FR
105
À la fin du travail, vous devez :
Essuyer les ouïes de ventilation, enlever toutes les impuretés.
Essuyer la tronçonneuse avec un chiffon sec.
ATTENTION !
Ne jamais utiliser pour le nettoyage des détergents agressifs ou corrosifs car ils peuvent détériorer les éléments plastiques
de l’équipement. Ne jamais laver la tronçonneuse avec un jet d’eau car elle peut détériorer les éléments électriques de la tronçonneuse.
Les nettoyants et les solvants tels que l’essence, le tétrachlorure de carbone, les solvants chlorés de nettoyage, l’ammoniac et les détergents
à usage domestique, peuvent détériorer les éléments plastiques de l’équipement.
ATTENTION !
Conserver la tronçonneuse dans un local doté d’une bonne ventilation, au sec, à l’écart de la poussière. Ce n’est qu’une
machine en bon état de marche qui peut être conservée ; avant la période de conservation, la faire réparer, si nécessaire.
Arrêter/éteindre immédiatement la machine et appeler les secours (si nécessaire).
En cas de panne, arrêter/éteindre la machine, contacter le concessionnaire de proximité afin d’éviter une panne.
SÉCURITÉ ET RESPONSABILITÉ DU FABRICANT
Tout emploi de la tronçonneuse non conforme au présent mode d’emploi est réputé être inapproprié et le fabricant ne peut pas être tenu pour
responsable des dommages et des détériorations en découlant.
Un emploi correct de la tronçonneuse, c’est également respecter les conditions du travail, de la maintenance, du stockage et des réparations
définies par le fabricant.
Afin d’éviter les accidents, respecter les règles de sécurité de l’utilisation de la machine et éviter les dangers. Toute modification de la machine par
son utilisateur peut pénaliser la sécurité de son utilisation. Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable des détériorations et des blessures.
RISQUE RÉSIDUEL
Même si le fabricant reste responsable d’assurer une structure éliminant les dangers, certains éléments du risque ne peuvent pas être évités. Le
risque résiduel résulte d’un comportement erroné de l’opérateur de la machine.
Le risque est le plus élevé lors d’effectuer les opérations interdites suivantes :
la machine est utilisée par les enfants ;
la machine est utilisée aux fins autres que celles prévues par son mode d’emploi ;
il y a des tiers à proximité, surtout des enfants ou des animaux ;
la machine est utilisée par ceux qui ne sont pas familiarisés avec son mode d’emploi ;
l’utilisateur de la machine ne porte pas de vêtements de protection correspondants ni de chaussures de protection ;
les protections ou le corps de la machine sont défectueux et les sécurités sont démontées.
Le respect du mode d’emploi permet d’éliminer le risque résiduel lié à l’utilisation de la machine. En cas de non-respect des préconsisations
susmentionnées, il est impossible d’éliminer ce risque.
EMPLOI
Cette machine n’est prévue que pour effectuer les travaux dans le jardin conformément à la description et aux règles de la sécurité spécifiées dans
son mode d’emploi. Elle est prévue pour couper les arbres, les branches, pour préparer du bois de chauffage et pour d’autres travaux nécessitant
de couper le bois.
Tout autre emploi peut présenter un danger pour ses utilisateurs et peut être à la source d’une détérioration du matériel.
Ne pas utiliser la tronçonneuse pour :
couper les matériaux autres que le bois,
lever, déplacer ou diviser les objets.
Summary of Contents for 200C
Page 1: ...12 PL NAX 200C...
Page 2: ...2 A B C D...
Page 3: ...3 PILARKA A CUCHOWA CHAIN SAW KETTENS GE MOTOSIERRA TRON ONNEUSE SEGA A CATENA NAX 200C...
Page 4: ...4 Rys 4 Rys 5 Rys 3A Rys 3B Rys 2A Rys 2B Rys 1...
Page 5: ...5 Rys 10 Rys 11 Rys 12 Rys 8A Rys 8B Rys 9 Rys 6 Rys 7...
Page 6: ...6 Rys 13A Rys 13B Rys 13C Rys 13D Rys 13E Rys 13F Rys 14...
Page 7: ...7 Rys 19 Rys 20 Rys 21 Rys 22 Rys 17 Rys 18 Rys 15 Rys 16...
Page 8: ...8 Rys 23 Rys 24 Rys 26 Rys 25 Rys 29A Rys 29B Rys 28 Rys 27...
Page 9: ...9 Rys 30...
Page 10: ...10 Rys 31...
Page 29: ...PL 29 DEKLARACJA ZGODNO CI...
Page 33: ...PL 33 NOTATKI...
Page 50: ...50 EN DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 71: ...DE 71 KONFORMIT TSERKL RUNG...
Page 75: ...DE 75 NOTIZEN...
Page 93: ...ES 93 DECLARACI N DE CONFORMIDAD...
Page 97: ...ES 97 NOTAS...
Page 115: ...FR 115 D CLARATION DE CONFORMIT...
Page 136: ...136 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMIT...
Page 140: ...140 IT...