background image

 

21

EN

FR

www.napoleon.com

N415-0567  Mar 26.20

AVERTISSEMENT!

 Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, 

des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les 

avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril.

Pratiques sécuritaires d’utilisation 

•  Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé 

en magasin, vous devez réviser les instructions d’assemblage afin de confirmer que le gril ait été 

assemblé correctement et aussi pour effectuer un test de détection de fuite avant d’utiliser le gril.

•  Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le gril.

•  Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être 

utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec para moustique, ou 

de tout autre endroit fermé.

•  Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

•  N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de 

votre gril.

•  Ce gril ne doit être modifié en aucun cas.

•  Ne pas utiliser le gril sous une construction inflammable.

•  respecter les dégagements recommandés des matériaux inflammables de 26 po (661mm) à l’arrière 

du gril et de 10 po (254 mm) sur les côtés. Une distance plus grande est recommandée à proximité 

d’un recouvrement de vinyle ou d’une surface vitrée.

•  Lorsque le gril n’est pas utilisé, l’alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à 

la soupape d’alimentation du gaz naturel.

•  Ne pas tenter d’utiliser une bonbonne qui n’est pas équipée d’un raccord de type QCC1.

•  Lorsque la bonbonne de propane n’est pas débranchée du gril, la bonbonne et le gril doivent être 

entreposés à l’extérieur, dans un endroit bien aéré.

•  Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril 

et entreposée à l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants. Les bonbonnes 

de propane ne doivent en aucun temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage 

ou de tout autre endroit fermé. Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source 

d’alimentation en gaz lorsqu’ils sont entreposés à l’intérieur. 

•  Le régulateur de pression et le tuyau fourni avec l’appareil au gaz de cuisine en plein air doivent être 

utilisés. Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. S’il montre des signes de 

fendillement excessif, d’usure ou s’il est coupé, il doit être remplacé par un régulateur de pression et 

un tuyau de rechange spécifiés par le fabricant avant d’utiliser le gril.

•  Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder une distance 

raisonnable entre le tuyau et le fond du gril.

•  Faire un test de fuites avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une composante 

de gaz est changée.

•  Suivre les instructions d’allumage à la lettre lorsque vous utilisez votre gril.

•  Les soupapes des brûleurs doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape d’alimentation en 

gaz.

•  Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les 

surfaces exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.

•  Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est allumé.

•  Ne pas allumer le gril avec le couvercle fermé.

•  Ne pas utiliser le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.

•  Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.

•  Ne pas utiliser le plateau à condiments pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres 

matériaux inflammables.

•  Gardez les fils électriques et les tuyaux d’alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

•  S’assurer que les plaques du brûleur sont bien en place selon le livre d’instructions. 

•  Nettoyer le tiroir d’égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de 

graisse.

•  Inspecter les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour des toiles d’araignées ou toutes autres 

obstructions régulièrement. Nettoyer les tubes complètement si vous observez tout autre obstruction. 

•  Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec le gril 

chaud. Une grande différence de température pourrait causer l’éclatement de la porcelaine.

•  Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec les 

brûleurs en céramique. 

•  N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil.

!

Summary of Contents for RSE525RSIB

Page 1: ...to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Seria...

Page 2: ...nsed authorized service technician or contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly maintai...

Page 3: ...connected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors The pressure regulator and hose...

Page 4: ...cm LID CLOSED 63 160cm LID OPEN 15 38cm RSE525RSIB 1 NA GRILL 4 x 12000 BTU MAIN BURNER 1 x 14000 BTU SIDE BURNER IF EQUIPPED 1 x 14500 BTU REAR BURNER GRILL SIZE 18 X 28 3 4 525 in 2 WARMING RACK SIZ...

Page 5: ...D 63 160cm LID OPEN 15 38cm 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH RSE625RSIB 1 NA GRILL 5 x 12000 BTU MAIN BURNER 1 x 14000 BTU SIDE BURNER IF EQUIPPED 1 x 14500 BTU REAR BURNER GRILL SIZE 18 X 34...

Page 6: ...low until a positive seal has been achieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is t...

Page 7: ...igned for natural gas and certified for outdoor use The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column Piping and valves upstream of the quick disconnect are not suppli...

Page 8: ...If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been correct...

Page 9: ...n side burner control to high position 3 If the pilot does not ignite then immediately turn the control knob back to the off position and repeat step 2 several times 3 Turn rear burner control to high...

Page 10: ...urner grate It is designed for use with pots and pans only WARNING Do not close the side burner lid while it is operating or hot WARNING Do not use side burner to deep fry foods as cooking with oil ca...

Page 11: ...is a form of electro magnetic energy with a wavelength just greater than the red end of the visible light spectrum but less than a radio wave This energy was discovered in 1800 by Sir William Herschel...

Page 12: ...o Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4...

Page 13: ...is residue after cooking operate the grill on high for 5 10 minutes Do not clean the ceramic tile with a wire brush Grids And Warming Rack The grids and warming rack are best cleaned with a brass wire...

Page 14: ...cumulated grease is a fire hazard Drip Pan Clean the drip pan frequently every 4 5 uses or as often as required to avoid grease buildup Grease and excess drippings pass through to the drip pan located...

Page 15: ...wing debris to burn off Burner The burner is made from heavy wall 304 stainless steel but extreme heat and a corrosive environment can cause surface corrosion to occur This can be removed with a brass...

Page 16: ...with yellow flame accompanied by the smell of gas Possible spider web or other debris or improper air shutter adjustment Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Open...

Page 17: ...Clean out venturi tube Ensure lighting procedure is followed carefully All gas grill valves must be in the off position when the tank valve is turned on Turn tank on slowly to allow pressure to equal...

Page 18: ...owing information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the i...

Page 19: ...oit tre utilis uniquement l ext rieur dans un endroit bien a r et ne doit jamais tre utilis l int rieur d un b timent d un garage d un gazebo d une v randa avec paramoustique ou de tout autre endroit...

Page 20: ...tel que le sel ou le chlore des alt rations des abus des n gligences ou des pi ces install es par d autres fabricants Dans le cas d une d t rioration des composants causant le mauvais fonctionnement d...

Page 21: ...s au gaz naturel doivent tre d branch s de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entrepos s l int rieur Le r gulateur de pression et le tuyau fourni avec l appareil au gaz de cuisine en pl...

Page 22: ...VERT 15 38cm RSE525RSIB 1 NA GRILLE 4 x 12000 BTU BR LEUR PRINCIPAL 1 x 14000 BTU BR LEUR LAT RAL SI QUIP 1 x 14500 BTU BR LEUR ARRI RE DIMENSIONS GRILLE 18 X 28 3 4 525 in 2 DIMENSIONS GRILLE R CHAUD...

Page 23: ...RCLE OUVERT 15 38cm 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm PROFONDEUR DU GRILLE RSE625RSIB 1 NA GRILLE 5 x 12000 BTU BR LEUR PRINCIPAL 1 x 14000 BTU BR LEUR LAT RAL SI QUIP 1 x 14500 BTU RR LEUR ARRI RE DI...

Page 24: ...n r gulateur recom mand par le fabricant Le r gulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d eau 0 39 lb po au gril et poss der un raccord de type QCC1 Les cylindres utilis s avec ce gri...

Page 25: ...e la maison suivez les instructions pour le branchement au gaz naturel Assurez vous que la pression d alimentation au gril soit de 11 pouces de colonne d eau Branchement au gaz naturel Ce gril gaz nat...

Page 26: ...ation en gaz lorsque la pression est de 1 2 lb po 3 5 kPa ou moins Test de d tection de fuites AVERTISSEMENT Il doit tre fait avant la premi re utilisation annuellement et chaque fois qu une pi ce du...

Page 27: ...ette 4 Si la veilleuse ou le br leur ne s allument pas apr s 5 secondes tournez le bouton de contr le en position arr t et attendez 5 minutes pour que le gaz en exc s puisse se dissiper Ensuite r p te...

Page 28: ...eur circule autour de l aliment ce qui le fait cuire lentement et de fa on gale Ce type de cuisson ressemble la cuisson dans un four et est g n ralement utilis pour les plus grosses pi ces de viande t...

Page 29: ...dangereuse 1 Faites fonctionner lev pendant 5 minutes avec le couvercle ouvert ou jusqu ce que les br leurs en c ramique deviennent incandescents 2 Placez les aliments sur les grilles de cuisson et f...

Page 30: ...n le m me principe Le charbon de bois est la m thode traditionnelle de cuisson l infrarouge dont nous sommes les plus familiers Les briquettes incandescentes mettent de l nergie infrarouge l aliment q...

Page 31: ...ue c t ensuite r glage de moyen bas bas 20 25 min L articulation qui retient le pilon la cuisse doit tre coup e au 3 4 partir du c t sans peau afin de permettre la viande d tre plus plat sur la grille...

Page 32: ...Ceci est important pour viter que de l humidit p n tre la fonte Entretien l aide d un linge doux appliquez une couche de SHORTENING V G TAL sur toute la surface de la grille en vous assurant de couvr...

Page 33: ...teau mastic ou d un grattoir en jetant les d bris dans le r cipient graisse jetable Le r cipient jetable devrait tre remplac entre deux et quatre semaines selon la fr quence d utilisation du gril Pour...

Page 34: ...ace 100 Le nid ou la toile d araign e fera que le br leur produira une flamme jaune p le ou orang e ou causera des rat s de feu au niveau des volets d air sous le panneau de contr le Pour nettoyer l i...

Page 35: ...leur infrarouge sous la pluie iii Si vous d couvrez de l eau dans votre gril provenant de la pluie d arrosoirs etc v rifiez si elle est entr e en contact avec la c ramique Si la c ramique semble mouil...

Page 36: ...s flammes produites par les br leurs sont jaunes et vous d tectez une odeur de gaz Possibilit de toiles d araign e ou autres d bris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le br leur et ne...

Page 37: ...e la proc dure d allumage est suivie la lettre Tous les boutons de contr le du gril doivent tre ferm s lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour as...

Page 38: ...suivante est n cessaire 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture D...

Page 39: ...as the grain 5 Follow all instructions in the order that they are laid out in this manual 6 Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about asse...

Page 40: ...tous les raccordements doivent tre test s pour des fuites avant de faire fonctionner le gril Serrer la connexion avec deux cl s 1 x N160 0045 AVERTISSEMENT Fixez le boyau au panneau lat ral l aide de...

Page 41: ...RTISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement WARNING Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire AVERTISSEMENT...

Page 42: ...ced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a...

Page 43: ...e du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Fermez...

Page 44: ...elf A support de la tablette lat rale A x x 12 N080 0365 bracket side shelf B support de la tablette lat rale B x x 13 N475 0449 GY1SG rear cart enclosure panel panneau arri re pour chariot x N475 049...

Page 45: ...at ral x x 42 N555 0091 lid pivot rod tige de pivot du couvercle x x 43 N720 0082 rear burner supply line ligne d alimentation du br leur arri re x x 44 N750 0016 electronic ignition lead fil d alluma...

Page 46: ...burner orifice 1 59 mm orifice de br leur arri re 1 59 mm n n 72 N240 0040 rear burner electrode and lead lectrode de br leur arri re et plomb x x 73 N590 0261 condiment basket panier condiments x x 7...

Page 47: ...64 12 12 11 11 54 54 27 27 32 32 2 2 3 3 4 4 23 23 22 22 21 21 24 24 31 31 15 15 54 54 71 71 69 69 70 70 72 72 32 32 7 7 51 51 68 68 67 67 73 73 54 54 8 8 34 34 36 36 35 35 37 37 33 33 33 33 65 65 75...

Page 48: ...www napoleon com N415 0567...

Reviews: