background image

 

23

www.napoleongrills.com

Problème

Causes possibles

Solutions

La peinture semble peler à 
l’intérieur du couvercle.

Accumulation de graisse sur les surfaces 

internes.

Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle est en acier 
inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est 
causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats de 
peinture qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce 
problème. Consultez les instructions de nettoyage.

Les contrôles sont réglés 
à “high” mais la chaleur 
générée par les brûleurs est 

trop basse.

Manque de gaz.

Le tuyau d’alimentation en gaz est pincé.

L’injecteur du brûleur est sale ou 
obstrué.

Présence de toiles d’araignée ou autres 
débris dans le tube du venturi.

Le régulateur de propane est en situation 
de “faible débit”.

Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne.

Replacez le tuyau d’alimentation convenablement.

Nettoyez l’injecteur du brûleur.

Nettoyez le tube du venturi.

Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la 
lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être 
fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne. 

Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer 

l’équilibre de la pression. Voir les instructions d’allumage.

Le brûleur infrarouge (si 

équipé) produit des retours 
de flamme (pendant qu’il 
fonctionne, le brûleur fait 

subitement un bruit qui 

s’apparente à un “whoosh”, 
suivi d’un bruit continuel sem

-

blable à une lampe à souder 
et qui diminue en intensité.

Les tuiles de céramique sont surchargées 
de graisse de cuisson et d’accumulations, 
les orifices sont obstrués.

Le brûleur a surchauffé dû à une ventila

-

tion inadéquate (trop grande surface de 

cuisson recouverte par des plaques de 
cuisson ou des plateaux).

Des tuiles de céramique sont fissurées.

Le joint d’étanchéité autour de la 
céramique n’est plus étanche, ou une 
soudure dans le boîtier du brûleur est 
cassée.

Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant au moins 
deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-le à “high” 
pendant au moins cinq minutes ou jusqu’à ce que les tuiles 
deviennent uniformément incandescentes.  

Ne recouvrez pas plus que 75 % de la surface de cuisson 
avec des objets ou des accessoires. Fermez le brûleur et 

laissez-le refroidir pendant au moins deux minutes puis 

réallumez-le.  

Laissez le brûleur refroidir puis vérifiez de près pour des fis

-

sures. Si vous détectez des fissures, commandez un brûleur 
de rechange auprès de votre détaillant autorisé Napoléon.  

Contactez votre détaillant autorisé Napoléon pour obtenir 
des instructions sur l’achat d’un brûleur de rechange.  

La veilleuse ne s’allume pas.  
(si équipé)

Manque de gaz.

L’injecteur de la veilleuse est obstrué.

Le fil de l’électrode est relâché ou 
débranché.

L’électrode de la veilleuse est sale.

La veilleuse est déjà allumée.

Après avoir tourné le bouton de contrôle de la veilleuse 
à “high”, attendez environ 20-30 secondes pour que l’air 
puisse se purger de la ligne d’alimentation en gaz tout 
en appuyant sur l’allumeur. Remplissez la bonbonne de 
propane. Lors de l’installation initiale ou après avoir rempli 
la bonbonne à nouveau, il est conseillé d’allumer un des 
brûleurs de cuve avant d’allumer la veilleuse. Ceci permettra 
au gaz de s’acheminer plus rapidement vers les soupapes 

sur le collecteur.   

Nettoyez l’injecteur.

Réinstallez le fil.

Nettoyez l’électrode.

La flamme de la veilleuse, spécialement sur les modèles au 
gaz naturel est très difficile à voir. Placez votre main à un 

pouce de la surface de cuisson, au-dessus de la veilleuse 

pour vérifier s’il y a de la chaleur.

Summary of Contents for PRESTIGE II 450

Page 1: ...e information in these instructions is not fol lowed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death DANGER IF YOU SMELL GAS Shut off gas to the appliance Extin...

Page 2: ...with the product and all local and national building and fire codes This limited warranty does not cover damages caused by misuse lack of maintenance grease fires hostile environments accident altera...

Page 3: ...rneath drip pan proper hose clearance to bottom of unit must be maintained Hose must not run behind the front leg It must run around the front side of leg if applicable Leak test the unit before initi...

Page 4: ...f device having direct communication with the vapor space of the cylinder The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal and the cylinder shall include a collar to protect the cylind...

Page 5: ...e outdoor cooking gas appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas sup ply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 0 5 p...

Page 6: ...ner lights or light by match 3 Turn rear burner control to high position 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 3 Press and hold igniter button until burner lights or li...

Page 7: ...e the counterweight in or out to balance the load and tighten in place Re install the motor and begin cooking Place a metal dish underneath the meat to collect drippings for basting and naturally deli...

Page 8: ...s surfaces espe cially the printed portion of the control panel or the printing will gradually rub off Cleaning Inside The Gas Grill Remove the cooking grids Use a brass wire brush to clean loose debr...

Page 9: ...Open Natural 1 8 3mm Natural 3 8 10mm Infra Red burners have no air adjustment 3 Light the burners and set to high Visually inspect burner flames When the shutters are set correctly turn burners off t...

Page 10: ...ly Improper preheating Excessive grease and ash build on sear plates and in drip pan Ensure sear plates are installed with the holes towards the front and the slots on the bottom See assembly instruct...

Page 11: ...ous blow torch type sound and grows dim Ceramic tiles overloaded with grease drippings and build up Ports are clogged Burner overheated due to inadequate ventilation too much grill surface covered by...

Page 12: ...12 www napoleongrills com NOTES...

Page 13: ...u ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages la propri t des blessures corporelles ou des pertes de vie APPOSEZ L TIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON NO de s rie XXXXXX000000 NO DE...

Page 14: ...lis es dans l installation du gril gaz Dans le cas d une d t rioration des composantes causant un mauvais fonctionnement pendant la p riode couverte par la garantie un remplacement part des composante...

Page 15: ...e tuyau d alimentation en gaz derri re la patte avant Le tuyau doit passer devant la patte avant afin de respecter le d gagement recommand entre le tuyau et le fond de l appareil si c est appropri Fai...

Page 16: ...t doit avoir un collet pour prot ger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit tre munie d un dispositif de d tection de trop plein Ne rangez pas de bonbonne de propane de rechange sous cet appareil...

Page 17: ...ser un feu Cet appareil de cuisson ext rieur au gaz et sa soupape d arr t doivent tre d branch s de la ligne d alimentation en gaz pendant les essais de pression de ce syst me lorsque les pressions d...

Page 18: ...on de contr le du br leur arri re sur high 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si l allumage n...

Page 19: ...es jus et la saveur puis la temp rature est r duite afin de terminer la cuisson selon vos pr f rences Cuisson Indirecte Avec un ou plusieurs br leurs en fonction placez la nourriture cuire sur la gril...

Page 20: ...d bris sur le br leur l aide de la brosse Nettoyez tous les d bris qui se trouvent l int rieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d gouttement Le tiroir d gouttement devrait tre gratt l aid...

Page 21: ...l s Br leur Tube Le br leur est fait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environ nement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette corrosion l aide...

Page 22: ...sur les plaques de br leur et dans le tiroir d gouttement Assurez vous que les plaques sont install es avec les trous vers l avant et les fentes en dessous Voir les instructions d assemblage Pr chauf...

Page 23: ...ouverte par des plaques de cuisson ou des plateaux Des tuiles de c ramique sont fissur es Le joint d tanch it autour de la c ramique n est plus tanche ou une soudure dans le bo tier du br leur est cas...

Page 24: ...24 www napoleongrills com NOTES...

Page 25: ...Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart 6 If you have any questions about assembly or grill operation or if there are damaged or missing parts please call our Customer...

Page 26: ...com 2 2 X N570 0026 14 x 1 2 4 X N570 0026 14 X1 2 1 Si n cessaire le panneau central peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc 3 8 10mm 3 8 10mm If necessary the center panel can be tapped down...

Page 27: ...Propane Only If necessary the cross beam can be tapped down with a rubber mallet 308 Only 3 4 Si n cessaire le barre de traverse peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc Propane Seulement 308 Se...

Page 28: ...cessary the magnet bracket can be tapped down with a rubber mallet 5 6 450 Seulement Propane Seulement Si n cessaire le support aiment peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc 4 x N570 0026 14 x...

Page 29: ...29 www napoleongrills com 7 8 Two people are required for this step Deux personnnes son n cessaires pour cette tappe 4 x N570 0026 14 x 1 2 3 8 10mm...

Page 30: ...30 www napoleongrills com Propane Only Propane Seulement 9 3 8 10mm 2 x N570 0026 14 x 1 2 10...

Page 31: ...31 www napoleongrills com 11 12 4 x N735 0002 1 4 1 2 1 x N570 0026 14 x 1 2 3 8 10mm 3 8 10mm 4 x N570 0029 1 4 20 X 3 8...

Page 32: ...32 www napoleongrills com 13 10 x N570 0076 8 X1 2 4 x N570 0026 14 X1 2 Twist tab to lock in place 3 8 10mm Tournez la patte pour verrouiller...

Page 33: ...re holes in sear plates are postitoned to the front of the grill 450 Series N305 0022 N305 0021 308 Series N305 0055 N305 0056 450 Series 308 Series Assurez vous que les trous dans les plaques de br l...

Page 34: ...components as shown Instructions D assemblage De L ensemble De R tissoire inclus avec la plupart des appareils avec br leur arri re Assemblez les composantes de la r tissoire tel qu illustr Ensure sto...

Page 35: ...le boyau ne touche aucune surface haute temp rature sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu Gaz Naturel Seulement Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT L installation d...

Page 36: ...it may melt and leak causing a fire ATTENTION RISQUE D INCENDIE AVERTISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder AVERTISSEMENT Le boyau doit tre achemin t...

Page 37: ...not use the grill until the leak has been corrected Test De D tection De Fuites AVERTISSEMENT Il doit tre fait avant la premi re utilisation annuellement et chaque fois qu une pi ce du syst me de gaz...

Page 38: ...droite x 21 n120 0005g n120 0007g LUXIDIO side shelf end cap right embout en LUXIDIO de le tablette lat rale droite x 22 n570 0076 n570 0076 8 x 1 2 screw vis 8 x 1 2 x n385 0144 n385 0144 prestige l...

Page 39: ...lockwasher rondelle ressort 1 4 x 59 n555 0012 n555 0012 door pivot rod tige pivot de porte x 60 n080 0130p n080 0130p door stop bracket support d arr t de porte x 61 n051 0001 n051 0001 control knob...

Page 40: ...40 www napoleongrills com...

Page 41: ..._________________________________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL _______________________________...

Page 42: ...42 www napoleongrills com...

Page 43: ...________________________________________________________ T L PHONE _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________...

Page 44: ......

Reviews: