background image

24

25

Χρήση του αναδευτήρα

1.  Τοποθετήστε το 

A

5

 σε μία επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.

 

4

Είναι προαιρετική η χρήση του 

A

5

 για την ανάδευση. Μπορείτε, 

επίσης, να χρησιμοποιήσετε το πλαστικό ή μεταλλικό κύπελλο ή 
μπολ που προτιμάτε.

2.  Τοποθετήστε τα υλικά μέσα στο 

A

5

.

3.  Τοποθετήστε το 

A

9

 στο εξάρτημα ανάδευσης 

A

7

.

4.  Γυρίστε το 

A

9

 δεξιόστροφα για να κλειδώσει, βλέπε εικόνα 

B

.

5.  Συνδέστε το 

A

8

 σε μία πρίζα ρεύματος.

6.  Κρατήστε το προϊόν με τα δύο χέρια στο 

A

9

.

7.  Κατεβάστε το 

A

7

 μέσα στα υλικά.

8.  Πατήστε παρατεταμένα το επιθυμητό κουμπί ταχύτητας για να 

αρχίσετε το μπλέντερ.

 

4

Πατήστε παρατεταμένα το 

A

4

 για να χρησιμοποιήσετε το 

προϊόν στην κανονική ταχύτητα.

 

4

Πατήστε παρατεταμένα το 

A

q

 για να χρησιμοποιήσετε το 

προϊόν στη μέγιστη ταχύτητα.

9.  Μετακινήστε το προϊόν σε κύκλους για να αναμείξετε τα υλικά.

 

-

Ο μέγιστος χρόνος συνεχόμενης λειτουργίας είναι 1 λεπτό. 

Χρησιμοποιήστε το προϊόν έως 2 φορές στη σειρά. Αφήστε το 
προϊόν να κρυώσει για τουλάχιστον 3 λεπτά μετά την χρήση για 
να αποφύγετε την υπερθέρμανση.

10. Πατήστε το 

A

4

 ή το 

A

q

 για να σταματήσετε το μπλέντερ.

11. Αποσυνδέστε το 

A

8

 από την πρίζα.

 

-

Πάντα να αφαιρείτε το προϊόν και όλα τα εξαρτήματα από το 

κύπελλο ή το μπολ προτού απομακρύνετε τα τρόφιμα.

12. Στρίψτε το 

A

9

 δεξιόστροφα για να το απομακρύνετε από το 

A

7

.

1

 Rýchly návod

Tyčový mixér

KAHB120CWT

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/kahb120cwt

Určené použitie

Nedis KAHB120CWT je ručný ponorný mixér.
Vďaka rôznym rýchlostiam otáčok dokáže tento výrobok ľahko 
zmiešať rôzne druhy pokrmov.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Tento výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu ho 
využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, 
kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako 
aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/
alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Technické údaje

Produkt

Tyčový mixér

Číslo výrobku

KAHB120CWT

Rozmery (D x Š x V)

51 x 41 x 26 mm

Príkon

220 - 240 V~; 50 - 60 Hz

Maximálny výkon

400 W

Dĺžka kábla

0,9 m

Χρήση του μπλέντερ

1.  Τοποθετήστε το κύπελλο 

A

5

 σε μία επίπεδη και σταθερή 

επιφάνεια.

 

4

Είναι προαιρετική η χρήση 

A

5

 για το μπλέντερ. Μπορείτε, 

επίσης, να χρησιμοποιήσετε το πλαστικό ή μεταλλικό κύπελλο ή 
μπολ που προτιμάτε.

2.  Τοποθετήστε τα υλικά μέσα στο 

A

5

.

3.  Τοποθετήστε το μοτέρ της μονάδας 

A

9

 στο εξάρτημα του 

μπλέντερ 

A

6

.

4.  Γυρίστε το 

A

9

 δεξιόστροφα για να κλειδώσει, βλέπε εικόνα 

B

.

5.  Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος 

A

8

 στην πρίζα.

6.  Κρατήστε το προϊόν με τα δύο χέρια στο 

A

9

.

7.  Κατεβάστε το 

A

6

 μέσα στα υλικά.

8.  Πατήστε παρατεταμένα το επιθυμητό κουμπί ταχύτητας για να 

αρχίσετε το μπλέντερ.

 

4

Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ισχύος 

A

4

 για να 

χρησιμοποιήσετε το προϊόν στην κανονική ταχύτητα.

 

4

Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί turbo 

A

q

 για να 

χρησιμοποιήσετε το προϊόν στην μέγιστη ταχύτητα.

9.  Μετακινήστε το προϊόν πάνω και κάτω σε κύκλους για να 

αναμείξετε τα υλικά.

 

-

Ο μέγιστος χρόνος συνεχόμενης λειτουργίας είναι 30 

δευτερόλεπτα. Χρησιμοποιήστε το προϊόν έως 2 φορές στη 
σειρά. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει για τουλάχιστον 3 λεπτά 
μετά την χρήση για να αποφύγετε την υπερθέρμανση.

10. Πατήστε το 

A

4

 ή το 

A

q

 για να σταματήσετε το μπλέντερ.

11. Αποσυνδέστε το 

A

8

 από την πρίζα.

 

-

Πάντα να αφαιρείτε το προϊόν και όλα τα εξαρτήματα από το 

κύπελλο ή το μπολ προτού απομακρύνετε τα τρόφιμα.

12. Στρίψτε το 

A

9

 δεξιόστροφα για να το απομακρύνετε από το 

A

6

.

Χρήση του κοπτικού

1.  Τοποθετήστε το μπολ του κοπτικού 

A

1

 σε μία επίπεδη και 

σταθερή επιφάνεια.

2.  Τοποθετήστε το μαχαίρι του κοπτικού 

A

3

 γύρω από τον άξονα 

του 

A

1

.

3.  Τοποθετήστε τα υλικά μέσα στο 

A

1

.

 

-

Μην υπερβαίνεται την ένδειξη MAX στο μπολ του κοπτικού.

 

-

Μην τοποθετείτε πάνω από 200 γρ. κρέατος μέσα στο 

A

1

.

 

4

Αν θέλετε να κόψετε κρέας με το προϊόν, πρώτα απομακρύνετε 
όλα τα κόκαλα και κόψτε το κρέας σε μικρά κομμάτια προτού 
βάλετε το κρέας μέσα στο 

A

1

.

4.  Τοποθετήστε το καπάκι κοπτικού 

A

2

 στο 

A

1

.

 

-

Βεβαιωθείτε ότι οι εγκοπές του 

A

2

 ευθυγραμμίζονται με τις 

εσοχές του 

A

1

 για να κλειδώσουν το 

A

2

 στη θέση του.

5. Τοποθετήστε 

A

9

 στο 

A

2

.

6.  Γυρίστε το 

A

9

 δεξιόστροφα για να κλειδώσει, βλέπε εικόνα 

B

.

7.  Συνδέστε το 

A

8

 σε μία πρίζα ρεύματος.

8.  Κρατήστε το προϊόν με τα δύο χέρια στο 

A

9

.

9.  Πατήστε παρατεταμένα το επιθυμητό κουμπί ταχύτητας για να 

αρχίσετε το μπλέντερ.

 

4

Πατήστε παρατεταμένα το 

A

4

 για να χρησιμοποιήσετε το 

προϊόν στην κανονική ταχύτητα.

 

4

Πατήστε παρατεταμένα το 

A

q

 για να χρησιμοποιήσετε το 

προϊόν στη μέγιστη ταχύτητα.

 

-

Ο μέγιστος χρόνος συνεχόμενης λειτουργίας είναι 15 

δευτερόλεπτα. Χρησιμοποιήστε το προϊόν έως 2 φορές στη 
σειρά. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει για τουλάχιστον 3 λεπτά 
μετά την χρήση για να αποφύγετε την υπερθέρμανση.

10. Πατήστε το 

A

4

 ή το 

A

q

 για να σταματήσετε το μπλέντερ.

11. Αποσυνδέστε το 

A

8

 από την πρίζα.

 

-

Πάντα να αφαιρείτε το προϊόν και όλα τα εξαρτήματα από το 

κύπελλο ή το μπολ προτού απομακρύνετε τα τρόφιμα.

12. Στρίψτε το 

A

9

 δεξιόστροφα για να το απομακρύνετε από το 

A

6

.

13. Απομακρύνετε 

A

23

 από 

A

1

.

Οδηγίες ασφάλειας

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

• 

Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες 
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη 
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.

• 

Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει 
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή 
ελαττωματικό προϊόν.

• 

Αν το καλώδιο ισχύος έχει βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από 
ένα ειδικό καλώδιο ή εξοπλισμό του κατασκευαστή ή του σέρβις.

• 

Το καλώδιο δεν πρέπει να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού 
ή του πάγκου ή να έρχεται σε επαφή με τις θερμές επιφάνειες.

• 

Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.

• 

Μην βυθίζετε τη μονάδα του μοτέρ στο νερό ή σε οποιοδήποτε 
άλλο υγρό. Για τον καθαρισμό της μονάδας του μοτέρ 
χρησιμοποιείστε ένα υγρό πανί.

• 

Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λειτουργία.

• 

Κρατήστε μαλλιά, χαλαρά ρούχα, δάχτυλα και άλλα μέρη του 
σώματος μακριά από ανοίγματα και κινητά μέρη.

• 

Να προσέχετε όταν χειρίζεστε τις λεπίδες.

• 

Δώστε προσοχή όταν ρίχνετε ζεστά υγρά μέσα στον επεξεργαστή 
τροφίμων ή το μπλέντερ καθώς μπορούν να εκτοξευτούν από το 
προϊόν αν δημιουργηθεί ξαφνικός ατμός.

• 

Η χρήση εξαρτημάτων τα οποία δεν συνίστανται ή πωλούνται 
από τον κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει φωτιά, 
ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό.

• 

Κρατήστε το προϊόν μακριά από πηγές θερμότητας. Μην 
τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε θερμές επιφάνειες ή κοντά σε 
γυμνές φλόγες.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και 
κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από 
τον καθαρισμό.

• 

Μην αποσυνδέετε την τροφοδοσία ρεύματος τραβώντας από το 
καλώδιο. Να κρατάτε πάντα γερά το φις και να τραβάτε.

• 

Μη συνδέετε ή αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος με υγρά χέρια.

• 

Παιδιά και άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή νοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν 
το προϊόν χωρίς επίβλεψη.

• 

Να ελέγχετε πάντα ότι η τάση του προϊόντος αντιστοιχεί με την 
τάση δικτύου.

• 

Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για την κοπή πάγου και 
ξηρών υλικών.

• 

Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του 
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από 
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.

• 

Μην χρησιμοποιείτε τα μαχαίρια χωρίς το μπολ κοπτικού.

• 

Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι του κοπτικού έχει κλειδώσει με 
ασφάλεια στη θέση του πριν από τη χρήση.

• 

Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε το προϊόν από την 
τροφοδοσία προτού αλλάξετε τα εξαρτήματα ή πλησιάσετε σε 
μέρη τα οποία κινούνται κατά την χρήση.

• 

Πάντα να αφαιρείτε το προϊόν και όλα τα εξαρτήματα από το 
κύπελλο ή το μπολ προτού απομακρύνετε τα τρόφιμα.

• 

Μην υπερβαίνεται την ένδειξη MAX στο μπολ του κοπτικού.

Πριν τη πρώτη χρήση

 

-

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε 

με προσοχή όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα.

 

-

Να προσέχετε όταν χειρίζεστε τις λεπίδες.

1.  Απομακρύνετε τη συσκευασία.
2.  Καθαρίστε όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα πριν 

από τη χρήση.

 

4

Aby korzystać z produktu ze standardową prędkością, naciśnij i 
przytrzymaj 

A

4

.

 

4

Aby korzystać z produktu z wysoką prędkością, naciśnij i 
przytrzymaj 

A

q

.

9.  Aby ubić składniki, przesuwaj produkt ruchem obrotowym.

 

-

Maksymalny czas ciągłej pracy to 1 minuta. Użyj produktu maks. 

2 razy pod rząd. Aby uniknąć przegrzania, pozostaw produkt do 
ostygnięcia na co najmniej 3 minuty po użyciu.

10. Aby zatrzymać mieszanie, zwolnij 

A

4

 lub 

A

q

.

11. Odłącz 

A

8

 z gniazdka.

 

-

Zawsze wyjmij produkt i wszystkie końcówki z kubka lub miski 

przed wyjęciem żywności.

12. Przekręć 

A

9

 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek 

zegara, aby zdjąć z 

A

7

.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Μπλέντερ χειρός

KAHB120CWT

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/kahb120cwt

Προοριζόμενη χρήση

Το Nedis KAHB120CWT είναι ένα μπλέντερ χειρός.
Με τις διαφορετικές ταχύτητες, αυτό το προϊόν μπορεί εύκολα να 
αναμίξει όλα τα είδη τροφίμων.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω 
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους 
έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και 
κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει 
να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον 
χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για 
τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί 
από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως: 
καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, 
φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους 
διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Χαρακτηριστικά

Προϊόν

Μπλέντερ χειρός

Αριθμός είδους

KAHB120CWT

Διαστάσεις (μ x π x υ)

51 x 41 x 26 mm

Ισχύς εισόδου

220 - 240 V~; 50 - 60 Hz

Μέγιστη ισχύς

400 Watt

Μήκος καλωδίου

0,9 m

Περιστροφές ανά λεπτό (RPM)

Μπλέντερ: 11000 / 14000

Κοπτικό: 2200 / 3100

Αναδευτήρας: 800 / 1200

Ένταση κοπτικού

420 ml

Όγκος ποτηριού

700 ml

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

A

)

1

  Μπολ κοπτικού

2

  Καπάκι κοπτικού

3

  Μαχαίρι κοπής

4

  Κουμπί ισχύος

5

 Κύπελλο

6

 Μπλέντερ

7

 Αναδευτήρας

8

  Καλώδιο ρεύματος

9

  Μονάδα μοτέρ

q

  Κουμπί Turbo

Summary of Contents for KAHB120CWT

Page 1: ...ned is kahb120cwt Hand Blender 400 Watt KAHB120CWT ...

Page 2: ...ía de inicio rápido 12 iGuia de iniciação rápida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 18 2Vejledning til hurtig start 19 kGyors beüzemelési útmutató 20 nPrzewodnik Szybki start 22 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 24 1Rýchly návod 25 lRychlý návod 27 yGhid rapid de inițiere 28 1 5 6 8 9 7 2 3 4 q A B ...

Page 3: ...inger und alle Körperteile von den Öffnungen und sich bewegenden Teilen fern aQuick start guide Hand Blender KAHB120CWT For more information see the extended manual online ned is kahb120cwt Intended use The Nedis KAHB120CWT is a hand blender With the different speeds this product can easily blend all kind of food This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with red...

Page 4: ...sinn um ihn zu arretieren siehe Abbildung B 5 Stecken Sie A8 in eine Steckdose 6 Halten Sie das Produkt mit beiden Händen an A9 7 Senken Sie A7 in die Zutaten 8 Halten Sie nun die gewünschte Geschwindigkeitstaste gedrückt um den Mixvorgang zu starten Pièces principales image A 1 Bol du hachoir 2 Couvercle du hachoir 3 Lame du hachoir 4 Bouton d alimentation 5 Bol 6 Mixeur 7 Fouet 8 Câble d aliment...

Page 5: ...tenez Aq pour utiliser le produit à vitesse rapide Le temps maximum d utilisation continue est de 15 secondes Utilisez le produit 2 fois de suite maximum Laissez le produit refroidir pendant au moins 3 minutes après utilisation afin d éviter toute surchauffe Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met de netspanning Gebruik dit product niet om ijs of harde en droge producten f...

Page 6: ...utenzione non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati Utilizzo del trituratore 1 Posizionare la ciotola del trituratore A1 su una superficie piana e stabile 2 Posizionare la lama del trituratore A3 intorno all asse di A1 3 Inserire gli ingredienti in A1 Non superare l indicatore MAX presente sulla ciotola del trituratore Non mettere più di 200 grammi di carne dentro a A1 4Se si deside...

Page 7: ...stá defectuoso Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por un cable o ensamblaje especial puesto a disposición por el fabricante o su agente de servicio 10 Suelte A4 o Aq para dejar de batir 11 Desenchufe A8 de la toma de corriente Retire siempre el producto y todos los accesorios del vaso o cuenco antes de retirar los alimentos 12 Gire A9 en sentido antihorario para retirarl...

Page 8: ...antenha o botão de turbo Aq para utilizar o produto a alta velocidade 9 Mexa o produto para cima e para baixo em círculos para misturar os ingredientes O tempo máximo de funcionamento contínuo é de 30 segundos Utilize o produto no máximo 2 vezes de seguida Deixe arrefecer o produto durante pelo menos 3 minutos após a utilização para evitar o sobreaquecimento 10 Solte A4 ou Aq para parar de mistura...

Page 9: ...A5 käyttö sekoitukseen on valinnaista Voit myös käyttää haluamaasi muovi tai metallikuppia tai kulhoa 2 Laita ainekset kulhoon A5 3 Aseta moottoriyksikkö A9 sekoitinlisävarusteeseen A6 4 Lukitse A9 paikalleen kiertämällä sitä myötäpäivään katso kuva B 5 Liitä virtajohto A8 pistorasiaan 6 Pitele tuotetta molemmin käsin moottoriyksiköstä A9 7 Laske A6 ruoka ainesten sekaan 8 Aloita sekoittaminen pai...

Page 10: ...oduktet være uten oppsyn når det er slått på Hold hår løse klesplagg fingre og kroppsdeler borte fra åpninger og bevegelige deler Vær forsiktig når du håndterer skjæreknivene Vær forsiktig når du heller varm væske i blenderen for væsken kan komme ut av produktet på grunn av at det plutselig dannes damp Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt eller solgt av produsenten kan forårsake brann elektrisk s...

Page 11: ...észét a nyílásoktól és a mozgó alkatrészektől A pengék kezelésekor legyen óvatos Legyen óvatos amikor forró folyadékot önt a konyhai robotgépbe vagy a keverőgépbe mert a hirtelen gőzölés miatt az kifröccsenhet a készülékből Brug af en hakker 1 Anbring hakkeskålen A1 på e flad og stabil overflade 2 Sæt hakkeklingen A3 omkring aksen for A1 3 Læg ingredienserne ind i A1 Overskrid ikke MAX indikatoren...

Page 12: ...stkę silnika A9 na blenderze A6 4 Przekręć A9 zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby zablokować patrz ilustracja B 5 Podłącz przewód zasilający A8 do gniazdka 6 Trzymaj produkt obiema rękoma A9 nPrzewodnik Szybki start Blender ręczny KAHB120CWT Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online ned is kahb120cwt Przeznaczenie Nedis KAHB120CWT to blender ręczny Dzięki różnym prędk...

Page 13: ...ομακρύνετε τα τρόφιμα 12 Στρίψτε το A9 δεξιόστροφα για να το απομακρύνετε από το A6 13 Απομακρύνετε A23 από A1 Οδηγίες ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν...

Page 14: ...é prichádzajú do styku s potravinami Používanie ponorného mixéra 1 Umiestnite nádobu A5 na plochý a stabilný povrch 4Na mixovanie je možné použiť aj A5 Môže sa použiť aj plastová alebo kovová nádoba či miska podľa vášho výberu 2 Vložte prísady do A5 3 Jednotku motora A9 umiestnite na nadstavec ponorného mixéra A6 4 Otočením A9 v smere hodinových ručičiek ju uzamknite na mieste pozrite si obrázok B...

Page 15: ...is Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când înlocuiți piese Deconectați produsul când nu îl utilizați și înainte de curățare Nu deconectați sursa de alimentare trâgând de cablu Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta Nu conectați sau deconectați cablul electric cu mâinile ude 9 Stiskem a podržením tlačítka požadované rychlosti zahájíte mixování 4Chcete li po...

Page 16: ...A23 de la A1 Folosirea telului 1 Așezați A5 pe o suprafață plană și stabilă 4Utilizarea A5 pentru batere cu telul este opțională De asemenea este posibilă utilizarea unei căni metalice sau a unui bol după preferințe 2 Puneți ingredientele în A5 3 Așezați A9 pe accesoriul tel A7 4 Răsuciți A9 spre dreapta pentru blocare pe poziție vezi imaginea B 5 Conectați A8 la priză 6 Țineți produsul cu ambele ...

Page 17: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 21 ...

Reviews: