background image

21

Λίστα εξαρτημάτων [Εικόνα A]

1

 Επόμενο τραγούδι / Αύξηση 

έντασης

2

 Ισχύς / αναπαραγωγή / 

παύση

3

 Προηγούμενο τραγούδι / 

Μείωση έντασης

4

 LED ένδειξη

5

 Θύρα Micro USB

6

 Θύρα ήχου (3.5mm)

7

 Μικρόφωνο

Οδηγίες ασφάλειας

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.
•  Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
•  Παρακαλώ απενεργοποιήστε τα ακουστικά και τοποθετήστε τα 

στη συσκευασία τους για να αποφύγετε ζημιές, γρατζουνιές ή 
παραμορφώσεις των βραχιόνων, όταν δεν τα χρησιμοποιείτε για 
μεγάλο χρονικό διάστημα. Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής 
της μπαταρίας, παρακαλούμε φορτίστε κάθε 6 μήνες.

•  Παρακαλούμε πρώτα να φορτίσετε τα ακουστικά όταν δεν τα 

έχετε χρησιμοποιήσει για μεγάλο χρονικό διάστημα.

•  Η μπαταρία των ακουστικών είναι αυθεντική, μην την αλλάζετε 

μόνοι σας.

•  Φυλάξτε τα ακουστικά σ’ ένα στεγνό μέρος.
•  Η θερμοκρασία λειτουργίας είναι 5

o

C έως 35

o

C. Μην εκθέτετε σε 

πολύ υψηλότερες θερμοκρασίες, για να αποφύγετε τυχαία 
έκρηξη μπαταρίας.

•  Μη λυγίζετε ή στρίβετε τον βραχίονα για να αποφύγετε 

παραμορφώσεις.

•  Μην αφήνετε τη θήκη του ακουστικού να αποσυναρμολογηθεί 

από άτομο μη επαγγελματία.

•  Η ακρόαση σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα θα 

βλάψει την ακοή σας.

•  Οι ακουολόγοι συμβουλεύουν την αποφυγή ακρόασης σε 

υψηλή ένταση. Αν προκύψει εμβοή, μειώστε την ένταση ή 
διακόψτε την αναπαραγωγή. Αποφύγετε μια ξαφνική αύξηση 
στην ένταση.

•  Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά σε μια (επικίνδυνη) περιοχή 

όπου δεν μπορείτε να ακούσετε τους ήχους του περιβάλλοντος.

Φόρτιση των ακουστικών

•  Συνδέστε το καλώδιο USB στο 

5

.

 

4

Το 

4

 φωτίζεται με κόκκινο όταν φορτίζει.

 

4

Το 

4

 φωτίζεται με μπλε όταν είναι πλήρως φορτισμένο.

Ενεργοποίηση των ακουστικών

•  Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 

2

 για 3 δευτερόλεπτα.

 

4

Αν δεν γίνει σύζευξη των ακουστικών σε 5 λεπτά, 
απενεργοποιούνται.

Σύζευξη των ακουστικών με μία συσκευή ήχου 

με Bluetooth

1.  Ενεργοποιήστε τα ακουστικά.
2.  Ενεργοποιείστε το bluetooth στη συσκευή που θέλετε να γίνει η 

σύζευξη των ακουστικών.

 

4

Το 

4

 αναβοσβήνει κόκκινο και μπλε για να δείξει ότι η 

λειτουργία σύζευξης είναι ενεργή.

Maksymalna moc 

transmisji

4 dBm

Pojemność baterii

Wbudowana bateria litowa3,7 / 

250 mAh

Moc wejścia ładowania

5 VDC / 500 mA

Czas ładowania

Do 2 godzin

Czas odtwarzania

Do 18 godzin

Czas czuwania

Do 250 godzin

Sterownik

40 W mm

Impedancja

32 Ω

Charakterystyka 

częstotliwościowa

20 Hz - 20 KHz

Efektywna 

odległość transmisji 

bezprzewodowej

Do 10.0 metrów

Czułość słuchawek

99 dB ± 3 dB

Czułość mikrofonu

-42 dB

Deklaracja zgodności

Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt 
FSHP250GY naszej marki Nedis

®

, produkowany w Chinach, został 

przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i 
przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny 
rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 
2014/53/UE.
Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, 
jeśli dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj: webshop.nedis.pl/
FSHP250GY#support

Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodności, 
skontaktuj się z obsługą klienta:
Strona www: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (w godzinach pracy)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandia.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Bluetooth Ακουστικά

FSHP250GY

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές 
online εγχειρίδιο: 

ned.is/fshp250gy

Προοριζόμενη χρήση

Το Nedis FSHP250GY είναι Bluetooth ακουστικά για να απολαύσετε 
τη μουσική σας οποιαδήποτε στιγμή και οπουδήποτε. Συνδέεται 
με διαφορετικά είδη συστημάτων ήχου, όπως τα tablet PC σας, τα 
κινητά τηλέφωνα, τις ψηφιακές συσκευές αναπαραγωγής μουσικής 
και μια μεγάλη ποικιλία οπτικοακουστικών προϊόντων.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει 
επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Summary of Contents for FSHP250GY

Page 1: ...50gy ned is fshp250gy Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP250GY FSHP250GY_MAN_COMP_0819_v03_ 19369 1422 indd 1 6 8 2019 13 33 40 Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabr...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 A A...

Page 4: ...nds Charging the headphones Connect the USB cable to 5 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switching on the headphones Press and hold 2 for 3 seconds 4 4If the headphon...

Page 5: ...Akkus zu verl ngern laden Sie ihn bitte regelm ig alle 6 Monate auf Laden Sie den Kopfh rer bitte vor der Verwendung auf wenn er l ngere Zeit nicht in Gebrauch war Der im Kopfh rer verbaute Akku ist...

Page 6: ...plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Ne pas plier et tordre le support afin d viter toute d formation Ne pas laisser le couvre oreille tre d chir par une personne non professio...

Page 7: ...me N utilisez pas le casque dans un endroit dangereux o vous ne pouvez pas entendre les sons environnants Charger le casque Connectez le c ble USB sur 5 4 44 s allume en rouge lors de la charge 4 44 d...

Page 8: ...oon type Op oor koptelefoon dVerkorte handleiding Bluetooth koptelefoon FSHP250GY Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is fshp250gy Bedoeld gebruik De Nedis FSHP250GY is een...

Page 9: ...i Ricarica delle cuffie Collegare il cavo USB a 5 4 44 si accende in rosso durante la ricarica 4 44 si accende in blu quando la ricarica completa Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi...

Page 10: ...6 Puerto de audio 3 5 mm 7 Micr fono Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se describe en este manual 4 44 lampeggia in rosso e in blu per indicare che la moda...

Page 11: ...montura Para prolongar la vida til de la bater a cargue cada 6 mes Antes cargue los auriculares si no los ha utilizado durante mucho tiempo La bater a de los auriculares es la original no la cambie u...

Page 12: ...os 3 Para terminar uma chamada prima 2 4 Para voltar a ligar para o ltimo n mero chamado prima duas vezes 2 La declaraci n de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad si procede se puede e...

Page 13: ...volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du inte kan h ra de omgivande ljuden Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 5 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg ti...

Page 14: ...5 Micro USB portti 6 niportti 3 5 mm 7 Mikrofoni Att koppla ihop h rlurarna med en Bluetooth ljudk lla 1 Sl p h rlurarna 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 4 44 blinkar...

Page 15: ...den virta ja laita ne alkuper iseen pakkaukseen vaurioiden naarmujen ja telineen v ntymisen v ltt miseksi Akun k ytt i n pident miseksi lataa 6 kuukauden v lein Kun k yt t kuulokkeita ensimm isen kerr...

Page 16: ...2 inne i 3 sekunder for sl av hodetelefonene Spesifikasjoner Produkt Bluetooth hodetelefoner Hodetelefontype Hodetelefoner som dekker rene Lis tietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteytt as...

Page 17: ...at angive at parringstilstand er aktiv 3 V lg FSHP250 fra listen af tilg ngelige Bluetooth enheder p din enhed 4 4N r de er parret lyser 4 bl t 4 4Hvis hovedtelefonerne tidligere har v ret parret med...

Page 18: ...a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez leg a fejhallgat eredeti akkumul tor t Tartsa a fejhallgat t sz raz helyen Az zemi h m rs klet 5 C 35 C Ne tegye ki sokkal magasabb h m r...

Page 19: ...haszn lat hall sk rosod shoz vezet Az audiol gusok nem aj nlj k a nagy hanger haszn lat t Ha f lz g st tapasztal akkor cs kkentse a hanger t vagy szak tsa meg a lej tsz st Ne n velje a hanger t hirte...

Page 20: ...P250GY Wi cej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obs ugi online ned is fshp250gy Przeznaczenie Nedis FSHP250GY to s uchawki Bluetooth dzi ki kt rym mo esz s ucha muzyki w dowolnym miejscu...

Page 21: ...s B V deklaruje jako producent e produkt FSHP250GY naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach...

Page 22: ...k a kdeko vek Dok u sa pripoji k r znych druhom zvukov ch syst mov ako s napr klad tablety mobiln telef ny digit lne hudobn prehr va e a al ia irok k la audiovizu lnych v robkov Ka d zmena v robku m e...

Page 23: ...odeniu po kriabaniu alebo deform cii ke sa nebud dlh as pou va Aby sa pred ila prev dzkov ivotnos bat rie nab jajte ju ka d ch 6 mesiacov Ke sa sl chadl dlh as nepou vali najprv ich nabite Bat ria sl...

Page 24: ...ice nedis com Tel 31 0 73 5991055 po as radn ch hod n Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandsko lRychl n vod Sluch tka s funkc Bluetooth FSHP250GY V ce informac najdete v roz en p ru...

Page 25: ...udio Bluetooth 1 Porni i c tile 2 Activa i func ia Bluetooth a dispozitivului cu care dori i s asocia i c tile 4 44 clipe te n ro u i albastru pentru a ar ta c modul de asociere este activ 3 Selecta i...

Page 26: ...volumul ajunge la maximum se aude un semnal sonor de avertizare Comenzi pentru muzic 1 Ap sa i 2 pentru redarea sau trecerea n pauz a muzicii 2 Ap sa i 1 pentru salt la urm toarea melodie 3 Ap sa i 3...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Reviews: