background image

Hittepit is een uniek en natuurlijk product dat 

zowel warm als koud gebruikt kan worden. 

Hittepit kan worden opgewarmd in de 

magnetron. De warmte wordt gedurende lange 

tijd vastgehouden en heel langzaam aan de 

omgeving afgegeven. In tegenstelling tot de 

warmwaterkruik onttrekt Hittepit na afkoeling 

geen warmte aan het lichaam. Hittepit vormt 

zich naar het lichaam. 

Hittepit is een 100% natuurlijkproduct.

Gebruik Hittepit daar waar warmte verlichting 

brengt, bij spier- of buikpijn, rugklachten of 

menstruatiepijnen.

Hittepit kan ook ter ontspanning gebruikt 

worden bij bijvoorbeeld een stijve nek, bij 

hand- en voetmassage en daar waar de 

beweeglijkheid van de spieren geactiveerd 

dient te worden.

Tip: u kunt uw Hittepit ook als koude kompres 

gebruiken. Doe een plastic zak om de Hittepit 

voordat u het in het vriesvak of de diepvriezer 

legt. Na enkele uren zorgt de Hittepit voor 

ideale verkoeling.

Gebruiksaanwijzing:

De Hittepit dient in de magnetron te worden 

opgewarmd gedurende maximaal 2,5 minuut

bij 700 W. Als uw magnetron een ander 

vermogen heeft, dient de verwarmingstijd als 

volgt te worden aangepast:

Vermogen in watt   

Verwarmingstijd

700 W   

 

Max. 2,5  min.

800 W   

 

Max. 2   min. 

900 W   

 

Max. 1,5  min.

1.000 W  

 

Max. 1   min.

12-stappenplan om uw Hittepit op de juiste 

wijze te gebruiken:

Zorg dat de magnetron schoon en vetvrij 

is alvorens u de Hittepit opwarmt.

Controleer het vermogen van de 

magnetron.

Pas de verwarmingstijd aan aan het 

vermogen van de magnetron volgens de 

hierboven afgebeelde tabel.

Verwijder alle slopen of handdoeken die 

om de Hittepit zitten.

Bevochtig de Hittepit met water.  

De Hittepit kan beter te vochtig dan te 

droog zijn! 

1.

2.

3.

4.

5.

Plaats de Hittepit op een bord in het 

midden van de magnetron. Zorg dat de 

Hittepit de kanten van de magnetron niet 

raakt en dat het draaiplateau niet wordt 

geblokkeerd. 

Let er op dat de overige functies van de 

magnetron zijn uitgeschakeld, zoals de 

grill- of hetelucht functie. 

Verwarm de Hittepit terwijl u in de buurt 

van de magnetron blijft en houd de 

verwarmingstijd in de gaten. 

Keer de Hittepit halverwege de 

opwarmtijd om.

Controleer de temperatuur van de 

Hittepit voordat u deze gebruikt. Zowel bij 

opwarmen als bij koelen. Als de Hittepit 

niet onmiddellijk warm aanvoelt, schud 

deze dan kort op.

Verwarm de Hittepit nooit direct opnieuw 

nadat het is opgewarmd.

Wacht minimaal twee uur voordat 

u de Hittepit opnieuw verwarmt en 

controleer daarbij of deze echt helemaal 

is afgekoeld.

Belangrijke aandachtspunten

Alvorens u de Hittepit gebruikt, dient u de 

volgende aanwijzingen zorgvuldig te lezen en op 

te volgen zodat de veiligheid wordt gewaarborgd 

en u veel gebruiksplezier aan de Hittepit kunt 

beleven. Navolging van de aanwijzingen voorkomt  

brand en andere schade door oververhitting en 

uitdroging.

Dit product is alleen geschikt voor de 

magnetron.

Laat kinderen en personen die er geen 

ervaring mee hebben de Hittepit niet 

opwarmen.

Verwijder altijd het rooster uit de 

magnetron voordat u de Hittepit verwarmt. 

Houd u aan de gebruiksaanwijzing en 

het 12-stappenplan.

Gebruik de Hittepit om een bed of wieg 

op te warmen, maar laat de Hittepit 

niet in een afgesloten bed of wieg met 

daarin een baby of kind liggen.

Iedere magnetron kan Hotspots 

hebben. Draai de Hittepit halverwege 

de aangegeven tijd om voor de optimale 

energieverdeling/opwarming.

U dient de Hittepit niet meer te 

gebruiken als deze door oververhitting 

of ander oneigenlijk gebruik beschadigd 

is! 

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Overschrijding van de opwarmtijd of 

een te hoge instelling van het vermogen 

(Watt) leidt niet tot een langere warmte 

afgifte, maar kan leiden tot schroei- en 

brandschade.

De Hittepit dient nooit zonder toezicht 

te worden gebruikt bij baby’s en jonge 

kinderen en door personen waarvan 

het reactievermogen beperkt is.

Niet gebruiken indien er symptomen 

van ontsteking zijn. Personen met 

diabetes, bloedsomloop-, sensorische, 

neurologische  problemen of 

mensen met een gevoeligheid voor 

temperaturen dienen dit product niet te 

gebruiken.

Gebruik de Hittepit niet in plaats van 

een medische behandeling. 

Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd 

bij uw Hittepit.

De Hittepit niet wassen in de wasmachine.

Indien de Hittepit is vervuild 

(bijvoorbeeld door vet) is hij beschadigd 

en dient u deze niet meer te gebruiken. 

Gooi de Hittepit direct weg! 

NB: ALS DE GEBRUIKSAANWIJZING 

NIET WORDT OPGEVOLGD, KAN HET 

PRODUCT VLAM VATTEN

De Natuurlijke Hittepit

Houdt u zich ten allen tijden strikt aan de genoemde 
tijden en Watts en controleer altijd de temperatuur 
van Hittepit voor gebruik.  
Nature’s choice B.V. is niet aansprakelijk voor schade 
voortvloeiend uit oneigenlijk gebruik of niet naleving 
van de gebruiksaanwijzing van Hittepit.
Bewaar deze instructies bij de Hittepit.

Summary of Contents for HITTEPIT Treets

Page 1: ...eep them with the cushion Nature s choice B V is not responsible for any damage resulting from improper use or failure to follow the Hittepit user instructions Lisez attentivement la notice avant de réchauffer votre Hittepit et conservez la avec le coussin Nature s choice B V décline toute responsabilité pour les dommages résultant d un emploi inadéquat ou du non respect du mode d emploi de Hittep...

Page 2: ...rt op Verwarm de Hittepit nooit direct opnieuw nadat het is opgewarmd Wacht minimaal twee uur voordat u de Hittepit opnieuw verwarmt en controleer daarbij of deze echt helemaal is afgekoeld Belangrijke aandachtspunten Alvorens u de Hittepit gebruikt dient u de volgende aanwijzingen zorgvuldig te lezen en op te volgen zodat de veiligheid wordt gewaarborgd en u veel gebruiksplezier aan de Hittepit k...

Page 3: ...this Important points Read the following instructions carefully before using the cherry pit cushion and make sure that you adhere to these to guarantee safety and a great deal of pleasure in using the Hittepit Following the instructions will prevent fire and other damage due to overheating and drying out This product is only suitable for the microwave Do not allow children or persons without exper...

Page 4: ...te Avant d utiliser votre coussin aux noyaux de cerise pour la première fois veuillez lire et respecter scrupuleusement les instructions suivantes afin de garantir votre sécurité et obtenir le maximum de satisfaction de votre coussin Hittepit Le respect des instructions permettra d éviter brûlures et autres dommages résultant de la surchauffe ou du desséchement Seul l usage du four au micro ondes ...

Page 5: ...se Vor gebrauch Ihres Kirchkernkissens müssen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig lesen und befolgen sodass die Sicherheit gewährleistet bleibt und Sie viel Freude an Ihrem Hittepit haben Die Einhaltung der Hinweise verhindert Brände und andere Schäden durch Überhitzung und Austrocknung Das Produkt ist ausschließlich für die Mikrowelle geeignet Lassen Sie das Kissen nicht von Kindern und Persone...

Page 6: ...visninger omhyggeligt igennem og rette dig efter dem så du på sikker og forsvarlig vis for rigtig meget glæde af din Hittepit Hvis anvisningerne overholdes undgår du brandfare og anden skade som følge af overophedning og udtørring Produktet er kun egnet til mikroovnen Lad ikke børn eller personer der ikke har nogen erfaring hermed opvarme puden Sørg for at indstille mikrobølgeovnen på den rette ef...

Reviews: