nedis 5412810335039 Quick Start Manual Download Page 8

8

No guarde alimentos frescos como carne o productos lácteos en la 
unidad. El producto solo ha sido diseñado para mantener frescos 
bebidas y alimentos (fríos y/o congelados). Cuando se deja carne y 
productos lácteos congelados en el producto, se puede estropear.
Este producto no está diseñado para un uso profesional.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos 
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no 
tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya 
explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que 
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. 
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento 
sin supervisión.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos para 
tareas domésticas típicas y también puede ser utilizado por usuarios 
no expertos para tareas domésticas típicas, tales como en tiendas, 
oficinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte de 
clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial y/o 
en entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias 
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.

Especificaciones

Producto

Mininevera

Número de artículo

KAFR120CRD

Dimensiones (L x An 

x Al)

614 x 504 x 325 cm

Potencia de entrada

48 W; 50 – 60 Hz

Tensión nominal

CA 100 - 240 V

CC 12 V

Clase climática

SN / N

Peso bruto

2,7 kg

Peso neto

2,26 kg

Temperatura de 

calentamiento

Calienta hasta 60 °C ± 10 °C

Temperatura de 

refrigeración

15 °C - 18 °C menos que la 

temperatura ambiente actual

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

 Cuerpo

2

  Soporte para bandejas

3

  Bandeja divisora

4

  Bandeja de la puerta

5

  Cable CC

6

  Cable CA

Suministro eléctrico 

(imagen 

B

)

1

  Ranuras de ventilación

2

  Indicador LED verde

3

  Indicador LED rojo

4

 Ventilador

5

  Puerto de CC

6

  Puerto de CA

7

  Interruptor del ventilador

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta 
daños o está defectuoso.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

No exponga el producto al agua o a la humedad.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado 
para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas 
eléctricas.

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni 
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. 
Conservare la confezione e il presente documento per farvi 
riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione 
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di 
scosse elettriche.

• 

Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di 
effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.

• 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito 
da un cavo o gruppo speciale disponibile presso il produttore o un 
agente di servizio.

• 

Quando si posiziona o si installa il prodotto, accertarsi che il cavo 
di alimentazione non sia incastrato o danneggiato.

• 

Non disporre molteplici prese elettriche portatili dietro al 
prodotto.

• 

L’utilizzo prolungato al massimo livello di temperatura può causare 
ustioni.

• 

Non coprire le aperture per la ventilazione.

Raffreddamento

1.  Impostare l’interruttore di alimentazione della ventola 

B

7

 sulla 

modalità raffreddamento.

2.  La spia LED verde 

B

2

 lampeggia a indicare che il prodotto è in 

modalità raffreddamento.

Riscaldamento

1.  Far scorrere 

B

7

 in posizione OFF per spegnere il prodotto.

 

-

Attendere almeno 15 minuti prima di passare con 

B

7

 da 

FREDDO a CALDO, onde evitare di danneggiare il prodotto.

2.  Trascorsi 15 minuti, impostare 

B

7

 su caldo.

3.  La spia LED rossa 

B

3

 lampeggia a indicare che il prodotto è in 

modalità riscaldamento.

4.  Far scorrere 

B

7

 in posizione OFF per spegnere il prodotto.

 

4

Collocare il vassoio tra i supporti per creare più scomparti.

 

-

Non ostruire le aperture di ventilazione e assicurarsi che vi sia 

spazio a sufficienza intorno al prodotto.

Uso all’interno di veicoli

1.  Impostare l’interruttore di alimentazione della ventola 

B

7

 sulla 

modalità raffreddamento.

2.  Inserire il cavo CC 

A

5

 nella porta CC 

B

5

.

3.  Inserire l’altra estremità di 

A

5

 nella porta ausiliaria del veicolo.

 

4

Questa funzionalità è disponibile solo se il veicolo è in moto.

Uso domestico

1.  Impostare l’interruttore di alimentazione della ventola 

B

7

 sulla 

modalità raffreddamento.

2.  Inserire il cavo CA 

A

6

 nella porta CA 

B

6

.

3.  Inserire l’altra estremità di 

A

6

 in una presa elettrica.

h

 Guía de inicio rápido

Mininevera

KAFR120CRD

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/kafr120crd

Uso previsto por el fabricante

Este producto ha sido diseñado para mantener frías o calientes 
comida, bebidas y medicinas.

Summary of Contents for 5412810335039

Page 1: ...ned is kafr120crd Mini Fridge Up to 6 cans KAFR120CRD...

Page 2: ...ida rapida all avvio 7 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors be zemel si tmutat 13 nPrzew...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 2 1 3 4 5 6 7 A B...

Page 4: ...alified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts If the power cable is damaged it must be re...

Page 5: ...sich das Produkt im K hlmodus befindet Erw rmen 1 Schieben Sie B7 auf die Position OFF um das Produkt auszuschalten Warten Sie mindestens 15 Minuten bevor Sie B7 zwischen COOL und HEAT umschalten um...

Page 6: ...indiquer que le produit est en mode chauffage 4 Faites coulisser B7 sur la position OFF pour arr ter le produit 4 Placez la clayette entre les supports de clayette pour cr er plusieurs compartiments N...

Page 7: ...eratuur 15 C 18 C lager dan de huidige omgevingstemperatuur Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Behuizing 2 Bakjeshouder 3 Verdeelbakje 4 Deurbakje 5 DC kabel 6 AC kabel Stroomvoorziening afbeeldi...

Page 8: ...argas el ctricas Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto Conservare la conf...

Page 9: ...cte el producto de la fuente de alimentaci n antes de hacer una revisi n y al sustituir piezas Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser sustituido por un cable o ensamblaje especial puesto a d...

Page 10: ...do de arrefecimento Aquecimento 1 Fa a deslizar B7 para a posi o OFF para desligar o produto Aguarde pelo menos 15 minutos antes de passar B7 de COOL para HEAT para evitar danificar o produto 2 Ap s 1...

Page 11: ...ohto A6 AC liit nt n B6 3 Liit johdon A6 toinen p pistorasiaan 4 Skjut B7 till l ge OFF f r att st nga av produkten 4 Dela in utrymmet i flera segment genom att s tta brickan mellan brickh llarna Bloc...

Page 12: ...d produktet Reng ring og brugervedligeholdelse m ikke udf res af b rn uden opsyn Produktet er beregnet til brug i husholdningsmilj er til typiske funktioner i hjemmet der ogs kan udf res af ikke ekspe...

Page 13: ...C 100 240 V DC 12 V Kl maoszt ly SN N Brutt t meg 2 7 kg Nett t meg 2 26 kg F t si h m rs klet Felf t s 60 C 10 C ra H t si h m rs klet 15 C 18 C kal az aktu lis k rnyezeti h m rs klet alatt kunder p...

Page 14: ...zrozumiane Opakowanie oraz niniejszy dokument F alkatr szek A k p 1 Test 2 T lcatart 3 Eloszt t lca 4 Ajt t lca 5 Egyen ram k bel 6 V ltakoz ram k bel T pell t s B k p 1 Szell z ny l sok 2 Z ld kijelz...

Page 15: ...tem D ugotrwa e stosowanie na najwy szym poziomie temperatury mo e spowodowa poparzenie Nie zas aniaj otwor w wentylacyjnych Ch odzenie 1 Ustaw w cznik wentylatora B7 na tryb ch odzenia 2 Zielony wska...

Page 16: ...mohlo vies k pop lenin m Nezakr vajte vetracie otvory Chladenie 1 Nastavte hlavn prep na ventil tora B7 do re imu chladenia 2 Zelen LED indik tor B2 sa rozsvieti o znamen e v robok je v re ime chlade...

Page 17: ...konektoru stejnosm rn ho nap t B5 3 Druh konec kabelu A5 zapojte do konektoru AUX va eho vozu 4 Tuto funkci lze pou t pouze kdy je v z nastartovan 4 Posunut m B7 do polohy vypnutia OFF vypnete v robo...

Page 18: ...curent alternativ A6 n portul de curent alternativ B6 3 Introduce i cel lalt cap t al A6 ntr o priz Pou it v dom cnosti 1 Nastavte p ep na v konu ventil toru B7 do re imu chlazen 2 Kabel st dav ho na...

Page 19: ......

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 04 21...

Reviews: