E-PAK 500
DA
68
5.2
Ekstraudstyr
Installationen af ekstraudstyr fra Nederman for E-PAK 500 beskrives i vejledningerne til hvert
produkt. Kontakt din lokale Nederman-repræsentant om muligt tilbehør.
Start- og kontrolenheden E-PAK 500 er forberedt til tilslutning af eksternt ekstraudstyr eller
signaler. Signalerne/ekstraudstyret tilsluttes i henhold til det elektriske kredsløbsdiagram. Se
figur 17. Se også ‘Table 5-1: Terminaler til ekstraudstyr’.
Det mest almindelige ekstraudstyr er et styresignalkabel, der tillader ekstern start-/
stopsignalering fra ventiler i rørsystemet.
Table 5-1: Terminaler til ekstraudstyr
Klemme
Beskrivelse at tilbehør/funktion
1–2
Permanent 24 V AC for eksternt udstyr
3–4
Styresignal
5–6
Eksternt start/stop
9–10
Trykluftkontakt (CAS)
11–12
Eksternt nødstop
23–24
Ekstern kørselsindikator
25–26
Output for ekstern alarm (rød fejlindikatorlampe)
6
Før installation
ADVARSEL!
Risiko for personskade.
Der skal altid anvendes det korrekte løfte- og beskyttelsesudstyr.
ADVARSEL!
Risiko for vipning.
Overvej tyngdepunktet og tilbehør under transport.
BEMÆRK!
Følg altid de lokale bestemmelser og den lokale lovgivning vedrørende alle trin i
installationsprocessen.
BEMÆRK!
Udfyld installationsprotokollen under installationen. Se
‘Bilag A: Installationsprotokol’.
BEMÆRK!
Udfør et layout for hele systemet før installation af E-PAK 500.
6.1
Eftersyn ved levering
Kontroller enheden for transportskader. I tilfælde af beskadigelse eller manglende dele skal du
informere speditøren og din lokale Nederman-repræsentant øjeblikkeligt.
6.2
Installationskrav
6.2.1 Placering
Forbered stedet, hvor E-PAK 500 skal placeres, før installation.
BEMÆRK!
E-PAK 500 skal bruge ca. 1,0 m ledig plads over toppen for at muliggøre
udskiftning af hovedfilteret.
BEMÆRK!
Hold området omkring enheden ledigt for at muliggøre adgang til støvbeholderen.
Se figur 2.
6.2.2 Fundament
Enheden skal forankres til et hårdt, plant og fast fundament som f.eks. et forstærket
betonfundament.
Summary of Contents for E-PAK 500
Page 2: ...E PAK 500 2 ...
Page 8: ...E PAK 500 8 800 mm 3 5 150 mm 6 2 3 4 2 3 1 ...
Page 9: ...E PAK 500 9 4 4 2 5 6 3 7 1 11 12 10 8 9 ...
Page 10: ...E PAK 500 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 667 C C 1174 C C 11 6 ...
Page 11: ...E PAK 500 11 7 8 1 2 4 3 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 ...
Page 12: ...E PAK 500 12 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 9 10 11 ...
Page 13: ...E PAK 500 13 14 15 16 12 13 ...
Page 14: ...E PAK 500 14 17 ...
Page 15: ...E PAK 500 15 18 ...
Page 16: ...E PAK 500 16 19 ...
Page 17: ...E PAK 500 17 20 ...
Page 56: ...E PAK 500 CS 56 SSR Relé pro spuštění a vypnutí ...
Page 385: ...E PAK 500 385 ZH SSR 启动 停止继电器 TS 热控开关 SSR 启动 停止继电器 ...
Page 390: ...E PAK 500 ZH 390 ...
Page 391: ......
Page 392: ...www nederman com ...