d utilisation Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammonia...

Page 8: ...ement les parties chaudes du produit Toujours utiliser la tension C A seulement marqu e sur l tiquette de donn es lectriques Ne branchez le produit qu une prise mise la terre Ne pas utiliser de minute...

Page 9: ...oordelijk is voor hun veiligheid e Appuyez sur Run the device f Appuyez sur l ic ne du produit g R glez la temp rature souhait e et confirmez h Renommez la sc ne cr e et confirmez Cr ez un programme o...

Page 10: ...roduct spelen De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Laat het product niet vallen en voorkom stoten Gebruik het product niet als een...

Page 11: ...ni l x a x p 210 x 230 x 150 mm Potenza assorbita 220 240 VAC 50 60 Hz Consumo di corrente 1850 2200 W Potenza in standby 0 5 W Intervallo di frequenza 2412 2472 MHz Wees voorzichtig bij het openen va...

Page 12: ...ndi 9 Confermare nell app se A9 lampeggia Potenza di trasmissione max 18 dBm Quantit d acqua 0 5 1 7 L Parti principali immagine A 1 Pulsante di rilascio del coperchio 2 Coperchio 3 Beccuccio 4 Corpo...

Page 13: ...xperiencia o conocimientos siempre y cuando se les haya explicado c mo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los ni os no deben jugar con el producto Los ni os...

Page 14: ...i n Nedis Smartlife en su tel fono inteligente 3 Cree una cuenta con su direcci n de correo electr nico y pulse Continue 4 Introduzca el c digo de verificaci n recibido El producto est dise ado para s...

Page 15: ...ades p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente en el sitio web http www nedis com en el correo electr nico service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch PA SES BA...

Page 16: ...base A8 6 Encha o produto at ao indicador MAX A5 7 Prima o bot o de ligar desligar Aw para ferver a gua 100 C N o retire nem abra a tampa enquanto a gua est a aquecer e ao verter gua quente iGuia de i...

Page 17: ...s passos descritos no cap tulo Utiliza o do produto 8 O LED indicador A7 come a a piscar para indicar que a gua est a aquecer 9 A7 acende quando alcan ada a temperatura selecionada 10 Emite um sinal s...

Page 18: ...n tsladden h nga ver bordets eller b nkens kant Anv nd inte produkten i ett badkar dusch eller annan vattensamling L mna inte produkten utan uppsikt n r den arbetar H ll produkten utom r ckh ll f r b...

Page 19: ...ll aldrig produkten ver MAX eller under MIN Hett vatten kan annars str mma ut ur produkten 1 Placera produkten p en stabil och plan yta 2 Anslut n tsladden Ar till ett eluttag 3 Tryck p lockets frig r...

Page 20: ...tuotetta l hell kylpyammetta suihkua tai vedell t ytettyj esineit l j t tuotetta valvomatta sen ollessa kytkettyn p lle Pid tuote poissa lasten ulottuvilta kun se on kytkettyn virtal hteeseen tai sen...

Page 21: ...Ennen ensimm ist k ytt kertaa l koskaan t yt tuotetta yli MAX merkin tai alle MIN merkin Muutoin kuumaa vett voi l ikky yli tuotteesta 1 Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle 2 Liit virtajohto...

Page 22: ...tander som m bler gardiner og lignende Dypp aldri produktet i vann og ikke sett den inn i en oppvaskmaskin Unng s l p str mkontakten Ikke koble til eller koble fra str mkabelen med v te hender 6 Aseta...

Page 23: ...Ikke la str mkabelen henge over kanten p bord eller benker Ikke bruk dette produktet i et badekar dusj eller vannfylt reservoar Ikke la produktet v re uten oppsyn n r det er sl tt p Hold maskinen util...

Page 24: ...t aldrig i opvaskemaskinen Undg at spilde vand p str mstikket S rg for ikke at tilslutte eller frakoble str mkablet med v de h nder Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Avkalking av produkte...

Page 25: ...en opsyn Lad ikke str mkablet h nge over kanten af bordet eller k kkenbordet Brug ikke dette produkt i et badekar et brusebad eller et vandfyldt bassin Produktet m ikke efterlades uden opsyn n r det e...

Page 26: ...aszn ljon hosszabb t k belt Ne a k beln l fogva h zza ki a term ket a csatlakoz aljb l Mindig fogja meg a dug t s h zza ki Ha probl ma mer l fel v lassza le a term ket a h l zati csatlakoz aljzatr l s...

Page 27: ...in lva Ne tegye ki a term ket k zvetlen napf nynek ny lt l ngnak vagy h nek Tartsa t vol a term ket gy l kony t rgyakt l pl b torokt l f gg ny kt l s hasonl kt l Soha ne mer tse a term ket v zbe s ne...

Page 28: ...ezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych bez nadzoru Nie upuszczaj p...

Page 29: ...nie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszy ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Zawsze nape niaj produkt powy ej oznaczenia MIN aby zapobiec uszkodzeniu element w grzewczych Nigdy nie nape n...

Page 30: ...b Dotknij Smart scenes c Dotknij ikony w prawym g rnym rogu d Dotknij Tap to run e Dotknij Run the device f Dotknij ikony produktu g Ustaw dan temperatur i potwierd h Zmie nazw utworzonego ustawienia...

Page 31: ...1 Nedis SmartLife Android iOS Google Play Apple App Store 2 Nedis SmartLife smartphone 3 e mail 4 5 Done 6 Add Home SmartLife Home 7 Done 1 Nedis SmartLife smartphone 2 3 4 Ar 5 A1 A2 6 A4 MAX MIN 7...

Page 32: ...NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS 1 2 Ar 3 A1 A2 4 A4 MAX MIN 5 A2 6 A4 A8 7 Aw a Aw 100 C b Aq Aw 4 4 Aw 4To A9 A7 LED 75 C 85 C 100 C 60 C 2 1 a Nedis SmartLife smart...

Page 33: ...tor A7 za ne blika o znamen e voda sa zohrieva 9 A7 sa rozsvieti ke sa dosiahne zvolen teplota 10 Ozve sa zvukov sign l Pred odstr nen m v robku zo z kladne sa uistite e v robok ukon il ohrev Bu te o...

Page 34: ...ky http www nedis com e mailom service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch HOLANDSKO In tal cia aplik cie 1 Stiahnite si do svojho telef nu aplik ciu Nedis Smartlife pre syst m...

Page 35: ...nad rysku MAX a pod rysku MIN Mohlo by toti doj t k vyte en vody z v robku 1 Um st te v robek na stabiln a rovn povrch 2 Zapojte nap jec kabel Ar do st nov z suvky 3 Stiskem uvol ovac ho tla tka na v...

Page 36: ...My spole nost NEDIS jako v robce prohla ujeme e produkt WIFIWK10CGS od zna ky Nedis kter byl vyroben v n byl testov n podle v ech standard a omezen CE a v echny testy splnil 8 LED ukazatel A7 za ne b...

Page 37: ...i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor c nd este conectat la o priz electric sau n timp ce se r ce te Cur area i ntre inerea nu trebuie s fie efectuate de co...

Page 38: ...4 Umple i corpul A4 cu ap 5 A eza i A4 pe baz A8 6 Umple i produsul p n la marcajul MAX A5 7 Ap sa i butonul pornit oprit Aw pentru a aduce apa la temperatura de fierbere 100 C Nu scoate i i nu desch...

Page 39: ...WIFIWK10CGS al m rcii Nedis a fabricat n China a fost testat n conformitate cu toate standardele reglement rile CE relevante i au trecut toate testele Declara ia de conformitate complet fi a de date d...

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 03 22...

Reviews: