background image

W415-2837 / 08.11.20

EN

8

  

general information

1.5  rating plate information

This illustration is for reference only.  Refer to 

the rating plate on the appliance for accurate 

information.

The rating plate must remain with the 

appliance at all times. It must not be 

removed.

note:

WOLF STEEL

 L

TD

  TITLE:

 RA

TING PLA

TE LABEL 

S25 

/ T25 

REVISION: 

DWG#:

W385-4544

DA

TE:

07.24.20_P

.H.

MAXIMUM SIZE:  

6” 

11.125“

 

 

 

SIL

VER 

ON 

BLACK 

BACKGROUND

MA

TERIAL:

 

 

CLASS 

III 

A-1 

PERMANENT 

LABEL

SPECIFICA

TIONS:

 

W

ATERPROOF

, NONW

ATER 

SOLUBLE 

ADHESIVE 

CAP

ABLE 

OF 

WITHST

ANDING 

300°F/149°C 

TEMPERA

TURES

 

 

 

SERIAL 

NUMBER 

TO 

BE 

ASCENDING 

FROM 

S25 

025820

 

 

 

CAUTION 

MINIMUM 

LETTER 

SIZE 

(18 

POINT 

TYPE) 

AND 

0.12” 

(8.64 

POINT 

TYPE) 

FOR 

THE 

REMAINDER 

OF 

 

 

 

THA

W

ARNING 

WITH 

VER

TICAL 

SP

ACING 

BETWEEN 

LINES 

OF 

0.046” 

(3.312 

POINT 

TYPE).

   

LOG 

/ FIRE 

W

ARNING 

SYMBOL 

TO 

BE 

RED

W385-4544

S25 / T25

UL1482 - 2011 / ULC S627 - 00

MODEL / MODÈLE: S25 / T25

POUR INSTALLATION ET UTILISATION CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DE WOLF STEEL LTÉE. RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES AU 

SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.

HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL 7” (2,13M) EN UTILISANT UN TUYAU DE RACCORDEMENT À PAROI SIMPLE.

BASE DE PROTECTION/PROTECTION DU PLANCHER COMBUSTIBLE: 

DOIT ÊTRE DE NATURE INCOMBUSTIBLE ET SE PROLONGER DE 16" (406MM) AUX É.-U. / 18” (457MM) AU CANADA À 

L’AVANT DE L’ENCASTRÉ ET 8" (203MM) SUR LES CÔTÉS AVEC UN FACTEUR DE CONDUCTIVITÉ THERMIQUE DE (K) 0,84.  

TYPE DE CHEMINÉE:

 CHEMINÉE RÉSIDENTIELLE DE 6" DE DIAMÈTRE (152MM) HOMOLOGUÉE (UL 103HT).

RACCORD DE CHEMINÉE: 

DIAMÈTRE DE 6” (152MM) D’ACIER DE CALIBRE 24 MINIMUM. 18” (455MM) DE DÉGAGEMENT MINIMAL ENTRE LE RACCORD HORIZONTAL ET LE PLAFOND. 

NE RIEN ENTREPOSER SOUS LE CHAUFFAGE. DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT REQUISES LORSQUE UNE CHEMINÉE TRAVERSE UN MUR OU UN PLAFOND. VOIR LES INSTRUCTIONS ET LES CODES DU 

BÂTIMENT. NE PAS RACCORDER À LA CHEMINÉE D’UN AUTRE APPAREIL.

AVERTISSEMENT:

 POUR USAGE AVEC LE BOIS SEULEMENT. NE BRÛLEZ PAS AUCUNE AUTRE TYPE DE COMBUSTIBLE. N’UTILISEZ PAS DE CHENET OU NE SURÉLEVEZ PAS LE BOIS. PRÉPAREZ LE FEU 

DIRECTEMENT SUR L’ÂTRE.

AVERTISSEMENT: 

RISQUE D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ LA VITRE PAR UNE VITRE EN CÉRAMIQUE 5MM SEULEMENT. NE 

SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL. SI L’APPAREIL OU LES RACCORDS ROUGEOIENT, L’APPAREIL SURCHAUFFÉE. INSPECTEZ ET NETTOYEZ LA CHEMINÉE FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES CONDITIONS, DES 

DÉPÔTS DE CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER RAPIDEMENT.

SOUFFLERIE OPTIONNELLE: 

NEP70 (S25) / EPT70 (T25), 115V, 60HZ, 0,82A. TENEZ LE CORDON ÉLECTRIQUE LOIN DE L’APPAREIL. 

DANGER:

 RISQUE DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN.

ADAPTÉ AUX MAISONS MOBILES 

AUX ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT.

INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH WOLF STEEL LTD.’S INSTRUCTIONS. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION IN 

YOUR AREA. MINIMUM CEILING HEIGHT: 7FT (2.13M) USING A SINGLE WALL CONNECTOR.

HEARTH EXTENSION / COMBUSTIBLE FLOOR PROTECTION:

 

MUST BE NON-COMBUSTIBLE AND EXTEND 18“ (455MM) IN CANADA / 16” (406mm) IN THE USA IN FRONT OF THE 

INSERT AND 8” (203MM) ON BOTH SIDES WITH A THERMAL CONDUCTIVITY FACTOR OF (K) 0.84.

 

CHIMNEY TYPE:

 MINIMUM 6” (152MM) DIAMETER LISTED (UL 103HT) RESIDENTIAL CHIMNEY.

CHIMNEY CONNECTOR:

 6” (152MM) DIAMETER MINIMUM 24 GAUGE STEEL MINIMUM CLEARANCE FROM HORIZONTAL CONNECTOR AND CEILING 18” (455MM). DO NOT OBSTRUCT 

SPACE UNDER HEATER. SPECIAL METHODS ARE REQUIRED WHEN PASSING A CHIMNEY THROUGH A WALL OR CEILING. SEE INSTRUCTIONS AND BUILDING CODES. DO NOT 

CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY FLUE SERVING ANOTHER APPLIANCE.

WARNING:

 FOR USE WITH SOLID WOOD FUEL ONLY. DO NOT BURN ANY OTHER TYPE OF FUEL. DO NOT USE GRATE OR ELEVATE FIRE. BUILD WOOD FIRE DIRECTLY ON HEARTH.

WARNING:

 RISK OF SMOKE SPILLAGE. OPERATE ONLY WITH DOOR FULLY CLOSED. REPLACE GLASS ONLY WITH 5MM CERAMIC GLASS.

DO NOT OVERFIRE. IF HEATER OR CHIMNEY CONNECTORS GLOW, YOU ARE OVERFIRING. INSPECT AND CLEAN CHIMNEY FREQUENTLY. UNDER CERTAIN CONDITIONS OF USE 

CREOSOTE BUILD-UP MAY OCCUR RAPIDLY.

OPTIONAL BLOWER KIT:

 NEP70 (S25) / EPT70 (T25), 115V, 60HZ, 0.82AMP. ROUTE CORD AWAY FROM UNIT.

DANGER:

 RISK OF ELECTRICAL SHOCK. DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.

SUITABLE FOR MOBILE HOMES IN 

THE USA ONLY

.

CAUTION:

ATTENTION: 

HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN, CLOTHING AND 

FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. SEE NAMEPLATE AND 

INSTRUCTIONS.

QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LA SURFACE DEVIENT CHAUDE. NE PAS TOUCHER. 

TENIR LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L’ÉCART. LE CONTACT PEUT 

CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. VOIR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION ET LES 

INSTRUCTIONS.

WOLF STEEL USA

103 MILLER DRIVE, CRITTENDEN, KY

401030 USA

NAC GUANGZHOU P.R.C.

NO.69 HEFENG ROAD, GUANGZHOU,CHINA

MANUFACTURE DATE: / DATE DE FABRICATION:

YEAR/ANNÉE:

2020

2021

2022

2023

MONTH/MOIS:

2024

2025

2

4

3

6

5

8

7

10

9

12

11

1

U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY 

Certified to comply with 2020

particulate emission standards using cordwood. Certifié conforme à la norme 

d’émanation de particles de 2020 en utilisant bois de corde. 40 CFR Part 60, 

Subpart AAA 

1.30 Grams Per Hour / 2020 Cordwood / 1,30 Grammes par heure

/ Bois de Corde 2020. Efficiency / Efficacité: 76.99% LHV / 71.56% HHV.  

 

LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER / 

POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ.

 TESTED TO: / TESTÉ SELON: 

THIS WOOD HEATER NEEDS PERIODIC INSPECTION AND REPAIR FOR PROPER OPERATION. CONSULT THE OWNER’S MANUAL FOR FURTHER INFORMATION. IT IS AGAINST FEDERAL 

REGULATIONS TO OPERATE THIS WOOD HEATER IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE OPERATING INSTRUCTIONS IN THE OWNER’S MANUAL. / CE POÊLE À BOIS DOIT ÊTRE INSPECTÉ 

ET RÉPARÉ PÉRIODIQUEMENT POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT. CONSULTEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR PLUS D’INFORMATIONS. IL EST CONTRE LES RÈGLEMENTS 

FÉDÉRAUX POUR FAIRE FONCTIONNER CE POÊLE À BOIS D’UNE MANIÈRE INCOMPATIBLE AVEC LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DANS LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.

REFERENCE #: 161746

WOLF STEEL LTD.

24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON 

L4M 0G8 CANADA

Clearances can be reduced with shielding acceptable to 

local authorities. Reduced installation must comply with 

NFPA 211 or CAN/CSA-B365. / Il est possible de réduire les 

dégagements à l’aide d’un protecteur conforme aux normes 

des autorités locales. Une installation réduite doit être 

conforme aux normes NFPA 211 ou au CAN/CSA B365.

FLOOR 

PROTECTION /

PROTECTION DU 

PLANCHER

MUR ARRIÈRE

B

 É

T

ÔC 

ED 

RU

M

A

MUR ARRIÈRE

C

 É

T

ÔC 

ED 

RU

M

D

E

E

F

L

M

M

N

G

H

J

I

48” (1219.2mm)

MAX

K

 

BACK WALL/

MUR ARRIÈRE

B

A

BACK WALL

C

ISD

 EW

A

LL

F

K

J

J

I

D

E

E

BACK W

ALL

B

ISD

 EW

A

LL

A

BACK WALL

C

ISD

 EW

A

LL

F

K

J

I

D

E

E

E

BACK WALL

B

ISD

 EW

A

LL

A

C

F

K

J

J

I

D

E

E

F

F

SIDE WALL/

MUR LATÉRALE

SIDE WALL/

MUR LATÉRALE

BACK WALL/

MUR ARRIÈRE

* The top heat shield (T.H.S.) may be removed 

if desired; however, this will increase clearances 

to combustibles. 

Please read the table 

carefully.

 / Le bouclier thermique supérieur 

(B.T.S.) peut être retiré si on le désire; 

cependant, cela augmentera les dégagements 

aux combustibles. 

Veuillez lire attentivement 

le tableau

.

CONFIGURATION

16 1/4”

(41.2cm)

27 1/2”

(69.8cm)

14 1/2”

(36.8cm)

16”

 

(40.6cm)

96”

(243.8cm)

12 1/2”

(31.7cm)

13 1/2”

(34.2cm)

14 1/2”

(36.8cm)

16”

 

(40.6cm)

12 1/2”

(31.7cm)

13 1/2”

(34.2cm)

16 1/4”

(41.2cm)

27 1/2”

(69.8cm)

9 1/2”

(24.1cm)

11” 

(27.9cm)

84” 

(213.3cm)

6 1/2” 

(16.5cm)

7 1/2” 

(19cm)

9 1/2”

(24.1cm)

11” 

(27.9cm)

6 1/2” 

(16.5cm)

7 1/2” 

(19cm)

CONFIGURATION

* Corner / Coin

(F)

4” 

(10.1cm)

14 1/4” 

(36.1cm)

4” 

(10.1cm)

14 1/4” 

(36.1cm)

84” 

(213.3cm)

6” 

(15.2cm)

16 1/4”

(41.3cm)

6”

(15.2cm)

16 1/4”

(41.3cm)

96”

(243.8cm)

* STRAIGHT with single wall pipe / 

* DROIT avec tuyau de raccordement à paroi simple 

* STRAIGHT with double wall pipe /

* DROIT avec tuyau de raccordement à paroi double 

* Through the wall with single wall pipe / * À travers 

le mur avec tuyau de raccordement à paroi simple

* Through the wall with double wall pipe / * À travers 

le mur avec tuyau de raccordement à paroi double

STRAIGHT with single wall pipe / 

DROIT avec tuyau de raccordement à paroi simple  

STRAIGHT with double wall pipe /

DROIT avec tuyau de raccordement à paroi double 
Through the wall with single wall pipe 

/ À travers le mur avec tuyau de raccordement à 

paroi simple
Through the wall with double wall pipe with / 

À travers le mur avec tuyau de 

raccordement à paroi double

Corner / Coin

(F)

ALCOVE CONFIGURATION /

CONFIGURATION ALCÔVE

16 1/4”

(41.2cm)

27 1/2”

(69.8cm)

14 1/2”

(36.8cm)

16”

(40.6cm)

96” 

 

(243.8cm)

12 1/2”

(31.7cm)

13 1/2”

(34.2cm)

16 1/4”

(41.2cm)

27 1/2”

(69.8cm)

9 1/2”

(24.1cm)

11” 

 

(27.9cm)

84” 

 

(213.3cm)

6 1/2”

(16.5cm)

7 1/2”

(19cm)

FRONT/

DEVANT (L)

CANADA

18" (45.7cm)

8" (203mm)

USA / É.-U.

16" (40.6cm)

8" (203mm)

SIDES/

CÔTÉS (M)

BACK/

ARRIÈRE (N)

MINIMUM FLOOR PROTECTION / PROTECTION MINIMAL DE PLANCHER

* Single wall pipe / 

* Tuyau de raccordement à paroi simple 
* Double wall pipe / 

* Tuyau de raccordement à paroi double 

Single wall pipe  / 

Tuyau de raccordement à paroi simple 
Double wall pipe  / 

Tuyau de raccordement à paroi double 

SIDE WALL/

MUR DE CÔTÉ 

(A)

SIDE WALL TO 

FLUE/MUR DE 

CÔTÉ À BUSE

(B)

BACK WALL/

MUR ARRIÈRE

(C)

BACK WALL TO

FLUE/MUR 

ARRIÈRE

 À BUSE (D)

CEILING/

PLAFOND 

(E)

SIDE WALL/

MUR DE CÔTÉ 

SIDE WALL TO 

FLUE/MUR DE 

CÔTÉ À BUSE

BACK WALL/

MUR ARRIÈRE

BACK WALL TO

FLUE/MUR 

ARRIÈRE

 À BUSE

CEILING/

PLAFOND 

SIDE WALL/

MUR DE CÔTÉ 

(G)

SIDE WALL TO 

FLUE/MUR DE 

CÔTÉ À BUSE

(H)

BACK WALL/

MUR ARRIÈRE

(I)

BACK WALL TO

FLUE/MUR 

ARRIÈRE

 À BUSE (J)

CEILING/

PLAFOND 

(K)

ALCOVE / ALCÔVE

With T.H.S. /  Avec B.T.S.

 

Without T.H.S. / 

Sans B.T.S.

 

With T.H.S. /  Avec B.T.S.

 

Without T.H.S. / 

Sans B.T.S.

 

With T.H.S. /  Avec B.T.S.

 

Without T.H.S. / 

Sans B.T.S.

 

SAMPLE

Summary of Contents for S25

Page 1: ...mes or render the appliance ineffective and cause smoke Do not let the appliance become hot enough for any part to glow red If the information in these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Please read the entire manual before you install and use your appliance This heater has not been tested with an unvented gas log s...

Page 2: ...servicing must be replaced prior to operating the appliance Under no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe servicing a separate solid fuel burning appliance Do not operate the appliance with the glass door removed cracked or broken Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person Do not strike or...

Page 3: ... foreign objects out of the hopper Disconnect the power cord before performing any maintenance NOTE Turning the pellet feed to OFF does not disconnect all power to the heater At no point should you use firewood or firelogs in this appliance The use of which could cause a house fire This appliance must be connected to a standard 115 V 60Hz grounded electrical outlet Do not use an adapter plug or se...

Page 4: ...blower kit installation 25 5 2 ash disposal kit ADS2530 26 6 0 operation 27 6 1 optimum burn method 28 6 2 optional blower operation 28 6 3 air control 29 6 4 fire extinguishers smoke carbon monoxide detectors 29 6 5 fuel 30 6 6 lighting a fire 30 6 6 1 flash fire 30 6 6 2 extended fire 31 6 7 smoking 31 7 0 maintenance 32 7 1 ash removal procedures 32 7 1 1 ash removal with ash disposal kit 32 7 ...

Page 5: ...ons 1 0 general information 1 1 dimensions TOP VIEW FRONT VIEW RIGHT SIDE VIEW 6 152mm 27 687mm 24 1 2 623mm 14 3 8 365mm 5 127mm 6 3 4 171mm 37 1 2 953mm 24 3 4 630mm 28 3 4 730mm 18 1 2 471mm 10 7 8 277mm 26 1 8 665mm 23 1 2 598mm ...

Page 6: ...for servicing and operating the appliance Provide adequate ventilation Never obstruct the front opening of the appliance Objects placed in front of the appliance must be kept a minimum of 48 121 9cm from the front face of the appliance When the room heater is not properly installed a house fire may result To reduce the risk of fire follow the installation isntructions Contact local building or fir...

Page 7: ...ood Burning your appliance with the door open or ajar creates a fire hazard that may result in a house and or chimney fire All venting connections must be in compliance with the chimney manufacturer s installation instructions Clearances referred to throughout this manual are the minimum requirements Your appliance must be installed in accordance with all national and local building code standards...

Page 8: ...01030 USA NAC GUANGZHOU P R C NO 69 HEFENG ROAD GUANGZHOU CHINA MANUFACTURE DATE DATE DE FABRICATION YEAR ANNÉE 2020 2021 2022 2023 MONTH MOIS 2024 2025 2 4 3 6 5 8 7 10 9 12 11 1 U S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with 2020 particulate emission standards using cordwood Certifié conforme à la norme d émanation de particles de 2020 en utilisant bois de corde 40 CFR Part 60 Subp...

Page 9: ...follow all installation instructions for the appliance the chimney and connector if applicable as well as local building codes At the very least draw a detailed plan of your installation including clearance dimensions to combustibles and have your authorized dealer review them to confirm that they conform to the relative installation parameters When positioning the appliance it may be necessary to...

Page 10: ... be provided at the point of exit for a height up to 7 feet 2 1m The openings in a chimney guard shall not permit the entrance of a 3 4 19 1mm diameter rod and or contact with the chimney by a 1 2 12 7mm diameter rod inserted through the opening a distance of 4 102mm The chimney shall be provided with a spark arrester secured to the chimney The net free area of the arrester above the chimney outle...

Page 11: ...wall pipe 12 1 2 31 7cm 13 1 2 34 2cm Through the wall with single wall pipe 14 1 2 36 8cm 16 40 6cm Through the wall with double wall pipe 12 1 2 31 7cm 13 1 2 34 2cm CONFIGURATION SIDE WALL SIDE WALL TO FLUE BACK WALL BACK WALL TO FLUE CEILING With T H S Corner F 4 10 1cm 14 1 4 36 1cm 4 10 1cm 14 1 4 36 1cm 84 213 3cm Without T H S Corner F 6 15 2cm 16 1 4 41 3cm 6 15 2cm 16 1 4 41 2cm 96 243 8...

Page 12: ... allowing 100 closure shall be used not supplied The air inlet must prevent material from dropping into the inlet and also prevent rodents from entering from the outside a wire mesh having openings not larger than 1 4 by 1 4 6 4mm by 6 4mm is sufficient Floor protection is required for spark and ash shielding but not for limiting floor temperatures from the radiant heat of the appliance The applia...

Page 13: ...inlet must remain clear of leaves debris ice and or snow It must be unrestricted while appliance is in use to prevent room air starvation which can cause smoke spillage and an inability to maintain a fire Smoke spillage can also set off smoke alarms Negative pressure within your home may inadvertently affect your appliance To prevent contact with sagging or loose insulation the appliance must not ...

Page 14: ... length should not exceed 40 of the chimney height above the appliance all horizontal smoke pipe must slope slightly upwards a minimum of 1 4 6 4mm per foot and all connections must be tight and secured by three sheet metal screws equally spaced An uninsulated smoke pipe shall not pass through an attic roof space closet or similar concealed space or through a floor ceiling wall or partition or any...

Page 15: ...l horizontal length of the connector should never exceed 8 2 4m to 10 3 1m In the case of vertical installation the total length of the connector can be longer and connected without problem to the chimney at the ceiling level There should never be more than two 90 elbows in the entire connector and chimney system Never start with a 90 elbow Always go up vertically for at least 2 feet 0 6m from the...

Page 16: ...st 2ft 0 6m higher than any wall roof or building within 10ft 3 1m If the chimney extends more than 5ft 1 5m above the roof it must be secured using a roof brace or guide wires A raincap must be installed to avoid internal damage and corrosion 3 FT 1m MIN 3 FT 1m MIN 10 FT 3m OR MORE FLAT ROOF WALL RIDGE LESS THAN 10FT 3m 2 FT 0 6m MIN 3 FT 1m MIN 2 FT 0 6m MIN LESS THAN 10FT 3m 3 FT 1m MIN 2 FT 0...

Page 17: ...or or ceiling that the chimney passes through If your chimney system is enclosed within the attic area a rafter radiation shield is required C Hold a plumb bob from the underside of the roof to determine where the opening in the roof should be Cut and frame the roof opening to maintain proper 2 50 8mm clearances 39 4 HEADERS FIRESTOP SPACER UNDERSIDE OF JOIST FLOOR PROTECTOR ROOF FLASHING STORM CO...

Page 18: ...acturer for any specific requirements Consult with your dealer regarding special connection components available for use for wall pass throughs Use only parts that have been tested and listed for use in a wall pass through 39 3 FLOOR PROTECTOR ROOF FLASHING STORM COLLAR TERMINAL COMBUSTIBLE WALL MAINTAIN 2 50 8mm CLEARANCE THROUGH EAVE COMBUSTIBLE CEILING LISTED CHIMNEY COMBUSTIBLE OUTSIDE WALL TO...

Page 19: ...it be built in compliance with the specifications of the Building Code in your region It must normally be lined with fire clay bricks metal or clay tiles sealed together with fire cement Round flues are the most efficient The maximum flue size is 8 203 2mm x 8 203 2mm square or 6 152 4mm round For greater diameters it is necessary to install a 6 152 4mm stainless steel liner 39 5 FLOOR PROTECTOR C...

Page 20: ...n the door to prevent it from falling open the door and remove the 6 large screws located on the hinges 3 per hinge Fig 4 1 We strongly recommend using two people to remove and or install the appliance door as it is very heavy note Hinge MUST stay secured to appliance during door removal installation note Some components hidden for clarity 2 Remove the door placing it face down on a soft non abras...

Page 21: ...pen or ajar creates a fire hazard that may result in a house and or chimney fire Do not strike or slam door Never remove the door when the appliance is hot 4 2 door handle installation Front View Back View Door Knob Door Handle Spring Washer Spacer Door Latch Spring Washer Lock Nut Door ...

Page 22: ...hat the baffles are pushed all the way to the rear of the firebox leaving a minimum of a 1 inch gap along the front This will allow the flue gases to escape the firebox Ensure overlap joint is tight Fig 4 4 WARNING Operation of the appliance without the bricks and baffles can result in excessive temperatures that could damage the appliance chimney and the surrounding enclosure Place C bricks in th...

Page 23: ...are factory installed therefore only the front secondary air tube supplied inside the firebox will need to be installed note Fig 4 5 Some parts hidden for clarity Fig 4 6 Some parts hidden for clarity 3 Align the hole in the secondary air tube with the hole in the bracket inside the left side of the firebox and then insert a cotter pin supplied Fig 4 6 4 Spread the cotter pin to retain the seconda...

Page 24: ...and place as illustrated 45 5 INSERT IMAGE HERE note The ash lip comes factory installed A Remove the 2 screws securing the ash lip to the appliance B Set screws and ash lip aside C Reverse these steps to install the ash lip WARNING To avoid injury or damage do not lift or carry the appliance using the ash lip 1 2 13mm 1 2 13mm ...

Page 25: ...llation Drywall dust will penetrate into the blower bearings causing irreparable damage Care must be taken to prevent drywall dust from coming into contact with the blower or its compartment Any damage resulting from this condition is not covered by the warranty policy Use of the blower increases the output of heat Provisions have been made on this appliance to install an optional blower kit NEP70...

Page 26: ...e ash well where the cover plate used to be Fig 5 4 note If the appliance has been previously operated it must be cold and the ashes must be removed in order to access the ash plug It is important that the area around the ash opening be cleaned well to ensure that a proper seal is created between the new ash plug and the ash opening note Fig 5 3 Fig 5 5 Fig 5 6 Some parts hidden for clarity Fig 5 ...

Page 27: ...e chimney There will be a bed of orange coals in the firebox and secondary flames flickering just below the top baffles You can safely fill the firebox with wood to the top of the door and will get best burns if you keep the appliance pipe temperatures between 250 F 120 C and 450 F 270 C A surface thermometer will help regulate this Without an appliance thermometer you are working blindly and have...

Page 28: ...components such as gaskets manifolds glass and other components which may affect the overall appliance performance F Ensure an adequate draft to control burn rate and temperature Refer to operation and maintenance sections for detailed information 6 2 optional blower operation The following operating procedure is recommended to achieve optimal performance When operating on high burn rate 1 We reco...

Page 29: ...eter Before adjusting the air control install the knob supplied by screwing it onto the end of the air control rod Fig 6 1 Pushing the air control all the way in reduces the temperature The draft can be adjusted from low to high by moving the handle in and out Fig 6 1 Inadequate draft may cause back puffing into the room through the appliance and chimney connector points and may cause plugging of ...

Page 30: ...o close the draft control for an overnight burn Burn only dry seasoned wood with less than 20 moisture content It produces more heat and less soot or creosote Do not burn ocean beach wood Its salt content can produce a metal eating acid When refueling open the door slowly to prevent smoke spillage Use a pair of long gloves barbecue gloves when feeding the fire Because these appliances burn at the ...

Page 31: ...appliance with the ash dump door blocked open or a poor gasket seal on the main door 50 2 A properly installed appliance should not smoke If yours does check the following Has the chimney had time to get hot Is the smoke passage blocked anywhere in the appliance chimney connector or chimney Is the room too airtight and the air intake not connected to the outside Try with a window partly open Is th...

Page 32: ...and moved outdoors immediately No other waste shall be placed in this container The closed container of ashes should be placed on a non combustible floor or ground well away from all combustible materials pending final disposal If the ashes are disposed of by burial in soil or otherwise locally dispersed they should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled To re...

Page 33: ...needed The chimney should be inspected and repairs made if needed preferably by a qualified chimney sweep or mason note Appliances burned consistently without hot fires may result in significant creosote accumulations in the chimney WARNING 50 4A A chimney fire can permanently damage your chimney system This damage can only be repaired by replacing the damaged component parts Chimney fires are not...

Page 34: ...ction Be careful not to scratch the paint 2 Remove the 6 screws securing the glass retainers Fig 7 1 Set the screws and glass retainers aside 3 Remove all broken glass and the old gasket 4 Apply high temperature silicone not supplied in the gasket groove as illustrated Fig 7 2 Glass Retainer High Temperature Silicone New 1 4 Gasket Broken Glass New Glass Dimple Old Gasket Gasket Joint 5 Cut the 1 ...

Page 35: ...LE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER AVERTISSEMENT A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be installed for the protection of children and other at risk individuals Une barriére conçu à réduire le...

Page 36: ...twood burn equally well in this appliance but hardwood is denser will weigh more per cord and burn a little slower and longer Manufactured firelogs made by compressing 100 natural wood fibre can be safely used as fuel Do not use manufactured firelogs if they contain additives such as paraffin wax binders etc Never burn more than two manufactured firelogs at a time MOISTURE CONTENT Burn only dry cl...

Page 37: ...y replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish Parts part numbers and availability are subject to change without notice Parts identified as stocked will be delivered within 2 to 5 b...

Page 38: ...h cover plate W135 0970 SER Ash lip casting W510 0011 SER Ash plug W200 0815 SER Ash drawer top cover 14 15 13 11 12 3 4 5 6 9 8 7 2 11 10 12 15 Yes 13 14 14 14 16 17 17 Back pedestal plate W720 0205 SER Secondary air tube rear W200 0810 SER Lower front cover W585 0974 SER Side panels left and right W585 0975 SER Back shield W720 0204 SER Secondary air tube front W500 1076 SER W585 0976 SER Middle...

Page 39: ... replacement KB 35 Variable speed switch W562 0043 SER Kit door gasket W018 0241 Baffle ceramic fibre E W090 0340 Brick 1 250 x 6 250 x 4 500 B W090 0341 Brick 1 250 x 2 625 x 9 000 C W090 0338 Brick 1 250 x 4 500 x 9 000 A Yes Yes 8 9 10 6 Yes 10 W690 0002 Thermodisc heat sensor Yes W090 0339 Brick 1 250 x 2 252 x 9 000 D Yes 1 3 4 5 7 A A A A A A A A C C A A A A A A A A B B B B A A A A D D D D D...

Page 40: ...11 20 EN 40 Ref No Part Number Description Items may not appear exactly as illustrated NEP70 Blower kit 2 1 Stocked 1 2 ADS2530 Kit ash disposal ADS2530 3 111KT Outside air kit Parts not illustrated 9 0 accessories ...

Page 41: ...sufficient draft Add more pipe Not enough air Ensure air control is fully open Also ensure that the air opening is not obstructed Wood burns too fast Air control may need to be adjusted down Check to see ash plug is properly seated if equipped Check door gasket for adequate seal Wood may be extremely dry Dirty glass Air control may be closed too far Burn hotter smaller fires Use well seasoned wood...

Page 42: ...anty claim All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 years Napoleon will replace or repair the defective parts covered by the lifetime warranty at our discretion free of charge From 10 years to life Napoleon will provide replacement parts at 50 of the current retail price All parts replaced under the warranty will be...

Page 43: ...EN W415 2837 08 11 20 43 12 0 notes 29 1 ...

Page 44: ...Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 napoleon com De Riemsdijk 22 4004 LC Tiel The Netherlands ...

Page 45: ... toxiques ou rendre l appareil inefficace et générer de la fumée Ne laissez pas l appareil chauffer au point où des parties deviennent rougeoyantes Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un incendie ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages matériels des blessures corporelles ou des pertes de vie Veuillez lire le manuel en entier avant d installer et d utiliser cet a...

Page 46: ... s enflamment Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu ils sont dans la même pièce que l appareil Les jeunes enfants et autres sont plus à risque de contacts accidentels causant des brûlures Une barrière physique est conseillée lorsque qu il y a des individus à risque dans la maison Pour empêcher l accès à un appareil ou un poêle installez une barrière de sécurité pour garder les jeunes ...

Page 47: ...ifié pour inspecter l appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle qui aurait été submergée Cet appareil est conçu et approuvé pour brûler des granules de bois seulement L utilisation de tout autre type de combustible annulera votre garantie ainsi que les caractéristiques de sécurité Ne brûlez pas de déchets des résidus de tonte de pelouse de caoutchouc des produits pétroliers rés...

Page 48: ...soufflerie 69 5 2 ensemble d évacuation de cendres ADS2530 70 6 0 fonctionnement 71 6 1 méthode de combustion optimale 72 6 2 fonctionnement de soufflerie optionnelle 72 6 3 contrôle d air 73 6 4 extincteurs et détecteurs de fumée monoxyde de carbon 73 6 5 combustible 74 6 6 allumer un feu 74 6 6 1 feu éclair 74 6 6 2 feu continue 75 6 7 problèmes de fumée 75 7 0 entretien 76 7 1 procédure d enlèv...

Page 49: ...1 0 information générale 1 1 dimensions VUE DE DESSUS VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ DROITE 6 152mm 27 687mm 24 1 2 623mm 14 3 8 365mm 5 127mm 6 3 4 171mm 37 1 2 953mm 24 3 4 630mm 28 3 4 730mm 18 1 2 471mm 10 7 8 277mm 26 1 8 665mm 23 1 2 598mm ...

Page 50: ... d air suffisante N obstruez jamais l ouverture sur le devant de l appareil Les objets placés devant l appareil doivent être gardés à une distance minimale de 48 121 9cm de la face avant de l appareil Lorsque l appareil n est pas correctement installé un incendie peut survenir Pour réduire les risques d incendie suivez les instructions d installation Contactez les responsables locaux du bâtiment o...

Page 51: ...t appareil avec la porte ouverte ou entrouverte crée un risque d incendie de cheminée ou du domicile Tous les raccordements d évacuation doivent se conformer aux instructions d installation du fabricant de la cheminée Les dégagements mentionnés dans ce manuel correspondent aux exigences minimales Votre appareil doit être installé selon les codes du bâtiment locaux et nationaux et sleon les normes ...

Page 52: ... DRIVE CRITTENDEN KY 401030 USA NAC GUANGZHOU P R C NO 69 HEFENG ROAD GUANGZHOU CHINA MANUFACTURE DATE DATE DE FABRICATION YEAR ANNÉE 2020 2021 2022 2023 MONTH MOIS 2024 2025 2 4 3 6 5 8 7 10 9 12 11 1 U S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with 2020 particulate emission standards using cordwood Certifié conforme à la norme d émanation de particles de 2020 en utilisant bois de cor...

Page 53: ...ment aux matériaux combustibles et demandez à votre détaillant autorisé de la passer en revue pour confirmer qu il conforme aux paramètres d installation du produit Lors de la mise en place de l appareil il peut être nécessaire d ajuster sa position pour éviter que la cheminée ou le système d évacuation croise un élément d ossature et pour respecter les exigences minimales de dégagement aux matéri...

Page 54: ... une hauteur maximale de 7 pieds 2 1 m Les ouvertures d un garde cheminée ne doivent pas permettre l entrée d une tige de 3 4 po 19 1 mm de diamètre et ou le contact avec la cheminée par une tige de 1 2 po 12 7 mm de diamètre insérée à travers l ouverture sur une distance de 4 po 102 mm La cheminée doit être munie d un pare étincelles fixé à la cheminée La surface libre nette du parafoudre au dess...

Page 55: ... à paroi double 12 1 2 31 7cm 13 1 2 34 2cm CONFIGURATION MUR LATÉRALE MUR LATÉRALE À BUSE MUR ARRIÈRE MUR ARRIÈRE À BUSE PLAFOND Avec B T S Coin F 4 10 1cm 14 1 4 36 1cm 4 10 1cm 14 1 4 36 1cm 84 213 3cm Sans B T S Coin F 6 15 2cm 16 1 4 41 3cm 6 15 2cm 16 1 4 41 2cm 96 243 8cm Il est possible de réduire les dégagements à l aide d un protecteur conforme aux normes des autorités locales Une instal...

Page 56: ... 1 2 19cm Sans B T S Tuyau de raccordement à paroi simple 16 1 4 41 2cm 27 1 2 69 8cm 14 1 2 36 8cm 16 40 6cm 96 243 8cm Tuyau de raccordement à paroi double 12 1 2 31 7cm 13 1 2 34 2cm 19 48 3cm 28 7 8 733 4mm ALCOVE 48 122cm MAX A B BACK WALL B SIDE WALL A BACK WALL C SIDE WALL F K J J I D E E K J I G H Votre appareil doit être installé à l aide d un conduit de raccordement à double paroi certif...

Page 57: ...s de débris de glave ou de neige Elle doit être dégagée lorsque l appareil fonctionne afin que la pièce ne soit pas privée d air ce qui peut causer des refoulements de fumée ou une incapacité à maintenir un feu Les refoulements de fumée peuvent aussi déclencher les détecteurs de fumée Une pression négative dans la maison pourrait nuire au rendement de l appareil Afin d éviter tout contact avec de ...

Page 58: ...hauteur de la cheminée à partir du dessus de l appareil Toutes les courses horizontales doivent avoir une pente minimale vers le haut de 1 4 par pied 7mm par 305mm et tous les raccordements non isolé ne doit pas passer dans un grenier un entretoit un placard ou autre endroit fermé similaire ou traverser un plancher un plafond un mur ou une cloison ou tout autre construction combustible Cet apparei...

Page 59: ... bon tirage longueur totale de la course horizontale ne devrait pas excéder 8 2 4m à 10 3 1m Dans le cas d installation verticale longueur totale du conduit il peut être plus long et connecté sans problème à la cheminée au niveau du plafond Un système de conduit ne devrait jamais avoir plus que deux coudes de 90 et ne devrait jamais commencer avec un coude de 90 Avant d utiliser un coude de 90 ins...

Page 60: ... Un chapeau de cheminée devra être installé afin d éviter des dommages internes et la corrosion 3 PI 1m MIN 3 PI 1m MIN 10 PI 3m OU PLUS TOIT PLAT MUR FAITE MOINS DE 10 PI 3m 2 PI 0 6m MIN 3 PI 1m MIN 2 PI 0 6m MIN MOINS DE 10 PI 3m 3 PI 1m MIN 2 PI 0 6m MIN 10 PI 3m LA LIGNE DE TOIT LE PLUS PRÈS 39 2A ESPACE HABITABLE Longueur de la chiminée Solive de plafond ESPACE GRENIER La cheminée doit être ...

Page 61: ...e de chaque ouverture charpentée Si la cheminée traverse le grenier un écran de protection pour chevrons est requis C Tenez un fil à plomb à partir du dessous du toit pour déterminer où doit se trouver l ouverture du toit Découpez et charpentez une ouverture dans le toit tout en conservant le dégagement de 2 50 8mm 39 4 ENTRETOISES ESPACEUR COUPE FEU INFÉRIEURE DES SOLIVES BASE DE PROTECTION TOIT ...

Page 62: ...ticulières Consultez votre détaillant pour obtenir les composants de raccordement muraux dont vous auriez besoin N utilisez que les pièces qui ont été testées et certifiées pour des installations à travers un mur 39 3 BASE DE PROTECTION TOIT SOLIN DE TOIT COLLET DE SOLIN TERMINAISON MUR DE COMBUSTIBLE CONSERVER UN DÉGAGEMENT DE 2 50 8mm À TRAVERS L AVANT TOIT PLAFOND COMBUSTIBLE MUR EXTÉRIEUR COMB...

Page 63: ...ponde aux normes de construction de votre région Elle doit être construite de briques d argile réfractaire de tuiles de métal ou d argile cimentés ensemble avec du ciment réfractaire Les conduits de cheminée ronds sont les plus efficaces La maximum du conduit carré est 8 203 2mm x 8 203 2mm ou 6 152 4mm pour une conduit circulaire Pour les diamètres plus grands il est necessaire d installer un rev...

Page 64: ...i de clarté 2 Retirez la porte en la placant face vers le bas sur une surface doux et non abrasive Fig 4 2 Faites attention de ne grattez pas le peinture 3 Inversez ces étapes pour installer la porte B AVERTISSEMENT Faire fonctionner cet appareil avec les portes ouvertes ou entrouvertes crée un risque d incendie de cheminée ou du domicile Ne frappez pas et ne claquez pas la porte N enlevez jamais ...

Page 65: ...portes ouvertes ou entrouvertes crée un risque d incendie de cheminée ou du domicile Ne frappez pas et ne claquez pas la porte N enlevez jamais la porte lorsque l appareil est chaud Bouton de Porte Poignée de Porte Rondelle Élastique Entretoise Loquet de Porte Rondelle Élastique Écrou de Blocage Porte Vue de Face Vue d Arrière ...

Page 66: ... les chicanes sont poussées complètement à l arrière de la chambre de combustion en laissant un espace d au moins 1 pouce le long de l avant Cela permettra aux gaz de combustion de s échapper de la chambre de combustion Assurez vous que le joint de recouvrement est serré Fig 4 4 Placez les briques C au centre avec deux briques A de chaque côté comme illustré Fig 4 3 note note Pour plus de descript...

Page 67: ...ur de la chambre de combustion devra être installé note Fig 4 5 Certains parties ont été mas quées par souci de clarté Fig 4 6 Certains parties ont été mas quées par souci de clarté 3 Alignez le trou du tuyau d air secondaire avec le trou du support à l intérieur du côté gauche de la chambre de combustion puis insérez une goupille fendue fournie Fig 4 6 4 Écartez la goupille fendue pour maintenir ...

Page 68: ...5 INSERT IMAGE HERE note La tablette à cendres est installée en usine A Retirez les 2 vis servant à fixer la tablette à cendres à l appareil B Mettez les vis et la tablette à cendres de côté C Inversez ces étapes d installer la tablette à cendres AVERTISSEMENT Afin d éviter des blessures ou dommages ne soulevez pas l appareil en utilisant la tablette à cendres 1 2 13mm 1 2 13mm ...

Page 69: ...act avec des objets chauds ou mobiles La poussière de gypse pénétrera dans le roulement à billes de la soufflerie causant des dommages irréparables Vous devez éviter que cette poussière n entre pas en contact avec la soufflerie ou son compartiment Tout dommage causé par de probème ne sera pas couvert par la garantie L utilisation de la soufflerie accroît le débit de chaleur Les dispositions ont ét...

Page 70: ...les écrous servant à fixer la plaque de recouvrement d ouverture de cendres Fig 5 3 Jetez la plaque de recouvrement 3 En utilisant les écrous d étape 2 installez le puit des cendres là où se trouvait la plaque de recouvrement Fig 5 4 note Si l appareil a déjà utilisé il doit être refroidi et vous devez enlever les cendres pour accéder la prise de cendres Il est important que la zone autour de l ou...

Page 71: ...tilement l air réchauffé de la pièce dans la cheminée une situation qui est certes indésirable C est pourquoi il faut toujours faire fonctionner l appareil avec la porte complètement fermée lorsque les morceaux de bois de dimensions moyennes sont enflammés Vous pouvez maintenant ajouter de plus gros morceaux de bois et faire fonctionner l appareil normalement Une fois que l appareil est complèteme...

Page 72: ... de 2 po 51mm B Brûlez seulement du bois sec avec moins de 20 d humidité et veillez à ce que la porte vitrée reste propre C Un thermomètre de poêle placé à 18 po 457mm d un tuyau de raccordement à paroi simple doit indiquer 350 F 176 C comme une température moyenne D Lors d une combustion normale vous devez maintenir un niveau minimal d émanations de fumée provenant de la cheminée E Inspectez et r...

Page 73: ...bas en haut en déplaçant la poignée vers l intérieur et l extérieur Fig 6 1 Un tirage inadéquat peut provoquer un retour de soufflage dans la pièce à travers l appareil et les points de raccordement de la cheminée et peut provoquer l obstruction de la cheminée Un tirage trop important peut causer une température excessive dans l appareil des pièces de l appareil ou des connecteurs de cheminée roug...

Page 74: ... fermer le contrôle de combustion pour une combustion nocturne Ne brûlez que du bois sec avec un teneur en humidité moins de 20 Il produit de chaleur et moins de suie et de créosote Ne brûlez pas le bois qui a séjourne dans l eau de mer le contenu en sel peut produire un acide qui gruge le métal Lorsque vous rechargez l appareil ouvrez la porte lentement afin d éviter les refoulements de fumée Lor...

Page 75: ... ouverte ou lorsque le joint d étanchéité de la porte principale est défectueux 50 2 Un appareil installé convenablement ne devrait pas fumer Si vôtre fume vérifiez les points suivants Est ce que la cheminée a pu se réchauffer suffisamment Est ce que le passage de la fumée est bloqué soit dans la cheminée soit dans le conduit de raccordement soit dans l appareil Est ce que la pièce est trop hermét...

Page 76: ... les cendres résiduelles Remettez la prise de cendres sur l ouverture Ne faites fonctionner l appareil qu avec la prise de cendres bien installé 7 1 procédure d enlèvement de cendres 7 1 1 enlèvement de cendres avec l ensemble d évacuation de cendres AVERTISSEMENT Coupez l alimentation électrique avant de procéder à l entretien de l appareil L appareil peut être chaud N effectuez aucun entretien j...

Page 77: ...areil serait utile Si équipé toujours fair fonctionner l appareil avec le vouchon de cendres installée EN CAS DE FEU DE CHEMINÉE Fermez la porte vitrée et la prise d air de l appareil et l amortisseur si équipéé Ayez un plan d évacuation bien compris de tous et désignez un lieu de rassemblement à l extérieur Préparez vous à évacuer les lieux pour assurer la sécurité de chacun Appelez votre service...

Page 78: ...idi demandez à deux personnes de retirer la porte et la placez face vers le bas sur une surface doux et non abrasive voir la section enlèvement de porte Faites attention de ne grattez pas la peinture 2 Retirez les 6 vis servant à fixer les supports du verre Fig 7 1 Mettez de côté les vis et les supports de verre 3 Retirez tout le verre brissé et le joint d étanchéité vieux 4 Appliquez silicone de ...

Page 79: ... VITRE CHAUDE CAUSERA DES BRÛLURES NE PAS TOUCHER LA VITRE AVANT QU ELLE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER AVERTISSEMENT A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be installed for the protection of ...

Page 80: ...bien que le bois résineux dans cet appareil par contre le bois dur est plus dense plus lourd brûle plus lentement et plus longtemps Les bûches artificielles obtenues par la compression de fibre de bois 100 naturelle peuvent être utilisées sans danger comme combustible N utilisez pas des bûches artificielles contenant des additifs comme de la paraffine de la cire des liants etc Ne brûlez jamais plu...

Page 81: ...ièce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pièces donnez toujours l information suivante Modèle et numéro de série de l appareil Date d installation de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini Pièces numéro des pièces et s il soit disponible peut changer sans préavis Parties identifiées comm...

Page 82: ...lette à cendres W510 0011 SER Prise de cendres W200 0815 SER Couvercle supérieur du tiroir à cendres 14 15 13 11 12 3 4 5 6 9 8 7 2 11 10 12 15 Oui 13 14 14 14 16 17 17 Plaque de piédestal arrière W720 0205 SER Tuyau d air secondaire arrière W200 0810 SER Couvercle avant inférieur W585 0974 SER Panneaux latérales gauche et droite W585 0975 SER Écran arrière W720 0204 SER Tuyau d air secondaire ava...

Page 83: ...ent KB 35 Interrupteur de vitesse variable W562 0043 SER Kit joint d étanchéité de porte W018 0241 Déflecteur fibre céramique E W090 0340 Brique 1 250 x 6 250 x 4 500 B W090 0341 Brique 1 250 x 2 625 x 9 000 C W090 0338 Brique 1 250 x 4 500 x 9 000 A Oui Oui 8 9 10 6 Oui 10 W690 0002 Thermodisque capteur de chaleur Oui W090 0339 Brique 1 250 x 2 252 x 9 000 D Oui 1 3 4 5 7 A A A A A A A A C C A A ...

Page 84: ...éf No de Pièce Description Ces articles peuvent différer de ceux illustrés NEP70 Ensemble de soufflerie 2 1 En Stock 1 2 ADS2530 Kit élimination de cendres ADS2530 3 111KT Kit d air extérieur Parties non illustré 9 0 accessoires ...

Page 85: ...ssurez vous que le contrôle d air est complètement ouvert Assurez vous que le contrôle d air n est pas obstruée Le bois brûle trop rapidement Le contrôle d air doit possiblement être réduit Assurez vous que le couvercle de la chute à cendres est bien installé s il en est muni Vérifiez que le joint d étanchéité de la porte est bien hermétique Le bois peut être extrêmement sec Vitre sale Le contrôle...

Page 86: ...remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l objet que d une seule réclamation Durant les dix premières années Napoléon remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa discrétion gratuitement Après les dix premières années Napoléon fournira les pièces de rechange à 50 du prix de détail courant Tou...

Page 87: ...W415 2837 08 11 20 87 FR 12 0 notes 29 1 ...

Page 88: ...S DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Téléphone 1 866 820 8686 napoleon com De Riemsdijk 22 4004 LC Tiel Pays Bas ...

Reviews: