background image

8

5.  Créez un mot de passe et appuyez sur 

Done

.

6.  Appuyez sur 

Add Home 

pour créer une maison SmartLife.

7.  Définissez votre emplacement, choisissez les pièces avec 

lesquelles vous souhaitez vous connecter et appuyez sur 

Done

.

Connexion à l'application

1.  Ouvrez l’application Nedis Smartlife sur votre smartphone.
2.  Appuyez sur « 

+

 » dans le coin supérieur droit.

3.  Appuyez sur le groupe de produits correspondant.
4. Branchez 

A

r

 dans une prise de courant.

5.  Appuyez sur 

A

1

 pour ouvrir 

A

2

.

6. Remplissez 

A

4

 avec de l’eau.

 

-

Ne remplissez jamais le produit au-dessus du repère 

MAX

 ou en 

dessous du 

MIN

. Sinon, l’eau chaude peut se déverser du produit.

7. Mettez 

A

4

 sur 

A

8

.

8. 

A

9

 clignote pour indiquer que le produit est en mode 

appairage.

 

4

Si 

A

9

 ne clignote pas, activez le mode appairage 

manuellement. Appuyez et maintenez 

A

w

 pendant 6 secondes.

9.  Confirmez dans l’application si 

A

9

 clignote.

Chauffer l’eau

1.  Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Branchez 

A

r

 dans une prise de courant.

3.  Appuyez sur 

A

1

 pour ouvrir 

A

2

.

4. Remplissez 

A

4

 avec de l'eau.

 

-

Ne remplissez jamais le produit au-dessus du repère 

MAX

 ou en 

dessous du 

MIN

. Sinon, l’eau chaude peut se déverser du produit.

 

-

Ne pas renverser d’eau sur la base.

5. Fermez 

A

2

.

6. Mettez 

A

4

 sur 

A

8

.

7.  Appuyez sur 

A

w

 pour mettre le produit sous tension.

a.  Appuyez de nouveau sur 

A

w

 pour chauffer l’eau à 100 °C.

b. Appuyez à plusieurs reprises sur 

A

q

 pour sélectionner la 

température d’eau souhaitée.

Confirmez la température sélectionnée avec 

A

w

.

 

-

Ne pas retirer ni ouvrir le couvercle lorsque l’eau chauffe et en 

versant de l’eau chaude.

 

4

Le produit passe automatiquement en mode veille.

 

-

Assurez-vous que le produit ait fini de chauffer avant de le retirer 

de la base.

 

-

Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, de la vapeur 

chaude peut s’échapper.

 

4

Appuyez sur 

A

w

 pour quitter le mode veille.

 

4

A

9

 indique la température d’eau sélectionnée. 

A

7

 montre les 

couleurs suivantes pour les autres températures.

LED d’indication

Température de l’eau

Verte

75 °C

Bleu

85 °C

Rouge

100 °C (ébullition)

Vert et rouge combinés

Maintien au chaud à 60 °C 

(pendant 2 heures)

Utilisation de l'application

Il existe trois façons de contrôler le produit avec l’application.
1.  Contrôle direct

a.  Ouvrez l’application Nedis Smartlife sur votre smartphone.
b. Appuyez sur l’icône du produit pour ouvrir l’interface 

correspondante.

c.  Réglez la température souhaitée et confirmez.

2.  Planification ou commande automatique

a.  Ouvrez l’application Nedis Smartlife sur votre smartphone.
b. Appuyez sur 

Smart scenes

.

c.  Appuyez sur 

dans le coin supérieur droit.

d. Appuyez sur 

Tap to run

.

• 

Le produit est soumis à une chaleur résiduelle après utilisation.

• 

Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.

• 

Toujours utiliser la tension (C.A. seulement) marquée sur 
l’étiquette de données électriques.

• 

Ne branchez le produit qu’à une prise mise à la terre.

• 

Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande 
séparé qui met automatiquement l'appareil sous tension.

• 

Ne pas utiliser de rallonge.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez 
toujours la fiche et tirez.

• 

Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre 
équipement en cas de problème.

• 

N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux 
flammes ou à la chaleur.

• 

Garder le produit à distance d'objets inflammables tels que des 
meubles, des rideaux, etc.

• 

Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne pas le mettre au 
lave-vaisselle.

• 

Évitez tout renversement sur le connecteur d'alimentation.

• 

Ne pas brancher ou débrancher le câble d’alimentation avec les 
mains mouillées.

• 

Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces 
chaudes.

• 

Ne pas laisser le câble d'alimentation pendre au bord d'une table 
ou d'un comptoir.

• 

Ne pas utiliser ce produit dans une baignoire, une douche ou un 
réservoir rempli d'eau.

• 

Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous 
tension.

• 

Gardez le produit hors de portée des enfants lorsqu’il est 
connecté à une prise de courant ou lorsqu’il refroidit.

• 

Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas 
être effectués par des enfants âgés de moins de 8 ans sans 
surveillance.

Avant la première utilisation

 

-

Ne remplissez jamais le produit au-dessus du repère 

MAX

 ou en 

dessous du 

MIN

. Sinon, l’eau chaude peut se déverser du produit.

1.  Placez le produit sur une surface stable et plane.
2.  Branchez le câble d'alimentation 

A

r

 dans une prise de courant.

3.  Appuyez sur le bouton déclencheur du couvercle 

A

1

 pour 

ouvrir le couvercle 

A

2

.

4.  Remplissez le contenant 

A

4

 avec de l’eau.

5. Placez 

A

4

 sur la base 

A

8

.

6.  Remplissez le produit jusqu’au repère 

MAX

 

A

5

.

7.  Appuyez sur le bouton marche/arrêt 

A

w

 pour porter l’eau à 

ébullition (100 °C).

 

-

Ne pas retirer ni ouvrir le couvercle lorsque l’eau chauffe et en 

versant de l’eau chaude.

8.  Le voyant LED 

A

7

 commence à clignoter pour indiquer que 

l’eau est en train de chauffer.

9. 

A

7

 s’allume une fois la température sélectionnée atteinte.

10. Un bip retentit.

 

-

Assurez-vous que le produit ait fini de chauffer avant de le retirer 

de la base.

 

-

Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, de la vapeur 

chaude peut s’échapper.

11. Jetez l'eau.
12. Répétez deux fois afin d’éliminer toute poussière ou tout résidu 

du processus de fabrication.

Installer l'application

1.  Téléchargez l'application Nedis Smartlife pour Android ou iOS sur 

votre téléphone via Google Play ou l’App Store d’Apple.

2.  Ouvrez l’application Nedis Smartlife sur votre smartphone.
3.  Créez un compte avec votre adresse e-mail et appuyez sur 

Continue

 (Continuer).

4.  Entrez le code de vérification reçu.

Summary of Contents for WIFIWK10CGS

Page 1: ...ned is wifiwk10cgs Wi Fi Smart Kettle with Adjustable Temperature with app control voice control and buttons WIFIWK10CGS...

Page 2: ...avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki...

Page 3: ...e Replace a damaged or defective product immediately Do not use the product if the surface is cracked This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of...

Page 4: ...edule or automation control a Open the Nedis Smartlife app on your smartphone b Tap Smart scenes c Tap in the top right corner d Tap Tap to run e Tap Run the device f Tap the icon of the product g Set...

Page 5: ...rodukts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchg...

Page 6: ...Bef llen Sie das Produkt niemals ber die MAX oder unter die MIN Markierung Andernfalls kann heisses Wasser aus dem Produkt herausspritzen 1 Stellen Sie das Produkt auf eine stabile ebene Oberfl che 2...

Page 7: ...ue le produit ait fini de chauffer avant de le retirer de la base Ne pas couvrir le produit lorsqu il est en cours d utilisation Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammonia...

Page 8: ...ement les parties chaudes du produit Toujours utiliser la tension C A seulement marqu e sur l tiquette de donn es lectriques Ne branchez le produit qu une prise mise la terre Ne pas utiliser de minute...

Page 9: ...oordelijk is voor hun veiligheid e Appuyez sur Run the device f Appuyez sur l ic ne du produit g R glez la temp rature souhait e et confirmez h Renommez la sc ne cr e et confirmez Cr ez un programme o...

Page 10: ...roduct spelen De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Laat het product niet vallen en voorkom stoten Gebruik het product niet als een...

Page 11: ...ni l x a x p 210 x 230 x 150 mm Potenza assorbita 220 240 VAC 50 60 Hz Consumo di corrente 1850 2200 W Potenza in standby 0 5 W Intervallo di frequenza 2412 2472 MHz Wees voorzichtig bij het openen va...

Page 12: ...ndi 9 Confermare nell app se A9 lampeggia Potenza di trasmissione max 18 dBm Quantit d acqua 0 5 1 7 L Parti principali immagine A 1 Pulsante di rilascio del coperchio 2 Coperchio 3 Beccuccio 4 Corpo...

Page 13: ...xperiencia o conocimientos siempre y cuando se les haya explicado c mo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los ni os no deben jugar con el producto Los ni os...

Page 14: ...i n Nedis Smartlife en su tel fono inteligente 3 Cree una cuenta con su direcci n de correo electr nico y pulse Continue 4 Introduzca el c digo de verificaci n recibido El producto est dise ado para s...

Page 15: ...ades p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente en el sitio web http www nedis com en el correo electr nico service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch PA SES BA...

Page 16: ...base A8 6 Encha o produto at ao indicador MAX A5 7 Prima o bot o de ligar desligar Aw para ferver a gua 100 C N o retire nem abra a tampa enquanto a gua est a aquecer e ao verter gua quente iGuia de i...

Page 17: ...s passos descritos no cap tulo Utiliza o do produto 8 O LED indicador A7 come a a piscar para indicar que a gua est a aquecer 9 A7 acende quando alcan ada a temperatura selecionada 10 Emite um sinal s...

Page 18: ...n tsladden h nga ver bordets eller b nkens kant Anv nd inte produkten i ett badkar dusch eller annan vattensamling L mna inte produkten utan uppsikt n r den arbetar H ll produkten utom r ckh ll f r b...

Page 19: ...ll aldrig produkten ver MAX eller under MIN Hett vatten kan annars str mma ut ur produkten 1 Placera produkten p en stabil och plan yta 2 Anslut n tsladden Ar till ett eluttag 3 Tryck p lockets frig r...

Page 20: ...tuotetta l hell kylpyammetta suihkua tai vedell t ytettyj esineit l j t tuotetta valvomatta sen ollessa kytkettyn p lle Pid tuote poissa lasten ulottuvilta kun se on kytkettyn virtal hteeseen tai sen...

Page 21: ...Ennen ensimm ist k ytt kertaa l koskaan t yt tuotetta yli MAX merkin tai alle MIN merkin Muutoin kuumaa vett voi l ikky yli tuotteesta 1 Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle 2 Liit virtajohto...

Page 22: ...tander som m bler gardiner og lignende Dypp aldri produktet i vann og ikke sett den inn i en oppvaskmaskin Unng s l p str mkontakten Ikke koble til eller koble fra str mkabelen med v te hender 6 Aseta...

Page 23: ...Ikke la str mkabelen henge over kanten p bord eller benker Ikke bruk dette produktet i et badekar dusj eller vannfylt reservoar Ikke la produktet v re uten oppsyn n r det er sl tt p Hold maskinen util...

Page 24: ...t aldrig i opvaskemaskinen Undg at spilde vand p str mstikket S rg for ikke at tilslutte eller frakoble str mkablet med v de h nder Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Avkalking av produkte...

Page 25: ...en opsyn Lad ikke str mkablet h nge over kanten af bordet eller k kkenbordet Brug ikke dette produkt i et badekar et brusebad eller et vandfyldt bassin Produktet m ikke efterlades uden opsyn n r det e...

Page 26: ...aszn ljon hosszabb t k belt Ne a k beln l fogva h zza ki a term ket a csatlakoz aljb l Mindig fogja meg a dug t s h zza ki Ha probl ma mer l fel v lassza le a term ket a h l zati csatlakoz aljzatr l s...

Page 27: ...in lva Ne tegye ki a term ket k zvetlen napf nynek ny lt l ngnak vagy h nek Tartsa t vol a term ket gy l kony t rgyakt l pl b torokt l f gg ny kt l s hasonl kt l Soha ne mer tse a term ket v zbe s ne...

Page 28: ...ezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych bez nadzoru Nie upuszczaj p...

Page 29: ...nie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszy ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Zawsze nape niaj produkt powy ej oznaczenia MIN aby zapobiec uszkodzeniu element w grzewczych Nigdy nie nape n...

Page 30: ...b Dotknij Smart scenes c Dotknij ikony w prawym g rnym rogu d Dotknij Tap to run e Dotknij Run the device f Dotknij ikony produktu g Ustaw dan temperatur i potwierd h Zmie nazw utworzonego ustawienia...

Page 31: ...1 Nedis SmartLife Android iOS Google Play Apple App Store 2 Nedis SmartLife smartphone 3 e mail 4 5 Done 6 Add Home SmartLife Home 7 Done 1 Nedis SmartLife smartphone 2 3 4 Ar 5 A1 A2 6 A4 MAX MIN 7...

Page 32: ...NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS 1 2 Ar 3 A1 A2 4 A4 MAX MIN 5 A2 6 A4 A8 7 Aw a Aw 100 C b Aq Aw 4 4 Aw 4To A9 A7 LED 75 C 85 C 100 C 60 C 2 1 a Nedis SmartLife smart...

Page 33: ...tor A7 za ne blika o znamen e voda sa zohrieva 9 A7 sa rozsvieti ke sa dosiahne zvolen teplota 10 Ozve sa zvukov sign l Pred odstr nen m v robku zo z kladne sa uistite e v robok ukon il ohrev Bu te o...

Page 34: ...ky http www nedis com e mailom service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch HOLANDSKO In tal cia aplik cie 1 Stiahnite si do svojho telef nu aplik ciu Nedis Smartlife pre syst m...

Page 35: ...nad rysku MAX a pod rysku MIN Mohlo by toti doj t k vyte en vody z v robku 1 Um st te v robek na stabiln a rovn povrch 2 Zapojte nap jec kabel Ar do st nov z suvky 3 Stiskem uvol ovac ho tla tka na v...

Page 36: ...My spole nost NEDIS jako v robce prohla ujeme e produkt WIFIWK10CGS od zna ky Nedis kter byl vyroben v n byl testov n podle v ech standard a omezen CE a v echny testy splnil 8 LED ukazatel A7 za ne b...

Page 37: ...i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor c nd este conectat la o priz electric sau n timp ce se r ce te Cur area i ntre inerea nu trebuie s fie efectuate de co...

Page 38: ...4 Umple i corpul A4 cu ap 5 A eza i A4 pe baz A8 6 Umple i produsul p n la marcajul MAX A5 7 Ap sa i butonul pornit oprit Aw pentru a aduce apa la temperatura de fierbere 100 C Nu scoate i i nu desch...

Page 39: ...WIFIWK10CGS al m rcii Nedis a fabricat n China a fost testat n conformitate cu toate standardele reglement rile CE relevante i au trecut toate testele Declara ia de conformitate complet fi a de date d...

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 03 22...

Reviews: