E-PAK 500
311
RU
5.
Y-замыкатель (K3).
6.
D-замыкатель (K2).
7.
Главный замыкатель (K1).
8.
Реле перегрузки двигателя с кнопкой ручного возврата (S1F).
9.
Кабели заземления.
10.
Аварийный выключатель 3-фазного питания.
11.
Клеммы 1 и 2 для питания дополнительного оборудования на 24 В пер. тока.
Предохранитель F5 на клемме 1, 1 A, быстродействующий.
12.
Клеммы 3 и 4 для управляющего сигнального кабеля (PS). Предохранитель F6 на
клемме 3, 1 A, быстродействующий.
ВНИМАНИЕ!
Используйте перемычку на клеммах 3–4, если PS-кабель
НЕ
используется.
13.
Все прочие клеммы на дополнительное оборудование имеют 24 В пер. тока.
14.
Вторичный предохранитель трансформатора F4, 4 A, с задержкой срабатывания.
15.
Реле очистки фильтра (FCR). Стандартные установки: T
вкл.
=4 сек. T
выкл.
=1 ч.
16.
Реле запуска/останова (SSR) для автоматического запуска и остановки посредством
управляющего сигнального кабеля (PS). Стандартная установка=10 минут.
17.
Реле нагрузки/холостого хода (DIR) для автоматического переключения в режим
холостого хода. Стандартная установка=30 секунд.
Информацию о предохранителях и реле перегрузки см. в
Разделе ‘4.3 Технические данные и электрические параметры’.
5.2
Аксессуары
Установка аксессуаров Nederman для E-PAK 500 описана в соответствующих
руководствах по продуктам. По вопросам имеющихся аксессуаров обращайтесь к
местному представителю Nederman.
Блок управления и контроля E-PAK 500 имеет возможность подключения внешних
аксессуаров или сигналов. Сигналы/подключаются согласно электросхеме, см. Рис. 17.
См. также ‘Таблица 5-1: Клеммы аксессуаров’.
Самым распространенным аксессуаром является PS-кабель, позволяющий дистанционно
передавать сигнал запуска/остановки от клапанов системы воздуховодов.
Таблица 5-1: Клеммы аксессуаров
Клемма
Описание аксессуаров/функций
1–2
Непрерывно 24 В пер. тока внешнего оборудования
3–4
Управляющий сигнал
5–6
Дистанционный запуск/остановка
9–10
Пневматический переключатель (CAS)
11–12
Внешняя аварийная остановка
23–24
Дистанционный индикатор хода
25–26
Дистанционный сигнал опасности (красный индикатор неисправности)
6
Перед установкой
ВНИМАНИЕ!
Риск получения травм.
Всегда используйте надлежащее подъемное и защитное оборудование.
Summary of Contents for E-PAK 500
Page 2: ...E PAK 500 2 ...
Page 8: ...E PAK 500 8 800 mm 3 5 150 mm 6 2 3 4 2 3 1 ...
Page 9: ...E PAK 500 9 4 4 2 5 6 3 7 1 11 12 10 8 9 ...
Page 10: ...E PAK 500 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 667 C C 1174 C C 11 6 ...
Page 11: ...E PAK 500 11 7 8 1 2 4 3 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 ...
Page 12: ...E PAK 500 12 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 9 10 11 ...
Page 13: ...E PAK 500 13 14 15 16 12 13 ...
Page 14: ...E PAK 500 14 17 ...
Page 15: ...E PAK 500 15 18 ...
Page 16: ...E PAK 500 16 19 ...
Page 17: ...E PAK 500 17 20 ...
Page 56: ...E PAK 500 CS 56 SSR Relé pro spuštění a vypnutí ...
Page 385: ...E PAK 500 385 ZH SSR 启动 停止继电器 TS 热控开关 SSR 启动 停止继电器 ...
Page 390: ...E PAK 500 ZH 390 ...
Page 391: ......
Page 392: ...www nederman com ...