background image

13

Kaukosäädin 

(kuva 

B

)

1

 Musiikkitila

2

 Tilapainikkeet

3

 Nopeuspainikkeet

4

 Kirkkauspainikkeet

5

 Väripainikkeet

6

 Syttymisen/sammumisen 

liikekaavio

7

 Virtapainike

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan 
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät 
sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.

• 

Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina 
pistokkeeseen ja vedä.

• 

Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun 
vaaran vähentämiseksi.

• 

Pidä aina sekä täydet että tyhjät nappiparistot poissa lasten 
ulottuvilta nielemisen vaaran välttämiseksi. Hävitä käytetyt 
paristot heti ja turvallisesti. Nappiparistot voivat aiheuttaa vakavia 
sisäisiä kemiallisia palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa 
nielemisestä. Muista, että ensimmäiset oireet voivat vaikuttaa 
lastentautien oireilta, kuten yskiminen tai kuolaaminen. Hakeudu 
välittömästi lääkäriin, jos epäilet, että paristoja on nielty.

• 

Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa olevaa merkintää 
vastaavaan jännitteeseen.

• 

Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata.

• 

Älä saata akkua oikosulkuun.

• 

Varmista, että napaisuusmerkinnät (+) ja (-) ovat oikein.

• 

Kysy paikallisilta viranomaisilta tarkemmat tiedot, ohjeet ja 
määräykset koskien vanhan akun hävittämistä ja oikeaa 
hävitystapaa.

Sovelluksen asentaminen

1.  Lataa Nedis SmartLife -sovellus Androidille tai iOS:lle 

puhelimellasi Google Playn tai Apple App Storen kautta.

2.  Avaa Nedis SmartLife -sovellus puhelimellasi.
3.  Luo tili sähköpostiosoitteellasi ja napauta Jatka.
4.  Syötä saamasi vahvistuskoodi.
5.  Luo salasana ja paina Valmis.
6.  Paina Lisää koti luodaksesi SmartLife-kodin.
7.  Määritä sijaintisi, valitse huoneet, jotka haluat liittää, ja paina 

Valmis.

Tuotteen yhdistäminen

1.  Kierrä NEMO-liitin 

A

5

 virtasovittimeen 

A

4

.

2.  Paina + oikeasta yläkulmasta Nedis SmartLife -sovelluksessa.
3.  Kytke virtajohto 

A

4

 pistorasiaan.

4.  Valitse kohdassa Search Device (Hae laitetta) tuote käytettävissä 

olevien laitteiden luettelosta.

5.  Tarkista, että LED-valonauha 

A

1

 vilkkuu. Jos vilkkuu, vahvista 

sovelluksessa.

 

4

Jos LED-valonauha 

A

1

 ei vilku, irrota virtasovitin 

A

4

 

virtalähteestä ja kytke se uudelleen kolme kertaa, kunnes 
valonauha 

A

1

 alkaa vilkkua.

6.  Kun tuote on löydetty ja lisätty, anna sille uusi nimi.
7.  Syötä WiFi-verkon salasana, johon puhelimesi on yhdistetty ja 

napauta Confirm (Vahvista).

Tuotteen asentaminen

1.  Irrota virtajohto 

A

4

 pistorasiasta.

2.  Aseta valonauhan 

A

1

 alku haluttuun kohtaan.

 

4

Varmista, että pistorasia on johdon ulottuvilla.

3.  Kiinnitä LED-valonauha 

A

1

 paikalleen pakkaukseen sisältyvillä 

kiinnikkeillä 

A

2

 ja ruuveilla 

A

3

, tai käytä soveltuvaa 

liima-ainetta.

 

4

Produkten kan anslutas till Google Home eller Amazon Alexa för 
att aktivera röststyrning.

Försäkran om överensstämmelse

Vi, NEDIS, som tillverkare, försäkrar att Vi, NEDIS, som tillverkare, 
försäkrar att produkten WIFILN51CRGB från märket Nedis, tillverkat 
i Kina, har testats i enlighet med alla gällande CE-standarder/-
föreskrifter och klarat alla tester.

En fullständig försäkran om överensstämmelse 
(+produktsäkerhetsdatablad i tillämpliga fall) finns tillgängligt för 
hämtning på http://webshop.nedis.com
För övrig information om kompatibilitet, kontakta kundtjänst för 
support:

via webbplatsen: http://www.nedis.com
via e-post: [email protected]
NEDIS B.V., De Tweeling 28,
5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLÄNDERNA

g

 Pika-aloitusopas

Wi-Fi LED-neonvalonauha 

ulkokäyttöön

WIFILN51CRGB

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta 
verkkoversiosta: 

ned.is/wifiln51crgb

Käyttötarkoitus

Tämä tuote on älykäs LED-valonauha WiFi-yhteydellä ja 
kauko-ohjauksella.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja 
asianmukaiseen toimintaan.

Tekniset tiedot

Tuote

Wi-Fi LED-neonvalonauha 

ulkokäyttöön

Tuotenro

WIFILN51CRGB

LED-nauha
LED-valonauhan pituus

5 m

LED-valonauhan leveys

17 mm

Kirkkaus

960 lm

Valon väri

RGB

LED-tyyppi

5050

LED-valojen määrä

60 /m

Teho

32 W

Käyttölämpötila

-20 °C – 50 °C

Kaukosäädin
Mitat

70 x 30 x 15 mm

Tulojännite

24 V

Virta enintään

1.5 A

Nimellisteho

36 W

Taajuusalue

2412–2484 MHz

Lähetysteho enintään

16 dBm

Vedenpitävyys

IP44

Tärkeimmät osat 

(kuva 

A

)

1

 LED-nauha

2

  Kiinnike (10x)

3

  Ruuvit (20x)

4

 Virtasovitin

5

 NEMO-liitin

6

 Infrapunavastaanotin

7

 Kaukosäädin

Summary of Contents for WIFILN51CRGB

Page 1: ...ned is wifiln51crgb Wi Fi Outdoor Neon style LED Strip supporting multicolour patterns WIFILN51CRGB...

Page 2: ...da all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 13 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 15 kGyors be zemel si tmutat 16 nPrzewodnik S...

Page 3: ...nstall or use the product Keep the packaging and this document for future reference Only use the product as described in this document 2 4 5 1 5 7 6 3 B aQuick start guide Wi Fi Outdoor Neon style LED...

Page 4: ...m Setting up the product 1 Unplug A4 from the power outlet 2 Place the start of A1 in the desired position 4 Make sure the power outlet is within reach 3 Place A1 using the included mounting brackets...

Page 5: ...len Sie ein Passwort und tippen Sie auf Done Fertigstellung 6 Tippen Sie auf Add Home Familie hinzuf gen um ein SmartLife Zuhause zu erstellen 7 Legen Sie Ihren Standort fest w hlen Sie die R ume aus...

Page 6: ...iers sympt mes peuvent ressembler des maladies infantiles comme la toux ou la bave Si vous pensez que des piles ont t aval es consultez imm diatement un m decin N alimentez le produit qu avec la tensi...

Page 7: ...pp op je telefoon 3 Maak met je e mailadres een account aan en tik op Continue Verder 4 Voer de ontvangen verificatiecode in 5 Maak een wachtwoord aan en tik op Done 6 Tik op Add Home om een SmartLife...

Page 8: ...apparaten 5 Controleer of de LED strip A1 knippert Zo ja bevestig dit dan in de app 4 Als A1 niet knippert haal je de stekker van A4 uit het stopcontact en steek je deze drie keer opnieuw erin totdat...

Page 9: ...ia batteria controllare le normative e i regolamenti locali Installazione dell app 1 Scaricare l app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l Apple App Store 2 Aprire l a...

Page 10: ...e describe en este documento No use el producto si alguna pieza est da ada o presenta defectos Sustituya inmediatamente un producto si presenta da os o est defectuoso No deje caer el producto y evite...

Page 11: ...o apoio ao cliente no website http www nedis com por e mail service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch HOLANDA Tipo de LED 5050 Quantidade de LED 60 m Pot ncia 32 W Temperatur...

Page 12: ...monteringsf stena A2 och skruvarna A3 eller anv nd l mpligt lim 4 F rdela j mnt A2 f r att st dja A1 I syfte att undvika skada b j inte A1 i skarpa vinklar 4 Om du s vill sk r A1 till r tt storlek N...

Page 13: ...k ytett viss olevien laitteiden luettelosta 5 Tarkista ett LED valonauha A1 vilkkuu Jos vilkkuu vahvista sovelluksessa 4 Jos LED valonauha A1 ei vilku irrota virtasovitin A4 virtal hteest ja kytke se...

Page 14: ...pne Nedis Smartlife appen p telefonen din 3 Opprett en konto med e postadressen din og trykk Continue fortsett 4 Skriv inn bekreftelseskoden du mottok 5 Lag et passord og trykk p Ferdig 6 Trykk p Leg...

Page 15: ...nektoren A5 p str madapteren A4 2 Trykk p verst i h yre hj rne i Nedis SmartLife appen 3 Koble A4 inn i et str muttak 4 Under Search Device S k etter enhet velger du produktet fra listen over tilgjeng...

Page 16: ...mailadresse og tryk p Continue forts t 4 Indtast den modtagne verifikationskode 5 Opret en adgangskode og tryk p Udf rt 6 Tryk p Tilf j hjem for at oprette et SmartLife hjem 7 Indstil din placering v...

Page 17: ...e ejtse le a term ket s ker lje az t d st Ne a k beln l fogva h zza ki a term ket a csatlakoz aljb l Mindig fogja meg a dug t s h zza ki Ezt a term ket csak szakk pzett technikus szervizelheti az ram...

Page 18: ...na uzyska kontaktuj c si z dzia em obs ugi klienta strona www http www nedis com e mail service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch HOLANDIA Moc 32 W Temperatura robocza 20 C 50...

Page 19: ...Search Device 5 LED A1 4 A1 A4 A1 6 7 Wi Fi Confirm 1 A4 2 A1 4 3 A1 A2 A3 4 A2 A1 A1 4 A1 A1 x LED Wi Fi WIFILN51CRGB online ned is wifiln51crgb LED Wi Fi LED Wi Fi WIFILN51CRGB LED LED 5 m LED 17 mm...

Page 20: ...cim ozna eniam na v robku Nenab jate n bat rie sa nesm nab ja Dbajte na to aby nedo lo ku skratovaniu bat rie Dbajte na dodr anie zodpovedaj ceho ozna enia polarity a Ak chcete z ska podrobnej ie info...

Page 21: ...SmartLife 3 Pripojte A4 k nap jacej elektrickej z suvke 4 V r mci polo ky Search Device Vyh ada zariadenie zvo te v robok v zozname dostupn ch zariaden 5 Skontrolujte i LED p sik A1 blik Ak no potvr...

Page 22: ...Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otev ete ve sv m telefonu aplikace Nedis SmartLife 3 Vytvo te si et pomoc e mailov adresy a klepn te na Pokra ovat 4 Zadejte p ijat ov ova...

Page 23: ...arcajele polarit ii i s corespund Pentru informa ii mai detaliate referitoare la bateria dvs veche verifica i regulile i reglement rile locale pentru instruc iunile de eliminare corect Instalarea apli...

Page 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 22...

Reviews: