background image

En espaňol

13

Instrucciones de seguridad generales

¡ADVERTENCIA!  Lea  todas  las  instrucciones  de  segu-

ridad  y el  manual  completo.

  La  violación  de  todas  las 

siguientes  instrucciones  puede  ocasionar  accidentes  por   

contacto con corriente eléctrica, puede originar un incendio 

y/o causar graves lesiones a las personas.

Guarde  cuidadosamente  todas  las  instrucciones  y el  manual 

para su uso futuro.

La  denominación  «herramienta  eléctrica»,  utilizada  en  las  presentes  in-

strucciones  de  advertencia  significa  una  herramienta  eléctrica,  que  se 

alimenta (toma móvil) de la red eléctrica, o herramienta, que se alimenta 

de baterías (sin toma móvil).

1)  Seguridad del medio laboral

a) 

Mantenga  limpio  y bien  iluminado  el  puesto  de  trabajo. 

El 

desorden y la oscuridad suelen ser la causa de accidentes en el pues-

to de trabajo.

b) 

No  utilice  herramientas  eléctricas  en  un  medio  con  peligro 

de  explosión,  en  los  que  haya  líquidos  inflamables,  gases 

o polvo.

 En la herramienta eléctrica se producen chispas, que pu-

eden inflamar polvo o vapores.

c) 

Al utilizar la herramienta eléctrica, impida el acceso de niños 

y otras personas al lugar.

 Si usted es interrumpido en la actividad 

que realiza, esto puede disociarlo de ella.

2)  Seguridad de manipulación con electricidad

a) 

La clavija de la toma móvil de la herramienta eléctrica tiene 

que  responder  a las  características  del  enchufe  de  la  red.  

Nunca  repare  la  clavija  de  manera  alguna.  Nunca  utilice 

adaptadores de enchufe con herramientas, que tengan con-

exión de protección a tierra.

 Las clavijas, que no sean destruidas 

por reparaciones y los enchufes correspondientes limitan el peligro 

de accidentes por contacto con la electricidad.

b) 

Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, 

por ejemplo, tubos, cuerpos de calefacción central, cocinas 

y neveras. 

El peligro de accidente con corriente eléctrica aumenta 

cuando su cuerpo entra en contacto con la tierra.

c) 

No  exponga  la  herramienta  eléctrica  a la  lluvia,  humedad 

o a que se moje. 

Si la herramienta eléctrica se moja, aumentará el 

peligro de accidente por contacto con electricidad.

d) 

No utilice la toma móvil para otros fines. Nunca cargue o tire 

de la herramienta eléctrica por la toma, ni nunca extraiga la 

clavija del enchufe tirándola de la toma. Proteja la toma con-

tra el calor, grasa, piezas móviles y con bordes afilados. 

Las 

tomas dañadas o enredadas aumentan el peligro de accidente con 

electricidad.

e) 

Si  la  herramienta  eléctrica  es  utilizada  en  exterior,  use  un 

cable alargador adecuado para exteriores. 

Con el uso del cable 

alargador para exteriores se reduce el peligro de accidente con elec-

tricidad.

f) 

Si la herramienta eléctrica es utilizada en un medio húmedo, 

use  una  alimentación  con  un  protector  de  corriente  (RCD). 

Utilizando  un  RCD,  se  reduce  el  peligro  de  accidente  con  electric-

idad.

3)  Seguridad de las personas

a) 

Al  utilizar  la  herramienta  eléctrica,  sea  prudente  y ponga 

atención a lo que esté haciendo, concéntrese y actúe con cor-

dura. Si está cansado o está bajo los efectos del alcohol, dro-

gas o medicinas, no trabaje con la herramienta eléctrica. 

Un 

mínimo descuido al utilizar la herramienta eléctrica puede originar 

un grave accidente de personas.

b) 

Utilice medios de protección. Siempre utilice protección de 

la vista.

 Los medios de protección, utilizados de conformidad con 

las condiciones laborales, como p.ej., respiradores, calzado de segu-

ridad antideslizante, coberturas de la cabeza, o protectores de ruido, 

pueden reducir el peligro de lesiones de personas.

c) 

Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté 

en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija 

en el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte 

las herramientas.

 Asimismo, la causa de accidentes puede ser tam-

bién el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador, 

o el conectar la clavija con el pulsador en posición de encendido.

d) 

Antes de encender una herramienta, retire todos los instru-

mentos de calibración o llaves.

 El dejar un instrumento de cali-

bración  o una  llave  fija  a una  parte  giratoria  de  una  herramienta 

eléctrica puede ser la causa de lesiones de personas.

e) 

Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad. Mantenga 

siempre una posición estable y equilibrio.

 De esta manera po-

drá tener un dominio pleno de la herramienta eléctrica en situacio-

nes imprevistas.

f) 

Use ropa adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Procure 

mantener  el  cabello,  la  ropa  y los  guantes  a una  distancia 

prudencial de las partes móviles.

 La ropa holgada, joyas y el ca-

bello largo pueden ser atrapados por las partes móviles.

g) 

Si se disponen de medios para conectar equipos de extrac-

ción y recogida de polvo, cerciórese de que éstos estén bien 

conectados y de usarlos correctamente.

 El uso de tales equipos 

puede reducir el peligro causado por la presencia de polvo.

4)  Uso de herramientas eléctricas y cuidados de éstas

a) 

No  sobrecargue  la  herramienta  eléctrica.  Utilice  la  herra-

mienta correcta, que esté destinada para el trabajorealizado.

 

Una  herramienta  eléctrica  adecuada  trabajará  mejor  y de  una 

manera más segura en la labor para la que ha sido diseñada.

b) 

No  utilice  una  herramienta  eléctrica,  que  no  se  pueda  en-

cender y apagar mediante el pulsador. 

Cualquiera herramienta 

eléctrica que no se pueda operar a través del pulsador, constituye un 

peligro y hay que repararla.

c) 

Desconecte  la  herramienta  sacando  la  clavija  del  enchufe, 

y/o desconectando la batería, antes de hacer cualquier cali-

bración, cambio de accesorios, o antes de guardar una her-

ramienta eléctrica, que no se esté utilizando. 

Estas medidas de 

seguridad, preventivas reducen el peligro de un encendido casual de 

la herramienta eléctrica.

d) 

La  herramienta  eléctrica  que  no  se  esté  utilizando,  aléjela 

del alcance de los niños y no permita que la utilicen perso-

nas que no hayan sido instruidas, sobre el uso de la misma.

 

La herramienta eléctrica constituye un peligro en manos de usuarios 

inexpertos.

e) 

Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la cali-

bración  de  las  partes  móviles  y su  movilidad,  fíjese  si  hay 

grietas,  piezas  partidas  y cualquier  otra  situación,  que  pu-

eda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si 

está deteriorada, mándela a reparar antes de volverla a usar. 

Muchos accidentes se producen por un mantenimiento insuficiente 

de la herramienta eléctrica.

f) 

Mantenga  afilados  y limpios  los  instrumentos  de  corte. 

Los 

instrumentos de corte afilados correctamente y limpios tienen me-

nos probabilidad de que se enreden con el material o se bloqueen, el 

trabajo con ellos se controla con más dominio.

g) 

Utilice herramientas eléctricas, accesorios, instrumentos de 

trabajo y otros instrumentos, que sean conformes a las pre-

sentes instrucciones, y de la forma que haya sido recomen-

dada  para  una  herramienta  eléctrica,  concreta,  tomándose 

en  cuanta  las  condiciones  de  trabajo  y el  tipo  de  trabajo 

realizado.

 El uso de una herramienta eléctrica para realizar otras 

actividades que no sean las concebidas, pueden originar situaciones 

de peligro.

5)  Servicio de reparación

a) 

Confíe  la  reaparición  de  su  herramienta  eléctrica  a un  per-

sonal cualificado, quien utilizará piezas de repuesto idénti-

cas.

 De esta manera se garantiza el mismo nivel de seguridad que 

tenía la herramienta antes de su reparación.

Martillo combinado - Instrucciones de 

seguridad

a) 

Use protectores de oídos.

 El ruido excesivo puede causar pérdida 

del oído.

b) 

Use  puños  accesorios  suministrados  con  la  herramienta.

 La 

pérdida de control puede causar heridas.

Summary of Contents for EKK 45 E

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EKK 45 E...

Page 2: ...ue se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace Dvojit izol cia Double ins...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...ov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad...

Page 5: ...n LED diodou 7 kter informuje o zapojen do s t V okam iku p ipojen z str ky do z suvky za ne dioda zelen sv tit Stroj se zap n tak e stisknete sp na 5 Vypne se jakmile sp na uvoln te Upozorn n Pro va...

Page 6: ...rvisn m st edisku P i pravideln intervalov dr b se provedou n sleduj c pr ce i t n motorov sk n odstran n usazenin ne istot a prachu ze sk n i t n up nac ho n boje Kontrola opot eben p stn ch krou k K...

Page 7: ...do z suvky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnu t m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n r...

Page 8: ...informuje o zapoje n do siete V okamihu pripojenia z str ky do z suvky za ne di da svieti na zeleno Stroj sa zap na tak e stla te sp na 5 Vypne sa ke uvo n te sp na Upozornenie Pre va u bezpe nos nie...

Page 9: ...torizovanom servisnom stredisku Pri pravidelnej intervalovej dr be sa vykonaj nasleduj ce pr ce istenie motorovej skrine odstr nenie usaden n ne ist t a prachu zo skrine istenie nap nacieho n boja Kon...

Page 10: ...he tool Carrying pow er tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A...

Page 11: ...g connec tion to the power supply system As soon as the plug is inserted into the socket the diode goes on green The switch can be fixed in the ON position by the lock button 5 The hammer is switched...

Page 12: ...ized service centre only During the regular maintenance the following operations and works will be carried out Cleaning of the motor case removal of deposits impurities and dust Cleaning of the clampi...

Page 13: ...ndo vaya a cambiar las bater as o porte las herramientas Asimismo lacausadeaccidentespuedesertam bi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsad...

Page 14: ...uebe que el tipo de enchufe se corresponde con el tipo de toma Encendido y apagado El aparato dispone de un indicador LED 7 que indica la conexi n a la red En el momento en que se conecte al enchufe e...

Page 15: ...o unos buenos resultados y una larga vida til El cambio de los carbonos y el mantenimiento del aparato deben realizarse en un servicio t cnico autorizado En las tareas regulares de mantenimiento se re...

Page 16: ...16 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 17: ...17 T EKK 45 E 230 V 50 60 1 100 0 600 1 0 400 1 0 3 000 1 10 0 SDS Max 45 80 100 5 9 II 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 EN EN 55014 10 II 7 5 5 6 6 0 5 6 SDS Max 6 SDS Max 6 0 16 6 1...

Page 18: ...REX EN 60745 ahHCH 11 4 2 ahHCH 10 8 2 ahHCH 17 9 2 ahHCH 16 7 2 K 1 5 2 LpA 97 LwA 108 LpA 92 LwA 103 K 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2006 42 E EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2004 108 E...

Page 19: ...lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj niebezpiecze stwo uraz w os b c Strze cie si nieumy lnego w czenia Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykani...

Page 20: ...na pod czy te do gniazdka bez styku ochronnego poniewa urz dzenie jest klasy II Skontrolowa czy typ wtyczki odpowiada typowi gniazdka W czenie i wy czenie Urz dzenie posiada informacyjn diod LED 7 kt...

Page 21: ...e przeprowadza wy cznie autoryzowany warsztat W ramach utrzymania okresowego s wykonywane nast puj ce prace Czyszczenie skrzyni silnikowej usuni cie osad w zanieczyszcze i py u ze skrzyni Czyszczenie...

Page 22: ...ind t s t Gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az akkumul tor ki van kapcsolva a szersz m thelye z s n l A szersz m thelyez se jjal a kapcsol n vagy a h l zat ba...

Page 23: ...kapcsol s s kikapcsol s A g p informat v LED di d val 7 van felszerelve amely jelzi a g p h l zathoz val csatlakoztat s t A dugasz csatlakoz ba val benyom sakor a di da z lden kezd vil g tani A g pet...

Page 24: ...bantart skor a k vetkez munk k ker lnek elv gz sre Motorh z tiszt t sa lerak d sok szennyez d sek s por elt vol t sa a motorh zr l Szor t bet t tiszt t sa Dugatty gy r k elhaszn l d s nak ellen rz se...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 64...

Reviews: