background image

www.napoleongrills.com

 

19

FR

•  Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage 

adéquat et à une utilisation sécuritaire de l’appareil.

•  Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l’assemblage 

et l’utilisation de l’appareil.

•  Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l’utilisation de 

l’appareil.

Pratiques Sécuritaires D’utilisation 

•  Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé 

en magasin, vous devez réviser les instructions d’assemblage afin de confirmer que le gril ait été 

assemblé correctement et aussi pour effectuer un test de détection de fuite avant d’utiliser le gril.

•  Lire le manuel d’instructions en entier avant d’utiliser le gril.

•  Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être 

utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, un gazebo, une véranda avec paramoustique, ou de 

tout autre endroit fermé.

•  Ne pas utiliser cet appareil sous un auvent.  Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait 

entraîner un incendie ou de blessures.

•  Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

•  Ce gril à gaz est conçu pour fonctionner avec le propane seulement.

•  N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de 

votre gril.

•  Ce gril ne devra être modifié en aucun cas.

•  Ne pas fonctionnez le gril sous une construction combustible non protégée.Respecter les 

dégagements recommandés aux matériaux combustibles 18” (457mm)  à l’arrière du gril et 18” 

(457mm)  sur les côtés). Un dégagement plus grand est recommandé à proximité d’un recouvrement 

de vinyle ou d’une  surface vitrée.

•  Le tuyau d’alimentation en gaz (optionnel) doit être installé de façon à ce qu’il n’entre pas en 

contact avec les surfaces chaudes du gril lors du fonctionnement ou lors de l’entreposage et des 

déplacements.

•  Le cylindre de propane doit être débranché lorsque le gril à gaz n’est pas utilisé.

•  Lorsque la bonbonne de propane n’est pas débranchée du gril, la bonbonne et le gril doivent être 

entreposés à l’extérieur, dans un endroit bien aéré.

•  Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril 

et entreposée à l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants. Les bonbonnes 

de propane ne doivent en aucun temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou 

de tout autre endroit fermé.

•  Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. S’il montre des signes de 

fendillement excessif, d’usure ou s’il est coupé, il doit être remplacé régulateur de pression et le 

tuyau  par un ensemble de rechange spécifié par le fabricant avant d’utiliser le gril.

•  Ne pas passer le tuyau d’alimentation optionnel sous le tiroir d’égouttement - le dégagement requis 

entre le tuyau et le fond de la cuve doit être maintenu.

•  Faire un test de détection de fuites avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois 

qu’une pièce du système de gaz est remplacée.

•  Suivre les instructions d’allumage à la lettre lorsque vous utilisez votre gril.

• 

Ne pas allumer les brûleurs avec le couvercle fermé.

•  La consommation d’alcool, de médicaments avec ou sans ordonnance peuvent affecter les capacités 

du consommateur à assembler adéquatement le gril ou de l’utiliser de façon sécuritaire.

•  Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est allumé.  En tout temps, gardez les enfants et les 

animaux éloignés de l’appareil.

•  Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.

•  Gardez les cordons électriques et les tuyaux d’alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

•  Nettoyer le tiroir d’égouttement régulièrement pour éviter les feux de graisse.

•  Ne pas utiliser d’eau, de bière ou autre liquide pour contrôler les poussées de flamme.

•  N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.

•  Ce gril à gaz n’est pas conçu et ne doit jamais être utilisé comme appareil de chauffage.

Summary of Contents for TQ285

Page 1: ...hould be supervised near the gas grill TQ285 WARNING Failure to follow these instructions exactly could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death WARNING D...

Page 2: ...ages caused by misuse lack of maintenance grease fires hostile environments accident alterations abuse or neglect and parts installed from other manufacturers will nullify this warranty Discoloration...

Page 3: ...e The propane cylinder must be disconnected when the gas grill is not in use When the propane cylinder is connected to the appliance the gas grill and cylinder must be stored outdoors in a well ventil...

Page 4: ...10 3 4 27cm LEGS FOLDED 30 76cm LID OPEN LEGS OPEN 22 3 4 58cm WITH REGULATOR 24 61cm 9 3 4 25cm 19 1 4 49cm TQ285 GRILL GRILL SIZE 141 2 in X 211 4 in IRREGULAR 285 in 2 37 cm X 54 cm IRREGULAR 1840...

Page 5: ...d to conform to local codes In absence of local codes install to the current CAN CSA B149 1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 and ANSI NFPA 58 in...

Page 6: ...ithdrawal and the cylinder shall include a collar to protect the cylinder valve The cylinder shall incorporate a listed OPD overfill protection device To use the hose connect it between the tank valve...

Page 7: ...property serious bodily injury or death Leak testing This must be done before initial use annually and whenever any gas components are replaced or serviced Do not smoke while performing this test and...

Page 8: ...the selected burner 3 If the burner does not ignite then immediately turn the control knob back to the off position and repeat step 2 several times 4 If the burner will not ignite within 5 seconds tu...

Page 9: ...ry DANGER Do not put this grill in storage or travel mode immediately after use Allow the grill to cool to the touch before moving or storing Failure to do so could result in a fire resulting in prope...

Page 10: ...rain is replaced or gas smell is present Maintenance Instructions Combustion Air Adjustment This must be done by a qualified gas installer The air shutter is factory set and should not need adjusting...

Page 11: ...screw s that attach the cross light bracket and the burner to the base Slide the burner back and upwards to remove Cleaning Use a flexible venturi tube brush to clean the inside of the burner Shake a...

Page 12: ...t be done by a qualified gas installer Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly acc...

Page 13: ...ption of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Care Representative could request to have the parts returned to the factory for in...

Page 14: ...clip x 26 N080 0303 bracket leg x 27 N735 0017 washer teflon 12mm x 6mm x 1mm x 28 N720 0060 flex connector manifold x 29 N655 0156 support lid handle left x 30 N530 0045 regulator x 31 N655 0157 sup...

Page 15: ...s com 15 EN Parts Diagram 42 20 19 10 13 22 1 39 3 3 30 3 40 2 2 11 46 14 47 10 41 34 33 37 38 44 43 45 24 23 25 26 27 21 10 9 6 4 5 7 3 28 8 12 29 32 31 15 18 23 35 3 21 23 36 3 21 16 15 17 18 47 48...

Page 16: ...www napoleongrills com 16 EN NOTES...

Page 17: ...gazebo une v randa avec paramoustique ou de tout autre endroit ferm DANGER SI VOUS D TECTEZ UNE ODEUR DE GAZ Fermez l alimentation en gaz l appareil teignez toute flamme nue Ouvrez le couvercle Si l...

Page 18: ...etien des feux de graisse un environnement inad quat un accident des alt rations des abus ou de la n gligence et l installation de pi ces d autres fabricants annulera cette garantie La d coloration de...

Page 19: ...posage et des d placements Le cylindre de propane doit tre d branch lorsque le gril gaz n est pas utilis Lorsque la bonbonne de propane n est pas d branch e du gril la bonbonne et le gril doivent tre...

Page 20: ...m LES JAMBES REPLI ES 30 76cm 22 3 4 58cm AVEC REGULATEUR 24 61cm 9 3 4 25cm 19 1 4 49cm TQ285 GRILLE DIMENSIONS GRILLE 141 2 in X 211 4 in IRR GULIER 285 in 2 37 cm X 54 cm IRR GULIER 1840 cm 2 TOUS...

Page 21: ...oint tanche soit obtenu Pour installer la bonbonne vissez la simplement dans le r gulateur serrez la main AVERTISSEMENT N utilisez que des bonbonnes de propane AVERTISSEMENT Assurez vous de ne pas fau...

Page 22: ...oit tre munie d un dispositif de d tection de trop plein certifi Pour utiliser le tuyau branchez le soupape de la bonbonne et le r gulateur du gril Ces raccordements doivent tre serr s la main et subi...

Page 23: ...leurs Branchez un cylindre jetable ou ouvrez lentement la soupape d alimentation en gaz grand cylindre de propane Appliquez une solution de deux parts gales de savon liquide et d eau sur tous les join...

Page 24: ...era le br leur s lectionn 3 Si le br leur ne s allume pas tournez imm diatement le bouton de contr le off puis r p tez l tape 2 plusieurs reprises 4 Si le br leur ne s allume pas en moins de 5 seconde...

Page 25: ...en pr sence de chlorures et de sulfures que l on retrouve particuli rement dans les zones c ti res ainsi que dans les environnements chauds et humides tels que les piscines et les spas Ces taches peuv...

Page 26: ...e d coloration est normale et n affectera pas la performance du gril Nettoyage De L int rieur Du Gril Enlevez les grilles de cuisson Utilisez une brosse en laiton pour enlever les d bris non incrust s...

Page 27: ...e et du gaz naturel Le br leur est quip d un grillage sur le volet d air ce qui r duit la probabilit que des insectes se construisent des nids dans le br leur mais n limine pas compl tement le probl m...

Page 28: ...une odeur de gaz et possiblement une difficult d allumage Mauvais ajustement du volet d air Fermez l g rement le volet d air tout en vous conformant aux instructions de r glage du volet d air ceci doi...

Page 29: ...n concise du probl me bris n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le d partement du service aux consommateurs peut demander de retourner la pi ce pour des fins d in...

Page 30: ...0303 support patte x 27 N735 0017 rondelle 12mm x 6mm x 1mm x 28 N720 0060 connecteur flexible du collecteur x 29 N655 0156 support de la poign e du couvercle gauche x 30 N530 0045 de r gulateur x 31...

Page 31: ...om 31 FR DIAGRAMME DE PI CES 42 20 19 10 13 22 1 39 3 3 30 3 40 2 2 11 46 14 47 10 41 34 33 37 38 44 43 45 24 23 25 26 27 21 10 9 6 4 5 7 3 28 8 12 29 32 31 15 18 23 35 3 21 23 36 3 21 16 15 17 18 47...

Page 32: ...N415 0289...

Reviews: