background image

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Questo prodotto è dotato di una batteria interna non rimovibile. Non cercare di sostituire 
la batteria da sé.

• 

Non aprire il prodotto.

• 

Non smontare, aprire o tagliare le celle o batterie secondarie.

• 

Non esporre il prodotto a fonti di calore o alle fiamme. Evitare di conservarlo alla luce 
diretta del sole.

• 

Proteggere le celle e le batterie da urti.

• 

In caso di perdita di una batteria, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o 
con gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area in questione con acqua abbondante e 
rivolgersi a un medico.

• 

Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione corrispondente ai contrassegni sul 
prodotto.

• 

Durante la carica, il prodotto deve trovarsi in un’area ben ventilata.

• 

Durante la ricarica, non poggiare il prodotto su materiali infiammabili come tappeti, 
moquette o lenzuola.

• 

Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato.

• 

Non caricare il prodotto quando sta ricaricando un dispositivo elettronico. Questo 
diminuisce la durata della batteria.

• 

Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e da altre apparecchiature se si verificano 
problemi.

Come ricaricare il power bank

 

4

Alla consegna la batteria è caricata solo parzialmente. Caricare la batteria 
completamente prima del primo utilizzo.

1.  Inserire il cavo USB-C – USB-C/A 

A

2

 nella porta USB-C 

A

4

. In alternativa, inserire un 

cavo micro USB (non incluso) nell’ingresso micro USB 

A

5

.

2.  Inserire l’altra estremità del cavo USB-C – USB-C/A 

A

2

 o il cavo micro USB in un 

adattatore di alimentazione USB.

3.  Collegare l’adattatore di alimentazione in una presa elettrica.
Le spie LED di ricarica 

A

1

 si illuminano per indicare che il prodotto si sta ricaricando.

 

4

Ciascun LED rappresenta il 25% della capacità della batteria.

 

4

Per prolungare la durata della batteria, ricaricare il prodotto periodicamente se viene 
lasciato inutilizzato per periodi prolungati.

Ricarica del dispositivo 

(immagine 

B

)

1.  Premere il pulsante di accensione 

A

6

.

2.  Inserire un’estremità del cavo di ricarica del proprio dispositivo (non incluso) nell’uscita 

USB-A 

A

3

 o nella porta USB-C 

A

4

.

3.  Collegare l’altra estremità del cavo alla porta di ricarica del proprio dispositivo.

Smaltimento

Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei punti di raccolta 
appropriati. Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali 
responsabili per la gestione dei rifiuti.

h

 Guía de inicio rápido

Batería externa

UPBK65W30000BK

Para más información, consulte el manual ampliado en línea: 

ned.is/upbk65w30000bk

Uso previsto por el fabricante

UPBK65W30000BK de Nedis es una batería externa con una capacidad de 65 W.
Este producto puede cargar hasta dos dispositivos a la vez.
Este producto es compatible con el suministro de potencia (PD) y la carga rápida (QC) y está 
protegido contra sobrecarga, cortocircuito y sobrecalentamiento.
El indicador LED de carga muestra el nivel de la batería del producto.
Este producto está diseñado únicamente para cargar dispositivos externos.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos, siempre 
y cuando se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que 
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. Los niños no deben 
realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la 
garantía y el funcionamiento adecuado.

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Indicadores LED de carga

2

  Cable USB-C – USB-C / A

3

  Salida USB-A

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este 
documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento 
para futuras consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.

• 

Conserve la documentación original del producto para futuras referencias.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya 
inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento 
para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.

• 

No exponga el producto al agua o a la humedad.

• 

Este producto está equipado con una batería interna no extraíble. No intente sustituir la 
batería por su cuenta.

• 

No abra el producto.

• 

No desmonte, abra o despedace baterías o pilas secundarias.

• 

No exponga el producto al calor ni el fuego. Evite el almacenamiento bajo luz solar directa.

• 

No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos.

• 

En el supuesto de una fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la 
piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave la zona afectada con agua abundante y 
consulte a un médico.

• 

Conecte el producto solamente con la tensión correspondiente a las marcas en el mismo.

• 

Durante la carga, el producto debe colocarse en una zona bien ventilada.

• 

Al cargar, no coloque el producto cerca de materiales inflamables, como ropa de cama, 
alfombrillas o alfombras.

• 

No deje una batería en carga prolongada cuando no esté en uso.

• 

No cargue el producto mientras esté cargando un dispositivo electrónico. Esto acortará la 
vida útil de la batería.

• 

Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen problemas.

Cómo cargar el banco de energía

 

4

La batería solamente está parcialmente cargada a la entrega. Cargue la batería 
completamente antes del primer uso.

1.  Enchufe el cable USB-C – USB-C/A 

A

2

 en el puerto USB-C 

A

4

. O inserte un cable micro 

USB (no incluido) en la entrada micro USB 

A

5

.

2.  Inserte el otro extremo del cable USB-C – USB-C/A 

A

2

 o el cable micro USB en un 

ordenador o adaptador de corriente.

3.  Enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente.
Los indicadores LED de carga 

A

1

 se iluminan para indicar que el producto se está cargando.

 

4

Cada LED representa un 25% de la capacidad de la batería.

 

4

Para ampliar la vida útil de la batería, cargue el producto periódicamente si no va a 
utilizarlo durante largos periodos de tiempo.

Cargue su dispositivo 

(imagen 

B

)

1.  Pulse el botón de encendido 

A

6

.

2.  Inserte un extremo del cable de carga de su dispositivo (no incluido) en la salida USB-A 

A

3

 o el puerto USB-C 

A

4

.

3.  Conecte el otro extremo del cable a un puerto de carga de su dispositivo.

Eliminación

El producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de 
recogida adecuado. No se deshaga del producto con la basura doméstica.
Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la 
autoridad local responsable de la eliminación de residuos.

d

 Snelstartgids

Powerbank

UPBK65W30000BK

Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: 

ned.is/upbk65w30000bk

Bedoeld gebruik

De Nedis UPBK65W30000BK is een draagbare powerbank met een uitgangsvermogen van 
65 W.
Dit product is bedoeld voor het opladen van maximaal twee apparaten tegelijk.
Dit product ondersteunt Power delivery (PD) en Quick charge (QC) en is beschermd tegen 
overladen, kortsluiting en oververhitting.
Het LED-controlelampje voor opladen toont het batterijniveau van het product.
Dit product is uitsluitend bedoeld om externe apparaten op te laden.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met 
een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring 
of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen 
houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen 
wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging 
en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder 
toezicht.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte 
werking.

Belangrijkste onderdelen 

(afbeelding 

A

)

1

  LED-controlelampjes voor opladen

2

  USB-C – USB-C / A-kabel

3

  USB-A uitgang

4

  USB-C poort

5

  Micro USB-ingang

6

 Aan-/uitknop

Veiligheidsvoorschriften

 

-

WAARSCHUWING

• 

Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft 
voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor 
toekomstig gebruik.

• 

Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.

• 

Bewaar de originele productdocumentatie voor toekomstig gebruik.

• 

Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een 
beschadigd of defect product onmiddellijk.

• 

Laat het product niet vallen en voorkom stoten.

• 

Houd het product buiten bereik van kinderen.

• 

Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om 
het risico op elektrische schokken te verkleinen.

• 

Stel het product niet bloot aan water of vocht.

• 

Dit product bevat een niet-verwijderbare interne batterij. Probeer niet om de batterij zelf 
te vervangen.

• 

Open het product niet.

• 

Demonteer, open of plet secundaire cellen of batterijen niet.

• 

Stel het product niet bloot aan hitte of vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht.

• 

Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen.

• 

Als een batterij lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen. Als 
dit toch gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp 
inroepen.

• 

Het product mag alleen worden gevoed met de spanning die overeenkomt met de 
markering op het product.

• 

Tijdens het laden moet het product in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst.

• 

Plaats het product tijdens het opladen niet op brandbare materialen zoals tapijten, 
karpetten of beddengoed.

• 

Laat een batterij niet langdurig in opgeladen toestand wanneer deze niet wordt gebruikt .

• 

Laad het product niet op tijdens het opladen van een elektronisch apparaat. Dit verkort de 
levensduur van de batterij.

• 

Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich 
problemen voordoen.

De powerbank opladen

 

4

De batterij is bij levering slechts gedeeltelijk opgeladen. Laad de batterij voor het eerste 
gebruik volledig op.

1.  Steek de USB-C – USB-C / A-kabel 

A

2

 in de USB-C-poort 

A

4

. Of steek een micro USB-

kabel (niet meegeleverd) in de micro USB-ingang 

A

5

.

2.  Steek het andere uiteinde van de USB-C – USB-C / A-kabel 

A

2

 of een micro USB-kabel in 

een USB-voedingsadapter.

3.  Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact.
De laadindicatielampjes 

A

1

 gaan branden om aan te geven dat het product aan het 

opladen is.

 

4

Elke led komt overeen met 25% van de accucapaciteit.

 

4

Om de levensduur van de batterij te verlengen, laad het product regelmatig op als u het 
langere tijd niet gebruikt.

Uw apparaat opladen 

(afbeelding 

B

)

1.  Druk op de aan-/uitknop 

A

6

.

2.  Steek een uiteinde van de oplaadkabel van uw apparaat (niet meegeleverd) in de USB-A-

uitgang 

A

3

 of de USB-C-poort 

A

4

.

3.  Steek het andere uiteinde van de kabel in de oplaadpoort van uw apparaat.

Afdanking

Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen 
verzamelpunt. Werp het product niet weg bij het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale 
overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.

j

 Guida rapida all’avvio

Powerbank

UPBK65W30000BK

Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: 

ned.is/upbk65w30000bk

Uso previsto

Nedis UPBK65W30000BK è un power bank portatile da 65 W.
Il prodotto è in grado di ricaricare fino a due dispositivi contemporaneamente.
Il prodotto supporta le tecnologie Power delivery (PD) e Quick charge (QC) ed è protetto 
contro il sovraccarico, il corto circuito e il surriscaldamento.
La spia LED di ricarica mostra il livello della batteria del prodotto.
Questo prodotto è inteso esclusivamente per la ricarica di dispositivi esterni.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e 
da persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di 
esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto 
e solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. 
Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da bambini non 
sorvegliati.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la 
garanzia e il corretto funzionamento.

Parti principali 

(immagine 

A

)

1

  Spie LED indicatrici di ricarica

2

  Cavo USB-C – USB-C / A

3

  Uscita USB-A

4

  Porta USB-C

5

  Ingresso micro USB

6

  Pulsante di accensione

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima 
di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per 
farvi riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.

• 

Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire 
immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico 
qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.

UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd   3

UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd   3

03/07/2023   11:32:04

03/07/2023   11:32:04

Summary of Contents for UPBK65W30000BK

Page 1: ...use 1 Insert the USB C USB C A cable A2 into the USB C port A4 Or insert a micro USB cable not included into the micro USB input A5 2 Insert the other end of the USB C USB C A cable A2 or a micro USB...

Page 2: ...on du produit en toute s curit et comprennent les dangers impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans su...

Page 3: ...anneer deze niet wordt gebruikt Laad het product niet op tijdens het opladen van een elektronisch apparaat Dit verkort de levensduur van de batterij Koppel het product los van het stopcontact en van a...

Page 4: ...es o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siempre y cuando se les haya explicado c mo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los ni os...

Page 5: ...quando da entrega Carregue totalmente a bateria antes da primeira utiliza o 1 Insira o cabo USB C USB A A2 na porta USB C A4 Ou insira um cabo micro USB n o inclu do na entrada micro USB A5 2 Insira a...

Page 6: ...abel ing r ej i mikro USB ing ngen A5 2 Anslut den andra nden p USB C USB C A kabelns A2 eller mikro USB kabeln till en USB str madapter 3 Anslut n tadaptern till ett eluttag Laddningsindikerings LED...

Page 7: ...apelin ei mukana Micro USB tuloon A5 2 Liit USB C USB C A kaapelin A2 tai Micro USB kaapelin toinen p virtasovittimeen 3 Kytke verkkovirta adapteri pistorasiaan Latauksen LED merkkivalot A1 palavat me...

Page 8: ...r defekt produkt Tab ikke produktet og undg at st de det Hold produktet uden for b rns r kkevidde Dette produkt m kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk st d Uds t ik...

Page 9: ...t s ggal nPrzewodnik Szybki start Powerbank UPBK65W30000BK Wi cej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obs ugi online ned is upbk65w30000bk Przeznaczenie Nedis UPBK65W30000BK to przeno ny p...

Page 10: ...si ze sprzedawc lub lokalnym urz dem odpowiedzialnym zagospodark odpadami x Powerbank UPBK65W30000BK online ned is upbk65w30000bk Nedis UPBK65W30000BK power bank 65 W PD QC LED 8 A 1 LED 2 USB C USB...

Page 11: ...k e nab jet a dv za zen sou asn Tento v robek podporuje protokoly Power Delivery PD a Quick Charge QC a je vybaven ochrannou proti p ebit zkratov n a p eh t LED ukazatel nab jen zobrazuje rove nabit v...

Page 12: ...t pentru ntre inere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu expune i produsul la ap sau umezeal Acest produs este echipat cu o baterie intern care nu poate fi demontat Nu ncerca i s nlocui i bateri...

Reviews: